- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В чертогах памяти (СИ) - Грэй Саймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последние слова подросток почти прокричал в лицо Судьи, отчего тот вспыхнул, словно спичка. Однако прежде, чем Кларк успел разразиться ответной речью, в воздухе раздался голос советника.
— Кхм… А ведь он прав, Артур. Не ты ли мне недавно вещал что-то подобное?
Некоторое время Судья и подросток продолжали сверлить друг друга гневными взглядами, но через несколько секунд в старике словно что-то щёлкнуло. Он вздохнул и смущенно поскреб щеку.
— Ладно парень, раз ты всё уже решил… Вообще, в НТР на военную службу могут поступить только граждане Республики или их дети. Но, думаю, мы сможем чего-нибудь придумать. Заходи ко мне завтра часиков… В девять утра? — вопросительно произнёс Кларк, обернувшись к маленькой женщине в таком же камуфляже, которая до сих пор пряталась у него за спиной.
Та мазнула взглядом по планшету, затем неодобрительно смерила Саймона взглядом и отчеканила:
— Одиннадцать тридцать, семнадцать или двадцать ноль-ноль.
— Вот! — Обрадовался Судья. — Забегай вечерком. Я так понимаю, у тебя как раз смена закончится.
От внезапности происходящего Сай онемел, а потому смог только просто в очередной раз кивнуть.
— Вот и ладушки. А мы тогда пойдём, если, конечно, у тебя нет еще какой-нибудь просьбочки, — усмехнулся Кларк, явно намекая на окончание разговора.
— Вообще-то есть одна, — брякнул подросток, поражаясь своей наглости. — У вас закурить не найдется?
Глядя на вытянувшееся от удивление лицо друга, Магрегор откровенно захихикал. Секретарша опять недовольно нахмурилась, а со стороны одного из охранников донеслось подозрительное хрюканье.
— Ты знаешь, Игнат, а мне нравится этот парень! — улыбнулся Судья. — Далеко пойдёт, если не прибьют по дороге. Держи!
Хлопнув Саймона по плечу, Кларк протянул ему самокрутку, которую до сих пор крутил в руках.
— Табачок-крепачок, так что сильно не затягивайся, — предупредил он. — Всё? Или тебе еще прикурить дать?
Саймон только отрицательно мотнул головой, выдавив из себя:
— Нет, спасибо.
— Отлично! Жду тебя завтра, можно без гостинцев. А сейчас бывай! Мы, пожалуй, продолжим вершить судьбы города, пока нас не отчитали за опоздание.
Бросив ехидный взгляд в сторону секретарши, Кларк пожал Саймону руку и зашагал в сторону стоявшего у крыльца служебного электромобиля. Бросив быстрый взгляд ему в спину, советник тоже протянул руку подростку.
— Ты сейчас вылитый отец, — с грустью улыбнулся он, прощаясь. — И я говорю отнюдь не про вашу выдающуюся челюсть.
И Макгрегор поспешил вслед за другом, оставив парня в полнейшем недоумении.
***
Автобус мчался по трассе, наматывая километры на колёса. Дорожное покрытие ремонтировали лет двадцать назад, но рессоры успешно справлялись с выбоинами, мягко укачивая пассажиров и погружая их в сон одного за другим. Не избежал этой участи и Саймон. Картины прошлого незаметно сменились вывертами подсознания, в которых он, то расшвыривал нападавших хомо голыми руками, не обращая никакого внимания на попадающие в него пули, то падал на врага с небес, словно пикирующий бомбардировщик.
Из этого состояния его вырвал легкий толчок в плечо. Маленькая соседка уткнулась ему в плечо, словно стараясь спрятаться от неведомой опасности. Её личико исказила испуганная гримаса, и из уголка глаза по щеке протянулась влажная дорожка. По щеке, покрытой разноцветными пигментными пятнами, словно их расписал какой-то неведомый художник. Точно такие же пятна различных форм и размеров покрывали все видимые участки кожи малышки. Что именно было написано в её медицинской карте, знали только врачи и покойные родители, но эти пятна определенно не укладывались в концепцию «Чистоты Господней» о генетически чистом человеке. Поэтому пятилетняя девочка потеряла родителей (а возможно и других родственников), и сейчас ехала в чужую страну, в чужой город, где незнакомые люди должны будут о ней позаботиться. Как, впрочем, и все дети в этом автобусе…
Вздохнув, Саймон осторожно высвободил руку и обнял соседку, как обычно обнимал младшую сестру. Та немедленно зарылась лицом еще глубже, словно спасаясь от несправедливости этого мира. Парень опять воздохнул. Слова Кларка о солдатах и техниках, сказанные тем вечером на крыльце Дома Совета, были логически верными, но абсолютно неправильными. Да, им удалось отстоять Сити и его принципы, но Карлсбург всё еще стоял на своём месте, а на его улицах все еще ходили люди, делящие своих соседей на хомо и мутов. А вне Карлсбурга жили другие люди, с другими не менее опасными убеждениями. К примеру, такие, для кого колонна с детьми была всего лишь неплохой возможностью поднять своё благосостояние на продаже рабов и человеческих органов. Не зря же впереди и позади колонны шли БТРы, не просто так в небе носилась «Мурена». И пока в мире остаются такие люди, профессия солдата определённа будет востребована. А значит, у него будет еще много работы…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})---
1. Фенотип — совокупность внешних и внутренних признаков организма, приобретённых в результате индивидуального развития.
2. «Biggest Little City in the World» (англ.) — Самый большой маленький город в мире.
3. СТО — Станция Технического Обслуживания. По устоявшейся традиции, так называют любой комплекс, оказывающий услуги технического характера, принадлежащий Конгломерату, но расположенный вне территорий Техцентров. В зависимости от величины поселения, в котором расположена СТО, это может быть как небольшой ангар с парой служащих, так и несколько кварталов. На территории СТО действуют ТОЛЬКО законы Конгломерата, что иногда приводит к юридическим казусам.
4. Полис — в Древней Греции город-государство, имеющий определенные социально-экономические отношения с поселениями, лежащими в зоне его влияния.
5. БОВ — Боевые отравляющие вещества
6. ДРГ — Диверсионно-разведывательная группа
7. Речной порт — небольшое поселение на берегу Волги, возникшее на руинах Волгограда и лежащее в зоне влияния Сити. По факту это речной порт, в котором происходит разгрузка и погрузка речных судов, а также мусоро-перерабатывающий комплекс, занимающийся утилизацией руин Волгограда и поиском еще оставшихся ресурсов.
8. НАР — Неуправляемые авиационные ракеты.
9. ПТУР — Противотанковая управляемая ракета. Аналог аббревиатуры ПТУРС — Противотанковый управляемый ракетный снаряд.
Интерлюдия
Монастырь Прозрения был основан правительством Дальневосточной Теократии почти сто лет назад. Построенный на берегу реки Армань, восточнее хребта Сунтар-Хаята, он стал первым местом, созданным для воспитания и обучения людей с проявившимися псионическими способностями. Как правило, сюда приводили детей и подростков, хотя и взрослых тоже хватало. А потому соржо-лама [1] Константин был крайне занятым человеком. Пара сотен воспитанников и без всякого телекинеза может разнести монастырь по камешку. А с учётом пси-навыков подопечных, обстановка внутри его стен иногда напоминала артиллерийский полигон во время учений.
Однако, не смотря ни на что, минимум один раз в месяц соржо-лама лично проводил занятия с детьми, вкладывая в юные головы основы нова-буддизма и дхармы. В отличие от многих наставников, свои уроки он вёл в форме «вопрос-ответ», поражая хувараков [2] не только остротой ума, но и своей язвительностью в сторону любого, кого считал повинным в глупости. Быть может именно поэтому, когда её разум мучили сомнения, Она каждый раз вспоминала его наставления, произносимые мягким спокойным тоном с нотками иронии и налётом сарказма…
— На пути Познания, телепата подстерегает множество опасностей и соблазнов, — с назиданием произнёс Учитель, внимательно глядя на своих подопечных. — Одна из таких опасностей — потерять себя. Да, телепат способен читать эмоции и мысли других людей, может внушать образы, симулировать чувства и блокировать участки памяти. Некоторые, наиболее сильные и опытные, могут не только запрограммировать человека на совершение каких-то сложных действий в определённый промежуток времени, но и вообще полностью изменить его личность. Однако, каждый раз, когда телепат проникает в разум другого существа, в его Суть, он также подвергается ответному воздействию. В науке существует такое понятие — «диффузия». Кто-нибудь знает, что оно значит?

