- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дедушка Данзо - Алекс Ивлин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это одна из версий. — Пожал плечами Шисуи и убрал шаринган.
—Полагаю, я знаю всё об Учиха…
— Это чакра… Какаши.
«Храм Нака. Плита в тайной комнате. Яширо. Мангекё. У шиноби в маске тоже есть Мангекё. Он не только убил Тенму, но и управлял Кьюби, сражался с самим Четвёртым. Теперь понятно, почему отец обратился именно ко мне. Нужно рассказать Шисуи о нашем разговоре. Я ещё не достаточно силён, чтобы встретиться с ним в бою»
— Отец показал мне Плиту. Я знаю, как пробудить Мангекё, — совсем не те слова вырвались быстрее, чем он осознал, что говорит.
— Вот как. — Прикрыл глаза Шисуи. — И что ты намерен делать дальше?
Вопрос друга привёл его в смятение. После ликвидации Мукаи тема Мангекё ими ни разу не поднималась. Впервые он столкнулся с препятствием, что не мог преодолеть.
Не такой ценой.
— Дальше? — Через силу выдавил Итачи.
Шисуи знал, что он был намерен встретиться в бою с масочником. Знал о его мечте.
— Ты до сих пор общаешься с Шисуи, не смотря на мой запрет, верно?
— Я обещал тебе рассказать, помнишь?
От тихого голоса друга Итачи вздрогнул и встретился взглядом с активированным Мангекё. Шисуи всегда был на шаг впереди, несмотря на предательство клана заботился о его благе, был для Итачи почти что старшим братом. И сейчас он почувствовал, какая мощь таилась в его глазах.
— Я убил своего лучшего друга… вот этими руками.
«Лучшего… друга?»
— На послевоенной миссии мы столкнулись с превосходящей нас численностью врагов. Это была верная смерть. К счастью, нас нашли. Меня спасли, а вот мой друг не успел сбежать. Если бы я протянул ему руку, он бы не умер… Я убил его.
— Ты не виноват.
— Я завидовал ему. Он был талантливее меня и всегда был на шаг впереди. — Итачи вздрогнул, услышав отголоски своих недавних мыслей. — Я убил его.
Шисуи шагнул вперёд, Итачи непроизвольно отступил.
«Что он…»
— Прости, Итачи.
Рефлексы сработали раньше, чем он осознал угрозу. От встретившихся кунаев полетели искры.
— Мне всегда было интересно за тобой наблюдать.
Итачи слышал биение пульса в висках. Разум отказывался верить в происходящее.
— Ты особенный. Ты мог бы стать Хокаге.
«Не надо»
— Гибель друга дала мне новую силу.
У него закружилась голова, ком в горле вызвал тошноту.
— Мангекё пробуждает мощный эмоциональный удар. — Шисуи не обращал внимания на его состояние, продолжая яростно наступать. — Ты всегда сдержан на эмоции.
«Перестань»
— Ты станешь сильнее. Как же твоя мечта? Сделай это, Итачи!
«Прекрати, Шисуи!» — воскликнул он всем сердцем, отбивая атаки друга… брата.
Итачи не успел заблокировать мощный удар в корпус, отчего потерял равновесие и упал. Он много раз сражался с Шисуи — друг был серьёзен как никогда. Всё происходящее напоминало кошмарный сон.
— Это не гендзюцу, — заметил изменение в его чакре Шисуи.
— Почему?!
Шисуи не стал ничего отвечать на его крик души и снова атаковал. Растерянность сменилась злостью.
На Шисуи. На отца. На себя.
Глаза пекло. Мысли путались.
Он не позволит!
Итачи продолжал двигаться, переходя из обороны в атаку. Гнев давал ему силы. Шисуи всегда был на шаг впереди… тем ужаснее оказалось внезапно пропущенный другом удар кунаем в грудь.
«Нет… нет… Нет!»
— Я знал.
— Шисуи…
По щекам скользнуло что-то тёплое.
— Это должно было случиться, — Шисуи вцепился ему в кисть, не позволяя вырвать кунай, — рано или поздно.
«Я убил… брата»
Шисуи закашлялся кровью, покачнулся и отпустил его руку. Больше никем не удерживаемый, Итачи упал на колени. Всё тело онемело. Разум отказывался верить. Глаза жгло, словно затопило лавой.
— Теперь я спокоен, — ворвался в его сознание спокойный голос Шисуи.
«Как?!»
Осознание пришло моментально.
— Зачем? — сипло прошептали его губы через душевную боль.
— Я не могу всегда быть рядом. Чем больше узнаю, тем больше понимаю, в какой опасности наша деревня находится. Ты силён, теперь тебе есть куда расти дальше. Что-то приближается… Я чувствую, эта сила тебе понадобится. Прости меня, Итачи.
Итачи сжал траву руками. Глупец. Как он мог забыть.
— … Для меня ты как младший брат… Но одно ясно точно… я никогда и ни за что не предам тебя.
«Ублюдок»
— Не смей пропадать, Шисуи! — прорычал Итачи, поднял голову и посмотрел на обернувшегося друга. На его груди не было раны, а под глазом виднелся кровавый развод. Шисуи ничего не ответил, только грустно улыбнулся, прежде чем с мерцанием исчезнуть.
***
— Чем теперь займётесь, капитан?
Хатаке Какаши неспешно закрыл дверцу личного шкафчика, теперь пустого. Поправил хитай-ате и посмотрел на оставшихся членов команды Ро, что впервые на его памяти не старались побыстрее сбежать на заслуженный отдых.
— М-ма, — поскрёб затылок Какаши и достал любимую книжку в яркой обложке. Комната моментально наполнилась смехом и пошлыми шутками. — Возьму команду генинов, отдохну немного.
— Мы думали, ты шутил, капитан. — Покачал головой Коу.
Хатаке улыбнулся одним глазом и, попрощавшись, покинул помещение. Вслед за ним вышел и Учиха Итачи, успевший также переодеться.
— Какаши-тайчо. — Какаши

