- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Взаимный обман - Дана Хадсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он был не в костюме, в котором Хелен привыкла видеть его в последнее время, а в тех же самых коротких грубых шортах, майке и с одной золотой серьгой в ухе. Точь-в-точь как тот карибский пират, в которого она влюбилась в прошлом году. И смотрел он на нее тем же страстно-ласкающим взглядом, от которого у нее что-то сжалось и мелко завибрировало внутри.
С той же мягкой насмешливостью, что и прежде, он проговорил:
— Здравствуй, моя радость! Наконец-то мы сможем спокойно поговорить.
Но испытанный Хелен страх и беспокойство искали выхода, и ей очень захотелось ударить его по лицу, чтобы стереть с него гримасу удовлетворения. Однако строгое воспитание пересилило, и она осталась стоять неподвижно, скрестив на груди руки в агрессивно-защитной позе.
— Ну, если ты так уж сильно хочешь, то вполне можешь ударить меня, дорогая! — проницательно заметил Майкл.
В ответ она только пренебрежительно фыркнула.
— Ну, только не начинай все сначала, радость моя, тем более что это у тебя все равно не получится. Сказанная тобой при нашей последней встрече смешная фраза объяснила мне твое по меньшей мере странное поведение. Как ты могла предположить, что можешь кого-то там заменить? Ты единственная! Других таких нет! И делал я все, чтобы вернуть тебя, а не кого-то там еще!
Хелен снова по-кошачьи фыркнула, не желая принимать столь одиозные комплименты.
— Я рассуждаю совершенно логично!
— Логично, если только принять во внимание твои выдумки, а не реальные факты! — возразил Майкл, стараясь не смотреть на ее приподнятую скрещенными руками и потому вызывающе торчавшую грудь.
Он и без того с трудом вел цивилизованный разговор. Хотелось ему совсем другого, но на этот раз он твердо решил сделать все, как полагается.
— И что же это за факты? — заносчиво спросила Хелен.
— Ну, во-первых, неужели ты думаешь, что твой брат и моя бывшая невеста смогли бы так часто встречаться без моей помощи?
— Ты хочешь сказать, что умышленно сводил Эдуарда с Реджиной? — удивилась Хелен.
Ее голос прозвучал обвиняюще, и Майкл возмутился.
— Я что, опять нарушил какие-то неписаные английские правила?! Ты мне сказала, что никогда не простишь, если будешь невольным виновником чьего-то горя, вот мне и пришлось воспользоваться благоприятной ситуацией. Ты, наверное, и сама заметила тот интерес, который Эдуард проявил к Реджине еще во время нашего с ней пребывания в Линдхерсте. Ну а дальше мне удалось им немного помочь, подтолкнуть друг к другу, только и всего. Отсутствовать подольше, сообщить твоему брату номер телефона Реджины, ну и другие подобные мелочи…
Хелен не верила своим ушам.
— И ты допустил, чтобы тебя снова бросила невеста? То есть не то что допустил, а даже организовал повторение той же самой истории? А что скажут твои родители?
Флеминг насупился.
— Никто меня не бросал. Реджина мне даже согласия на брак не давала. Это просто ее мамочка так все спешила устроить, что рта ни одному из нас не давала открыть. Да еще твое дурацкое условие. — Заметив ее гневный взмах, повинно уточнил: — Конечно, я многое напутал в наших отношениях, но я все и поправил! И теперь мы можем быть вместе!
Хелен не знала, плакать ей или смеяться.
— Поправил?! Но я помолвлена!
Майкл упрямо тряхнул головой.
— Ерунда! Ваша помолвка просто формальность! И она будет аннулирована, когда ты объявишь родным, что вышла за меня замуж!
Хелен была и возмущена, и одновременно восхищена столь решительной постановкой вопроса. Но сомнений было слишком много, и она твердо сказала:
— Замуж я за тебя не пойду! И даже на помолвку не соглашусь, не надейся!
— Значит, будешь жить здесь до тех пор, пока не согласишься.
— Мне завтра на работу!
— Ты работаешь на моем заводе, поэтому, сколько бы ты тут ни прожила, тебя Никто не уволит. Более того, тебе даже будут ставить отработанные дни. Как обычно.
Хелен не знала, смеяться ей или возмущаться.
— Ну хорошо, соглашусь я на замужество — и что это даст? Едва мы спустимся на берег, как я откажусь от своих слов.
— Нет, я не такой простофиля, как ты думаешь. Ты согласишься на мое предложение и подпишешь соответствующие бумаги.
Хелен хотела гордо отказаться, но тут сильным порывом ветра яхту наклонило и она упала в кресло, судорожно сглатывая от подступившей к горлу тошноты. Сообразив, что чем быстрее она окажется на берегу, тем будет лучше для нее, она поспешно согласилась:
— Ну хорошо-хорошо, я согласна! — произнесла она. В конце концов, всегда можно заявить, что она согласилась под давлением.
Майкл позвонил в колокольчик, и в каюте вновь появился тот же толстый дядька в сопровождении еще одного мужчины с военной выправкой.
Майкл их представил. Мистер Грант оказался семейным адвокатом Флемингов, и Хелен стало ясно, почему он оглядывал ее таким прощупывающим взглядом, а второй — владельцем зафрахтованной Майклом яхты.
Капитан приосанился и торжественно спросил:
— Хелен Катарина Рэдли, согласны ли вы стать женой Майкла Джорджа Флеминга?
Хелен не совсем поняла, почему женой, а не невестой, но возражать и затягивать процесс не стала. Согласившись в присутствии свидетелей стать женой Флеминга, Хелен, плохо соображая из-за закружившейся от качки головы, расписалась не читая в каком-то толстом журнале и еще целой стопке каких-то листков. Как только свидетели удалились, она повернулась к Майклу.
— Ну а теперь немедленно причаливай к берегу!
В ответ Майкл подвел ее к окну и поднял закрывающие обзор жалюзи. Берега не было видно. Она метнулась к другому окну — та же история.
— Это же свинство!
— Нет, это медовый месяц, моя дорогая. Ты только что вышла за меня замуж.
Хелен не поверила.
— Я просто согласилась на помолвку, только и всего.
В ответ он показал ей бумагу, где черным по белому было написано, что она стала миссис Флеминг.
— Ты сама подписала это, тебя никто не заставлял. Кстати, владелец этой яхты, он же капитан, как ты знаешь, по всем морским законам имеет право регистрировать браки в открытом море. Так что никакого нарушения закона и никакого принуждения здесь нет. А то, что брак еще не осуществлен, мы сейчас поправим. И он двинулся к ней, намереваясь прижать ее к своей груди.
Возмущенная Хелен хотела отпрянуть, но тут яхта сделала крутой поворот, почти улегшись на правый борт, и она резво влетела в объятия Майкла. После очередного оверштага он, не разжимая рук, танцующей рысью проскакал вместе с Хелен до стоявших вдоль стены диванов.
Шлепнувшись на мягкое сиденье, он даже засмеялся от удовольствия и радостного чувства облегчения.

