Орден Света. Ветер перемен - Анна Магдалина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внешне он сохранял хладнокровие, но по тому, как сузились его зрачки и напряглись руки, лежащие на её плечах, Ника поняла, что её слова достигли цели.
– Даже если это правда, где гарантия, что ты сдержишь слово? – поколебавшись, спросил он.
– Доверься мне! – с трудом погасив иронию в голосе, ответила Ника. – Как только мы спасём Алекса, я расскажу тебе всё, что было в том видении.
– Обещаешь? – поколебавшись, уточнил маг.
– Обещаю, – с честным лицом соврала она. – А теперь – перемести нас в Раргенг. Нам пора в прошлое.
Редфорд взял с кресла и накинул Нике на плечи её плащ, после чего быстро надел свою куртку. Потом он приобнял девушку за талию, крепко прижал к себе, и Вероника с трудом подавила вздох облегчения, когда их накрыла серая пелена телепортации.
*
*
Они оказались прямо посреди огромных арочных сводов Трапезной.
Ника оглянулась по сторонам. Все те же холодные каменные стены, запах плесени и запылённые ажурные окна, едва пропускающие лунный свет. В последний раз она была здесь с Алексом…
– Больше позитива, любовь моя! – почувствовал её настроение Редфорд. – Держи нос морковкой, а хвост – пистолетом. Или наоборот, – своеобразно поддержал её маг. – И ответь мне, наконец, на этот чёртов вопрос: как пройти в эту долб…, то есть, замечательную библиотеку?!
– Хорошо, – тяжело вздохнула девушка. – Но, Редфорд, я тебя предупреждаю: если с этой затеей ничего не выйдет, если ты дал мне ложную надежду, – я тебя пристрелю! – абсолютно серьёзно предупредила она.
– Договорились, лапонька! – снисходительно улыбнулся маг.
Закрыв глаза, девушка сконцентрировалась и мысленно воссоздала план Замка, который когда-то вложили в её голову старейшины.
*
*
После бесконечных переходов по длинным тёмным каменным коридорам и лестницам, они подошли, наконец, к цели – неприметной, покрытой паутиной, потрескавшейся дубовой двери.
– Дамы – вперёд, – жестом пригласил её Редфорд.
– Что, боишься? – подколола его Ника.
– Нет, просто помню, что бесплатный сыр получает только ВТОРАЯ мышка.
*
*
Глаза никак не могли привыкнуть к кромешной тьме, моментально окутавшей их. Взмахом руки Редфорд зажёг несколько смоляных факелов, висевших на стенах с незапамятных времён.
– Сможешь в этом разобраться? – поинтересовался Редфорд, кивнув в сторону сотен книг.
– Легко! – откликнулась девушка, опытным взглядом окидывая стройные ряды изящных деревянных стеллажей, покрытые паутиной и пылью многих веков. – Это же библиотека! Как в любой библиотеке, книги должны быть расставлены по определённой системе: по алфавиту, по отраслям знаний или в хронологическом порядке. Остаётся лишь это определить, – как профессионал, заявила она. – Проблема в другом: в средние века книги писались на латыни. Я плохо знаю латынь, – растерянно пожала она плечами.
– Зато я знаю хорошо, – с довольной улыбкой похвастался маг. – Я вообще отлично владею языками, – произнёс он и, высунув кончик языка, дразняще потряс им.
– А как долго ты проработала в библиотеке? – внезапно спросил Редфорд, с интересом наблюдающий за действиями Ники, которая с горящими глазами принялась исследовать находящиеся перед ней книжные сокровища.
– Шесть лет, – отозвалась девушка, не отрываясь от просмотра фолиантов. – И, если бы не встреча с Воинами Света, – я бы работала там до сих пор, – отметила она. – Мне нравилось быть библиотекарем. Я очень люблю книги и обожаю общаться с умными людьми.
– Как я, например, – гордо вскинул голову Редфорд.
– Ага, книги расставлены по отраслям, – проигнорировав последнюю реплику мага, сделала вывод девушка, обойдя всю библиотеку. – Здесь, – махнула она рукой, – художественная литература; левее – по философии; там – по истории. Прямо по центру – религиозная литература: разные издания Библии. А вот и книги по науке и технике, – радостно воскликнула она, подходя к очередному стеллажу. – Думаю, что инструкция по перемещению во времени даже в те времена считалась раритетом, поэтому логичнее всего начать поиски с самых труднодоступных мест. Например, с верхних полок, – отметила она.
– Замок был построен во времена короля Владислава I, в 1333 году, – зачитал Редфорд, раскрыв одну из книг.
– Рада за него, – откликнулась девушка. – Может, поможешь? – проворчала она, пытаясь придвинуть массивную дубовую лестницу к нужному стеллажу.
– Для тебя – всё, что угодно, дорогая! – заверил её Редфорд, включаясь в работу.
– Нам надо торопиться, скоро рассвет! – обеспокоенно произнесла Ника, кинув быстрый взгляд на узкое ажурное окошко, заляпанное грязью, сквозь которое уже начинали пробиваться первые лучики света.
– Весь стеллаж в твоём распоряжении, – махнул рукой маг и, вновь стянув с полки заинтересовавшую его книгу, погрузился в чтение.
– Владислав I Локетек из династии Пястов, сын князя Казимира, родился в 1260 году; стал королём Польши в 1320-ом, – продолжил сеанс громкого чтения Редфорд. – Он сыграл крупную роль в полном объединении польских земель. Опираясь на польское рыцарство, он подавил восстания немецкого патрициата в Познани и в Кракове, сопротивлявшегося объединению страны. Ну, надо же, подумать только! – вдруг расхохотался Редфорд. – Ты представляешь: здесь написано, что он умер в 1333 году во время переговоров с Орденом!
– Мало ли какой там Орден был – Ливонский, Тевтонский, их же целая куча была! – возразила девушка, тщетно пытаясь вспомнить уроки истории.
– Да, но как звучит: "Умер во время переговоров с Орденом". Иногда я боюсь, что меня постигнет та же участь, – сыронизировал маг. – Я всегда знал, что все эти Ордена до добра не доводят!
– Ага, ордена и медали, – с усмешкой пробормотала Ника.
– Что? – не расслышал Редфорд.
– Не "Ордена", а "Ордены", – ехидно поправила его девушка, не переставая изучать один за другим бесценные раритеты, стараясь при этом не сильно испачкаться в серой въедливой пыли и прилипчивой паутине.
– Не будь занудой! – фыркнул Редфорд.
Она осторожно и бережно просматривала старые книги в истёртых кожаных переплётах с тяжёлыми медными застёжками. Было странно держать в руках книги, которые кто-то другой перелистывал сотни лет назад.
– Кстати, король умер в том же году, когда был построен замок! – заметила девушка.
– Ты думаешь, это не случайно? – внимательно уставился на неё маг.
– Я ничего не думаю, – откликнулась она. – Просто один очень мудрый человек сказал мне когда-то, что случайностей в этой жизни не бывает.
– Да, возможно, он прав, – задумался Редфорд. – Если в твою прелестную головку проникнут какие-либо мысли по этому поводу, – не поленись их озвучить: мне интересно, – попросил он.
*
*
Самым последним на верхней полке стоял объёмистый том в бархатистом бордовом футляре. Ника осторожно сняла футляр, и в руках у неё оказалась книга в таком же винно-красном переплёте. Книга была великолепна: обложка сделана в виде мозаического панно, составленного из ярких осколков драгоценных камней и украшенного золотым орнаментом.
– Ника, это же разноцветные алмазы! – поражённо воскликнул Редфорд, разглядев оформление книги. – И золото с примесью титана! В четырнадцатом веке создать подобное было просто невозможно!!!
– Мне только кажется, или здесь изображена нить ДНК и наша Солнечная система? – спросила девушка. Она спустилась с дубовой стремянки, осторожно держа бесценную находку в руках.
– Тебе не кажется! – с сияющими от счастья глазами подтвердил Редфорд.
– Это она! – переглянувшись, произнесли вслух они оба.
– Знаешь, Редфорд, у меня появилось странное ощущение, что всё это как-то слишком просто, – вдруг призналась девушка. – Здесь должен быть, просто обязан быть какой-то подвох. Такое чувство, что сейчас вот-вот на нас начнёт опускаться потолок, оттуда посыплется песок, из стен полетят стрелы или разверзнется бездна под ногами… И вообще, почему эта книга такая толстая? Чтобы прочитать её – уйдёт неделя!!!
– А вот и подвох! – помрачнел Редфорд, уже приступивший к изучению книги.
– Что? – испугалась девушка.
– Я могу понять здесь лишь одну надпись на форзаце: "I). Эта книга написана на древне-хентийском. II). Наденьте кольца, чтобы сберечь вашу память. III). Учтите, что в прошлое возвращается не только душа, но и тело". Только это написано на латыни, а всё остальное – я разобрать не могу.
– А как насчёт рисунков? Может, иллюстрации нам что-нибудь подскажут? -ухватилась за соломинку Вероника.
– Здесь нет рисунков, – тяжело вздохнул маг, успевший быстро пролистать всю книгу. – Ни одного.
– Ладно, тогда давай подумаем над тем, что ты сейчас перевёл с латыни, – предложила девушка.
– Думаешь, это какая-нибудь загадка? – внимательно посмотрел на неё маг.
– Вполне может быть, – пожала она плечами. – Итак, что значит "в прошлое возвращается не только душа, но и тело"?