«Первый». Том 8. Часть 1 (СИ) - Савич Михаил Владимирович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не за что. Всегда рад помочь. К тому же я намерен выгодно продать этот поселок. Причем именно господину Иванову. Это мы с ним сейчас и будем обсуждать, а с тобой я хотел обговорить вопрос о продаже целого района Столицы клану «Содружество».
Я бы хотел попросить тебя взять на себя переговоры с этим кланом и продать им все участки, которые они захотят у меня купить на самых выгодных для меня и банка условиях. Торопиться нам некуда, а они хотят начать снос домов и обустройство этого района как можно скорее.
— Хорошая позиция для ведения переговоров. Я это учту. Если переговоры придется затянуть на два три дня, то это не помешает твоим планам?
— Нет. Наоборот. Да и покупатели эти привыкли к серьёзным переговорам и тщательному оформлению документов. Такое серьёзное наше отношение к сделке их даже обрадует.
— Хорошо. Очень хорошо. Люблю я такие дела, у меня это особенно удачно получается. Ты тогда иди, а я готовиться буду. Дел много возникло сразу.
— Вот и хорошо, а о чем ты хотел со мной поговорить?
— Уже всё. Ты сам всё решил. Ладно, иди уже. Не нравится мне этот Иванов, но всё же клиент банка.
— Лады. Увидимся.
Майкла я нашел в обычном для нас месте — комнате для переговоров с особыми клиентами банка.
— Питер, всегда рад вас видеть. Почти всегда это приносит мне прибыль.
— Добрый день, Апулей. Мне тоже. Я сразу к делу. Спасибо за совет быстрее вводить деньги. Мы успели и сейчас уже в хорошем плюсе. Из-за последних слухов и шума в мировой прессе число желающих захватить для своей страны отдельный остров или любую другую недоступную для остальных локацию, выросло в разы. За англичанином в кафе мы установили наблюдение и держим ситуацию под контролем. Мои друзья поручили передать вам свою благодарность.
Даже если мы сейчас просто выведем деньги, то прибыль будет больше, чем даже от торговли наркотиками. Но это я так, только для сравнения. В качестве подарка мы в Гильдии магов купили для вас этот свиток. Это, если верить Главе Гильдии, самая дорогая вещь из тех, что они когда-либо продавали. Свиток тайного заклинания народа Шуш.
Что за народ такой я не знаю, но в подлинности его продавец поклялся всеми богами и заставил нас доплатить за это десять процентов. Приемлемо, на мой взгляд. Вручаю свиток вам, в благодарность и как символ будущего успешного сотрудничества.
— Спасибо, Майкл. Это очень ценный подарок и он мне как нельзя более кстати. С народом Шуш у меня очень непростые взаимоотношения и свиток может мне серьёзно помочь.
Глава 28
— Правда? Мне сказали, что это древний народ, который давно исчез.
— И то, и другое правда. И древний, и исчез для всех.
— Кроме избранных? И вы среди них? Прекрасно, буду это учитывать. Рад, что угодил вам с подарком.
— У меня тоже для вас хорошая новость. Землю для вашего клана я подобрал и сейчас эту территорию приводят в порядок. Это в дельте большой реки на юге Империи не очень далеко от порта Дальний.
— А я как раз об этом и хотел поговорить. Сколько будет это мне стоить?
— Я верю в вашу способность правильно расставлять приоритеты и разумно, думая о будущем, вести дела. Когда я вам покажу защищенный подземный бункер, крепость вокруг него, пристань на берегу, склады, территорию рядом, вы сами всё это оцените и я соглашусь на ваши условия.
— Бункер? Настоящий подземный бункер?
— Да. Это вам так важно? Делают его гномы и кроме них, меня и вас никто пока об этом месте не знает. Это для вашего клана будет серьезным преимуществом. Кроме того. По реке вы сможете плавать вверх по течению, выбрать места для рубки леса, сплавлять его к поселку и строить там сначала верфи, потом и корабли.
— Корабли сейчас главное. Нужно опередить остальных. Мы зарегистрировали уже семь кланов, это не будет проблемой?
— Нет. Но поселок купить сможет только один клан.
— Не страшно. Мы между собой всё решили. Кланы оформят союз и заключат договоры. Здесь это надежно, что для моих друзей самое большое преимущество. Они в обычных условиях крайне недоверчивы и наличие в игре клятвы всеми богами для них просто манна небесная.
Вот еще одно дело. В кланы к нам пришло приглашение из Имперской Канцелярии. Завтра там начнутся торги.
— Да, я знаю. Вам принять участие будет совершенно необходимо. Нужен патент капитана, для начала хотя бы один, да все четыре вида патентов вам будут необходимы.
— Понял. Завтра сразу и купим.
— Это спешно, не настолько. В первые дни возможен ажиотажный спрос. Крупнейшие кланы серьёзно будут биться за престиж и право быть первым. Я бы на вашем месте поторговался в первый день, но для виду и сразу уступил.
Ведущим кланам Терры нужно раньше других получить право на все эти виды деятельности, чтобы первыми выбрать себе места для верфей и лесозаготовок, мастерских, поселков и прочего. Для вас всё это уже готово и патенты вам нужны только для оформления собственности в Канцелярии.
— Прекрасно. Но у моих друзей есть сомнения по другому поводу. Людей для вступления в кланы мы уже привлекли, хотя это было и не просто. Во все центры глубокого погружения, как на Кубе, так и в Европе сейчас жуткие очереди.
Пришлось покупать для своих места в очередях. Американцы со времен Великой депрессии не знали, что такое очереди. Но это ладно, а вот то, что все наши члены кланов будут новичками в первое время не может не беспокоить. Мы купим для всех прокачку, кланы, специализирующиеся в этой сфере уже выбраны нами.
Но. Это всё займет время, вникнуть в игру и стать в один ряд с ведущими кланами быстро у нас не получится никак. Что помешает сильным мира Терры объявить нам войну и забрать у нас и землю и всё, что мы у вас купим?
— Разумная осторожность, Майкл. Вам действительно нужно быстрее других конкурентов расти и развивать кланы. Делать это не просто, но в вас я верю. Пока вы будете решать эту проблему, в течении первого времени вашей защитой будет несколько факторов.
О том поселке, который я вам предлагаю, пока никто из игроков не знает, добраться туда не так просто, это нужно плыть морем из порта Дальний. А это сейчас довольно сложно сделать. Дорога по суше туда довольно трудная и караваном добираться совсем небезопасно. Джунгли и хищники в тех местах агрессивные. Кроме того, в южных провинциях после захвата пиратами города Дальний, было введено чрезвычайное положение и войны между кланами там запрещены.
Тут я отвлекся и сделал себе зарубку в памяти. Нужно будет и в самом деле это своим указом запретить. Склоки кланов между собой мне там точно не нужны.
— Прекрасно. Значит, мы будем лидерами в деле завоевания океана?
— Старт гонки кланов однозначно будет наиболее для вас благоприятным. Дальше вы уже сами.
— Это мы умеем. Главное быть лидерами на старте, а остальное американцы уже давно научились делать. Но что, по вашему, будут делать англичане?
— Землю в Столице они уже присмотрели и сделка состоится совсем скоро. В планах у них то же, что и у вас. Найти себе землю, лучше остров, сравнимый с их родным по размерам, и там строить новую Британию, но уже с учетом печального опыта в Америке. Вот им действительно может понадобиться быть первыми или в числе первых, чтобы не выбирать из остатков то, что другим не подошло.
— Вы думаете? Тогда я посоветую своим друзьям в процессе завтрашних торгов подловить конкурентов и повышая цену заставить их покупать первый патент за бешеные деньги.
— Вам виднее, но на мой взгляд в этих попытках слишком много риска. Ваши друзья могут попасть впросак, и быть вынужденными делать покупки по завышенным ценам. Это своего рода игра в покер.
— Они из Лас— Вегаса. Кто лучше них знает методы и теневые стороны азартных игр?
— Вам виднее, я вас предупредил.
— Да. Благодарю. Последний вопрос, когда мы сможем туда выбраться и посмотреть на наш поселок? И как он называется?
— Название? Если для вас это будет важно, то я организую возможность присвоить ему выбранный вами вариант.