Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Брюки не требуются (ЛП) - Карр Ким

Брюки не требуются (ЛП) - Карр Ким

Читать онлайн Брюки не требуются (ЛП) - Карр Ким

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 62
Перейти на страницу:

Я не уверен, что то, что мы делаем, можно назвать танцем. По-моему, это больше похоже на секс в одежде.

Откидывая ее волосы в сторону, я целую ее плечо.

Она извивается и, задыхаясь, шепчет:

— Думала, ты не умеешь танцевать?

Облизывая ее шею, я нахожу ее ухо.

— Я сказал, что не танцую; это не значит, что я не умею.

— О.

Тихий звук, который она издает в ответ, вызывает вспышку жара по всему моему телу.

Одним шагом поворачивая ее лицом к себе, я притягиваю ее ближе. Два шага, и мои руки ложатся на ее талию, и кажется, что они созданы для ее изгибов. Три шага, и я просовываю свое бедро между ее ногами.

Макайла опирается руками на мои плечи, а затем поднимает на меня свои карие глаза, не моргая, но на этот раз вместо того, чтобы убежать, я ловлю себя на том, что теряюсь в них.

Басы гремят все громче и громче, и мы двигаемся вместе. Когда мои руки скользят вниз к ее бедрам, ее руки поднимаются и обхватывают мою шею.

Прошло много времени с тех пор, как я смотрел кому-то в глаза и позволял ей видеть меня, и чудовищность того, как я открываюсь ей, кажется правильной. Такое чувство, что пришло время сделать шаг из огненной ямы ада, в которой я пребывал.

Танцуя под песню, которую я даже не знаю, я позволяю чувственному ритму музыки направлять меня.

Ей так хорошо в моих объятиях.

Я провожу руками по ее обнаженной спине, чтобы запутаться в ее волосах.

Она наклоняет голову, обнажая мне свое горло, и единственное, что я могу сделать, это наклониться, чтобы провести губами по ее нежной коже. Макайла дрожит от моего прикосновения, и я притягиваю ее еще ближе.

Тела вокруг нас тоже прижимаются друг к другу, но, когда мой член сильно прижимается к ее животу, всего этого становится слишком много. Нахожу ее шею, целую ее и шепчу ей на ухо:

— Что ты скажешь, если мы вернемся ко мне и потанцуем там?

Отстраняясь, она смотрит на меня очень долго, а затем ухмыляется.

— Что? Горизонтально, без одежды?

Подмигнув, я говорю:

— Это не приходило мне в голову, но, если ты настаиваешь.

— Лжец. — Она улыбается.

Проведя рукой по ее заднице, я снова целую ее в шею.

— Ну, возможно, я немного солгал, но, если серьезно, я действительно хочу с тобой поговорить.

Она многозначительно проводит руками по моим бокам.

— Разве ты не придерживаешься той философии, которая гласит, что разговоры переоценивают?

— Я придерживаюсь своей собственной философии. Есть время поговорить… и время потрахаться.

Отступив назад, она заливается смехом.

— Что тут смешного? — спрашиваю я.

Сделав глубокий вдох, чтобы взять себя в руки, она говорит:

— Ты пытаешься цитировать Кевина Бэйкона из «Свободные»? Потому что, если это так, то его фраза звучит так: «Есть время смеяться… и время плакать, время скорбеть… и есть время танцевать».

Теперь я тоже смеюсь и обнимаю ее одной рукой.

— Правильно, «Никто не поставит Малышку в угол».

Она шлепает меня рукой.

— Не тот фильм. Это Патрик Суэйзи из «Грязных танцев».

— Не танцую, не смотрю фильмы про танцы, помнишь?

— Ты не знаешь, чего лишаешься.

— Ты права, — говорю я ей и именно это имею в виду.

Ее улыбка не гаснет.

С этими словами я утаскиваю ее с танцпола.

— Давай выбираться отсюда.

Как только мы подходим к лестнице, то проходим мимо Мэгги, которая останавливает меня на полпути. Почти невозможно что-либо расслышать из-за музыки, поэтому она шепчет мне на ухо:

— Макайла не типичная пляжная зайка, поэтому, пожалуйста, будь с ней осторожен.

Я понимающе киваю, быстро чмокаю Мэгги в щеку и говорю ей, что забираю Макайлу домой.

По дороге к своему джипу я нахожу место с видом на утес и тащу Макайлу туда. Я присаживаюсь на перила. Макайла остается стоять и смотрит на меня, скрестив руки на груди.

— Ты выглядишь великолепно, — говорю я ей.

Ее волосы развеваются на ветру.

— Спасибо, но не думай, что я надела это платье ради тебя.

Я ухмыляюсь ей.

— Верно. Догадался, раз я сказал тебе, что не приду, и все такое.

Она пристально смотрит на меня.

— Я надела его для себя.

— Да, но я все равно думаю, что ты выглядишь великолепно.

Макайла переводит взгляд в мою сторону, но больше ничего не говорит.

Сначала я ловлю себя на том, что отвожу взгляд, но потом поворачиваю голову, чтобы встретиться с ней взглядом.

— Послушай, мне действительно жаль.

— За что?

— За то, как вел себя на прошлой неделе. Мне не следовало игнорировать тебя.

Наши взгляды встречаются.

— Я принимаю твои извинения, и, честно говоря, меня задело то, что ты вообще не пришел поговорить со мной на этой неделе.

Я нерешительно пожимаю плечами.

— Я мог бы солгать и сказать, что был занят, но правда в том, что мои мысли сейчас в очень плохом состоянии, и я не был уверен, что делать.

— Я понимаю, Кам, но я думала, что мы просто развлекаемся

Сам не зная почему, я открываюсь ей.

— Мы развлекались. Я имею в виду, что так оно и есть. Я имею в виду, что хочу этого. Просто я так давно ни с кем не чувствовал ничего подобного, что это вывело меня из себя.

Я замолкаю, взволнованный самим собой.

— Продолжай, — подсказывает она.

— После того как ты ушла, я убедил себя, что мы встретимся на улице, а когда этого не произошло, я начал задаваться вопросом, не избегаешь ли ты меня.

Она ухмыляется мне. Так оно и было.

На этот раз я беру себя в руки и приподнимаю бровь.

— Послушай, я знаю, что облажался, но правда в том, что за последнюю неделю я понял, что с тобой мне веселее, чем с кем-либо за очень долгое время.

Этот кокетливый взгляд, который она бросает на меня, говорит о том, что она верит мне.

Покончив со всеми этими чувствами, я беру ее за руку и притягиваю к себе. Запустив руки в ее волосы, я беру ее рот своим, прижимаясь губами к ее губам.

Ее руки на моей заднице удивляют меня.

Прерывая поцелуй, я отстраняюсь.

— Дело в том, что закон запрещает трогать.

— О, Боже мой, ты действительно смотришь фильмы про танцы. Ты смотрел «Супер Майк».

Я шлепаю ее по заднице.

— Дважды. Приготовь свои долларовые купюры, детка, они тебе понадобятся.

Глава 17. ДНК не так уж отстойно

Макайла

Проезжая по шоссе Пасифик-кост, я вглядываюсь в темноту и улыбаюсь. Луна, звезды и планеты, возможно, и освещают небо, но прямо сейчас мою вселенную озаряет Камден Уотерс.

Никогда за свои двадцать четыре года я не уходила из клуба с парнем, который не был моим парнем; с другой стороны, у меня также никогда не было секса на одну ночь. Этого просто не было в моей ДНК. Обратите внимание, что этого не было, потому что это происходит сейчас.

Я не совсем пьяна, но я навеселе, и Кам везет меня домой. Это значит, что я могу вычеркнуть номер пять из списка, думаю я со смешком.

5. Напейся и позволь кому-нибудь другому побеспокоиться о том, как ты доберешься домой √

— Что смешного? — спрашивает Кам.

Лезу в сумочку, достаю оттуда телефон и открываю список, который прислала мне Мэгги.

— Притормози — я хочу тебе кое-что показать.

Он поднимает одну сексуальную коричневую бровь.

— Если ты хочешь показать мне свои великолепные сиськи, ты можешь просто показать их мне прямо сейчас. Я обещаю, что буду ехать быстрее, чтобы посасывать их как можно дольше, как только привезу тебя домой.

Такой пошляк.

Просто чтобы посмотреть на его реакцию, я подумываю о том, чтобы показать ему свою грудь, но в этом платье это будет почти невозможно. Вот тогда-то и приходит в голову идея получше. Я устрою ему разнос.

— Знаешь что? Не бери в голову, просто продолжай ехать.

— Ни за что. Теперь ты обязана рассказать мне.

Я качаю головой.

— Этого не произойдет.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Брюки не требуются (ЛП) - Карр Ким торрент бесплатно.
Комментарии