Орден Кракена 6 - Дмитрий Ангор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сообщил всё это Алисии, и она, с недовольным видом, поджала нижнюю губу.
— Ладно, Джон, так и быть: мы всех их перебьем, — сказала она минутой позже. — Иного варианта не вижу.
— Погоди, может коридоры пещеры выведут нас на поверхность в другом месте, — осадил я её боевой пыл. — Во всяком случае, если выхода не найдём, то заманим инфернианцев глубже в пещеру.
Алисия кивнула в знак согласия, и мы продолжили путь дальше, значительно ускоряя шаг, ведь за нами по пятам шла погоня. Ещё немного — и инфернианцы войдут в пещеру.
После нашей с Алисией пробежки по темным коридорам мы наткнулись на тупик. Хотя, назвать его тупиком было бы не совсем правильно. Коридор заканчивался плотной стеной пещеры, но под нашими ногами открывалась весьма интересная пропасть.
Алисия склонилась над самым краем, пытаясь что-то разглядеть внизу.
— Отойди-ка в сторонку, — попросил её, и сам устремил взгляд вниз.
Используя зрение Кракена, изучил обстановку в пропасти, и на моём лице появилась улыбка.
— Ну, что могу сказать, — обратился я к Алисии, — там внизу точно есть выход.
— Но как мы туда проберёмся? Там, наверное, чудовищная высота? — задумчиво провела она ладонью по лбу.
— Просто скатимся, ведь стены пропасти состоят из земли, — ответил ей и выпустил щупальца.
Обвив ими Алисию покрепче, вонзил остальные щупальца в землю и начал спускаться вниз. Пробивая щупальцами себе края, за которые можно зацепиться, мы постепенно спускались всё ниже и ниже. Добравшись до ровной поверхности, я отпустил Алисию, и попытался определить направление ветра. В кромешной тьме вдруг мы услышали топот ног.
— Джон, здесь кто-то есть, — взволнованно сказала Алисия, хватая меня за руку.
— Да, я слышу. Здесь обитают целые полчища гоблинов,,а ещё тролли средних размеров, — сказал ей то, что почувствовал.
— Какого черта, Джон? — вскрикнула она. — Ты же сказал, что мы должны найти выход, а не свою могилу.
— Алисия, во-первых, я с тобой. Во-вторых, ты сильный некромант. И в-третьих, поверь мне на слово: я не позволю троллям сделать из тебя пирог, — заявил с улыбкой.
— Они умеют делать пироги? — обрадовалась Алисия. — Может, мы с ними поладим? Я люблю пироги.
— Тролли могут готовить, а могут есть сырое мясо, если слишком голодны. Но не думаю, что ты сможешь с ними поладить. Я лично не собираюсь становиться их кулинарным произведением искусства. Как-то видел пирог, приготовленный троллями. Он был из лилипутов и капусты.
— Фу, какая мерзость, — поморщила нос Алисия. — Зачем ты это мне рассказал?
— Чтобы дать тебе стимул к битве. Как говорится, выживи или отправляйся в мясной рулет. И да, эти тролли прекрасно видят в темноте. Так что пригнись, Алисия, — быстро предупредил её.
Судя по её виду, она хотела ещё что-то спросить, но молча присела. Над её головой тут же пронеслась серая рука тролля.
— Я слышал, что вы, тролли, не любите морепродукты, — сказал я вслух, переключая внимание тролля на себя. — Это так?
— Э…ээ… — он приоткрыл рот и немного помедлил. — Рыба — не вкусно! Мясо вкусно!
— Ну, я не рыба, но посмотри на мои отростки, — показал ему щупальца. — Ничего не напоминает? Мне кажется, я вам не понравлюсь на вкус. Допустим, ты меня убьёшь и принесёшь своим. Сварите из меня супчик. А потом все твои побьют тебя дубинками.
— Хорошо, — кивнул тролль. — Тогда заберу её, — показал он пальцем на Алисию.
— Меня? — она захлопала ресницами, и отошла подальше. — А меня нельзя есть! Я больная.
— Чем? — прищурился тролль.
— На голову! — резко выпалила она и выпустила ему в лоб костяное копьё.
Тролль с грохотом свалился на землю. Но вблизи нас были уже другие. Я знал, что этот вид троллей также хорошо ориентируется по запаху. Его сородичи скоро учуют неладное и набросятся на нас.
— Алисия, я старался запутать и обвести тролля вокруг пальца, и надеялся, что мы без проблем пройдём хотя бы часть пути, — сказал вслух. — Но ты ещё безумнее меня! Бежим!
Хватая её за руку, я устремился вперёд по кривому природному коридору.
— Куда ты меня тащишь? — упирается она.
— Ты не поверишь, но к выходу, — отвечаю с иронией.
Алисия сразу перестает недовольно ворчать. Мы сворачиваем в другой проход и вдруг оказываемся прямо перед гоблинским племенем. Они спокойно жарят мясо над кострами, усевшись здесь вместе с троллями. Не удивлюсь, если даже на охоту они вместе ходят.
— Вечер добрый, не помешали? — окликаю я длинноухих гоблинов.
— Тронешь мое мясо — и ты труп, — отвечает один из них, даже не осознав сначала, что я чужак. Кажется, здесь никто не ожидал увидеть добровольно пришедших людей. Но через секунду до них доходит, что еда сама пришла к ним в руки, и все гоблины устремляют на нас свои хищные глазки.
— Мы сейчас вас сожрем, — довольно отвечает другой длинноухий.
Честно сказать, такая себе пещерная «таверна»: я интересуюсь блюдом, а они в ответ угрожают. Больше сюда не зайду… Никогда.
— Извини, — обращаюсь к Алисии. — Собирался нам с тобой мяска заказать и выпить чего-нибудь, но видимо не сегодня.
— Ха-ха, обхохочешься, — с каменным лицом отвечает она.
— Да, обхохочешься, — киваю ей в ответ. — Убивай давай, гоблинов, чего замерла?
— Я одна это буду делать? — раздраженно топает ногой Алисия.
— Ага! Ты же тролля убила, вот и продолжай теперь. А я посижу, отдохну пока, — подмигиваю ей.
— Не люблю, когда еда разговаривает, — вклинивается в наш разговор оскалившийся гоблин. — Пора в котел!
Услышав это, я присаживаюсь на землю. Мне интересно посмотреть, как Алисия проявит себя. Здесь не меньше десяти тысяч гоблинов, если так прикинуть, а ведь еще их наверняка полно в других переходах. Короче, на довольно «удачное» племя мы наткнулись.
Гоблины не откладывая дела в долгий ящик, хватают свои копья, и гигантской толпой бегут на нас.
— Джон, я когда-нибудь говорила,