- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маг с изъяном - Евгений Щепетнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце концов — что тут может быть такого, что его отпугнет? Если бы тут была чума, или какая‑нибудь другая зараза — дом бы спалили, на то есть закон. Спалили бы вместе с жильцами, дождавшись, когда те умрут. Если в этом доме совершилось какое‑то преступление — ну и что? Илар не был слишком пугливым, а после того, как он оживлял мертвых — чего ему бояться? Призраков? Смешно — черному магу бояться призраков. А вообще, конечно, интересно — с обстановкой дом — столы, стулья, даже посуда — все есть. И кто тут жил? Почему все осталось на месте? Высокий забор — в полтора человеческих роста — не пропускал любопытный взгляд, вода из колодца была чистой и сладкой, без тухлятины или мути. Огромная кухня, подходящая скорее пекарю — одновременно могла быть и столовой. Но самое интересное — гостиная. Если бы там стояли полки — лавка, и все тут. Впрочем — в купеческом квартале дома вообще‑то строили по однотипным проектам, так что…
Илар встал с места, прошелся по комнате — большое окно, застекленное небольшими кусками стекла пропускало свет, но как‑то не особенно старалось высветить все уголки дома — засиженное мухами, мутное, с потеками дождевых капель. И все в доме было такое — крепкое, добротное, но не ухоженное, покрытое пылью, какое‑то засаленное. Уборки предстояло дня на три. И это сильно беспокоило Илара. Он терпеть не мог мыть полы, вытирать грязь и всякое такое прочее. Нет, так‑то он не гнушался работы, любой работы, но в восторг уборка дома его не приводила. И если можно избежать подобной работы — лучше это сделать. Конечно, есть Даран, но мальчишке еще и двенадцати нет, он будет возиться с уборкой дома месяц! Да и надорвется еще к демонам… там во дворе надо сложить дрова — чурбаки раскатились по земле, надо наколоть дров, надо… много чего надо! Нет, нужно что‑то придумывать.
Илар прошел из кухни — столовой в коридор, заглянул в другие комнаты — кровати, в одной комнате даже двуспальная. Представил на этой кровати кое — какие игры, описанные в учебном пособии для благородных девиц, гадко хихикнул и пошел дальше. Прежде чем испытывать кровать на прочность, следовало хотя бы выбить пыль из перины и покрывал, покрывающих дубовое лежбище.
Илар задумался — надо выкинуть всю эту рухлядь и купить свое. Вдруг на этой кровати кто‑то помер? Неприятно все‑таки. Агент по недвижимости сказал, что хозяин уехал и продал ему дом по дешевке, потому и цена невысокая. Уехал — понятие растяжимое, может он на тот свет уехал!
Большая кладовая с крюками для окороков, полки, деревянные настилы, на которые можно ставить мешки с мукой и всякое такое. Прохладно, можно сказать — холодно. Кладовая ниже уровня земли, фактически — погреб. Похоже, что тут и вино хранили — пустой бочонок валялся в углу, пыльный, но сохранивший запах вина из дырки.
Дом явно знал лучшие времена. Из основной большой кладовой дверь вела куда‑то в не очень большую комнату, вероятно тоже кладовую. В ней было пусто, но стояли стол и стул. Зачем? Илар не стал вдаваться в размышления. Потом узнает. Тем более, что фонарь начал мигать, будто у него кончалось масло. Скорее всего так и было — фонарь тоже из этого дома, и сколько в нем заправлено масло знают только демоны.
Оставаться в темноте подвала пока еще незнакомого дома Илару не очень хотелось, вернее — очень не хотелось, потому он быстренько поднялся по кирпичной лестнице наверх, на свет, под лучи вечернего солнца.
Илару показалось, что он исследовал дом совсем недолго, но видимо это было не так, потому что стукнула дверь и в кухню ввалился Даран, сгибающийся под тяжестью мешка.
Илар выругался (Про себя! Если отучаешь подопечного от ругани, надо подавать личный пример!), бросился к мальчишке и подхватил мешок, за которым того почти не было видно. Мешок оказался таким тяжелым, что Илар охнул от неожиданности и едва не уронил груз на ногу. Оттащил к столу, бухнул мешок на столешницу, и укоризненно покачал головой:
— Ты сдурел, что ли? Чего такую тяжесть припер? Я же сказал — немного, ужин сготовить, а ты половину лавки видать принес! Нельзя тебе такие тяжести таскать, а то кривой сделаешься, или горбатый.
— Все в порядке, хозяин! — Даран слегка задыхался, но делал вид, что ничего не случилось и таскать здоровенные мешки для него плевое дело — я все узнал!
— Что узнал? — не сразу понял Илар, потом сообразил — про дом? Ну, и?
— Черный колдун! — захохотал Даран.
— Тише! Ты чего вопишь? — снова не понял Илар, и вдруг его как обухом по голове — что, здесь жил черный колдун?! Да ладно, врешь!
— Чтоб мне провалиться под пол, если вру! — хихикнул Даран — старикашка тут какой‑то жил, много, много лет. Черный колдун. Вроде как брал заказы на колдовство, но никто ничего не знает. И куда он исчез — тоже не знают. Был — и вдруг — ррраз! И нету! Исчез. А на доме табличка краской — продается. Только никто покупать не хотел. Говорят — проклятый дом. Беду приносит. Дурные слухи про дом ходили, якобы колдун занимался черным колдовством, даже с покойниками якшался, с загробным миром. Вот так вот! И достался агенту этот дом не иначе как за сущие медяки. Нажился он на тебе, хозяин — радуется теперь небось.
— Да плевать — пожал плечами Илар — хороший дом, деньги были — купили. И все. Заработаем денег. Кстати, вопрос такой — в доме нужно сделать большую уборку, выкинуть старое барахло. Ты сам не сможешь, нужно кого‑то в помощь, нанять надо людей. Я так думаю. И еще — кто нам будет варить обед? Ты хорошо умеешь готовить?
— Честно сказать — не очень. Кухарку неплохо бы, конечно. Не — хозяин, я сготовить могу — мяса там пожарить, или чего еще состряпать, но ты видать привык к еде получше, а я так, по — простому только могу. Лучше бы нанять, конечно. Только вот пойдет ли кухарка в наш дом работать? Ты не представляешь — как они боятся не то что зайти в дом, просто пройти мимо! Такую мне чепуху несли — типа голоса из дома несутся, то огни какие‑то, то старик этот самый бродит по двору, а кого увидит — сразу напускает проклятие! Боятся сильно. Мне сказали даже, что теперь мы обречены — дух старика нас убьет. Честно сказать — неприятно. Я знаю, что ты сам черный колдун и тебя дух этого дохлого старикашки не сможет одолеть, но все равно как‑то не по себе. Кстати, я давно хотел тебя спросить, но не решался — а как становятся черным колдуном? Если бы я мог им стать, вот бы…
— Вот потому ты и не станешь черным колдуном — ухмыльнулся Илар — на Империю скорее всего напал бы мор, люди мерли бы пачками! Потому боги тебе не дали такой способности.
— Напраслину возводишь, господин — хихикнул Даран — зачем мне их убивать? Я бы придумал чего‑нибудь поинтереснее! Например — чтобы они до конца жизни в штаны делали. Или еще что‑нибудь такое! А если бы умел как ты, покойников оживлять, то…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
