- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кровь героев - Эндрю Кейт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не подходите к дыре! – предупредил Фаркуар. В образовавшийся пролом просунулась рука робота и начала выдирать раскаленные дюрапластовые листы, чтобы освободить таким образом целую секцию стены. Кое-кто из пленных офицеров громко захохотал.
Еще через несколько секунд вооруженные люди в боевой форме Легиона высыпали из бронетранспортера и полезли через развороченный пролом. Расправиться с замками было для них делом техники, и очень скоро остальные пленники оказались на свободе. Солдаты-освободители вместе с бывшими заложниками отправились к бронетранспортеру, поскольку бой все еще продолжался. «Феникс» Фаркуара грозно возвышался рядом, посылая время от времени пулеметную очередь, чтобы ни один планетарный гвардеец даже не вздумал вмешиваться в операцию.
В кузове бронетранспортера сидел майор Алард Кинг, имевший совершенно не свойственный ему вид в боевой спецодежде и с заткнутым в кобуру лазерным пистолетом. По мере того как перед его взором появлялись все новые бывшие заключенные, лицо его мрачнело и мрачнело.
– Где майор Де Вильяр? Или главный оружейник? – задал он вопрос, едва только Алекс вскарабкался внутрь.
– Не видел ни того, ни другого с самого первого дня,– произнес Джулио Варгас, пристегивая пояс с пистолетом, переданный ему из передней части пассажирского отсека техом в боевой форме.– Ни майора Оуэнса.
– Они отделили женатых офицеров и майора Макколла сразу после того, как нас схватили, сэр,– сказал Алекс Кингу.– Как мне кажется, они разрешили семьям сидеть вместе под стражей где-то здесь в резиденции.
– Проклятие! – тихо выругался Кинг.– Наш информатор ничего об этом не сказал.
– Надо срочно мобилизовать весь остальной Легион,– решительно произнес Дюмон.– Развернуть первый батальон прямо сейчас, пока гвардейцев выбивают из мастерских.
– Наша первая обязанность – обеспечить безопасность остальных заложников, капитан,– возразил Алекс.– Без майора Де Вильяра и остальных весь этот мордобой гроша ломаного не стоит!
Элегантный капитан осадил его презрительным взглядом. Полковничий он сын или нет, но Алекс Карлайл пока был всего лишь кадетом, и мнение Дюмона о его праве вмешиваться в принятие командных решений было более чем очевидным. Но Алард Кинг поддержал Алекса:
– Я согласен с молодым мистером Карлайлом. В первую очередь – остальные заложники.
Главный тех был явно обеспокоен. В конце концов среди арестованных находилась его сестра.
Лицо Дюмона скривилось в гримасе.
– Я все же считаю…
– Поступайте так, как, по-вашему, лучше, капитан,– произнес Кинг, пожав плечами.– Возьмите отряд и пробивайтесь к казармам Легиона. Остальных наших воинов, вероятно, заперли именно там, когда началось сражение. Но я со своими людьми пойду к резиденции и возьму с собой роботов!
Капитан Дюмон коротко кивнул.
– Это дело,– произнес он.– Варгас, Симмс, за мной! Когда они спрыгнули на землю, Алекс проводил их взглядом и снова повернулся к Кингу.
– Чем я могу помочь, майор? – тихо спросил он. Кинг задумчиво посмотрел на него:
– Молитесь, мистер Карлайл. За них за всех…
XXIII
Данкельд, Гленгарри, Пограничная область Скаи, Федеративное Содружество 4 апреля 3056 г.
– Призрак-два, я Главный Призрак. Доложи обстановку!
Голос Алекса Карлайла в шлемофоне заставил Дэвиса Клея облегченно расплыться в улыбке, скрытой забралом нейрошлема. С Алексом, слава тебе. Господи, все было в порядке.
– Главный Призрак, я Призрак-два,– ответил он.– С возвращеньицем. Надеюсь, ты хорошо провел отпуск! – Не переставая говорить, он быстро пробежал пальцами по кнопкам компьютера «Грифона», собирая информацию, и бодро отрапортовал: – Все системы в номинале. Боезапасом пользоваться пока не пришлось. Это значит, что я могу прикрыть отступление, если Галлено замешкается. А-а… он же на посту…
– В трех километрах к югу,– уточнил Алекс. Как всегда, он, похоже, имел под руками раскладку всей тактической обстановки, хотя выбрался из камеры всего две минуты назад.– Наводит шум своим «Дервишем». Сейчас я помогаю майору Кингу координировать действия, и передо мной тактический компьютер.
– Отлично, Главный Призрак,– ответил Клей.– Тогда мы начнем четвертую фазу.
– Ответ отрицательный. Ответ отрицательный. Есть изменения в планах. Второй. Всем боевым единицам подтянуться немедленно к резиденции. Повторяю, подтянуться к резиденции. Туда перевели кое-кого из наших.
– Помоги, Господи,– пробормотал Клей.– Э-э… понял. Главный Призрак. А не приказать ли тебе Бронебойной Голове заниматься тем же, чем раньше? Он нам нужен против этих чертовых самолетов.
– Да, я их вижу,– ответил Алекс.– Хорошо. Но тебе следует поторапливаться. Нам необходимо взять резиденцию, пока не поздно.
Невысказанной вслух оставалась мысль о том, что так тревожило Кинга и все ударные силы с самого начала операции: Де Ври способен использовать заложников в качестве предмета для торга. Судя по предыдущему сообщению Кейтлин, губернатор уже грозил кое-кому из них, чтобы добиться от Де Вильяра сотрудничества. А если Де Ври решит, что терять ему нечего…
– Понял, Главный,– ответил Клей, и благодушие моментально исчезло из его голоса.– Действуем! Удары, Удары, я Призрак-два. Новый приказ! Повторяю, новый приказ…
В резиденции перед генерал-губернатором стоял капрал О'Лири.
– Уходить надо сейчас, губернатор! У нас осталось мало времени, черт побери!
Де Ври смотрел на седого капрала и чувствовал, как внутри у него все опускается. Капрал уже много лет следовал за Уолтерсом, как нитка за иголкой, и ни для кого не было секретом, что сначала он предан полковнику, а потом уже всему остальному свету. Теперь резкая, почти грубая интонация в голосе этого человека давала ясно понять, что наемники не позволят своему работодателю вносить поправки в план бегства Уолтерса.
То, что сделал Легион, было совершенно невероятно. Де Ври думал, что все их части парализованы, но каким-то образом им удалось осуществить операцию. И без участия старших командиров. Единственный оставшийся на свободе в первые же часы переворота офицер, чин которого был выше лейтенанта, это Кинг, являвшийся старшим техом, а ему не под силу организовать такую атаку.
Но бой продолжался прямо сейчас, и мир корчился в огне и грохоте вокруг Роджера Де Ври. Легион будет драться независимо от того, что он предпримет, а это означало, что в конце концов в атаку пойдет армада Свободного Скаи. На Гленгарри опять начнется война… И кто бы ни победил, но теперь, когда план генерал-губернатора по сохранению мира потерпел крах, он будет персоной нон-грата для любой из сторон. Серый Легион Смерти никогда больше ему не поверит, а генерал фон Бюлов не станет возобновлять переговоры, раз наемники начали сопротивление.
– Эй, губернатор,– повторил О'Лири, словно бросил кличку.
– Хорошо, хорошо. Я отдам распоряжение,– ответил Де Ври. Возможно, план Уолтерса, изложенный О'Лири, все-таки удастся осуществить. Если они сумеют спастись и связаться с высадившимися войсками фон Бюлова, появится шанс поторговаться.
– Вертолет будет готов к отлету минут, скажем, через пятнадцать,– подытожил генерал-губернатор.
– Уложитесь в десять. Эти наемники вот-вот начнут стучать в наши ворота.
– Но…
Тут Де Ври увидал выражение лица О'Лири и на полуслове прервал свой протест.
– Хорошо. Через десять. Я сообщу полковнику. Но мне надо, чтобы и вы лично кое-что для меня сделали, пока я тут займусь организационными вопросами.
Капрал подозрительно посмотрел на него.
– Что еще?
На сей раз он не потрудился произнести даже положенное согласно титулу вежливое обращение.
– Моя дочь. Она содержится под арестом в своих апартаментах в южном крыле, пока… не смирится с неизбежным. Раз мы бежим – она пойдет с нами. Я хочу, чтобы вы пошли туда и доставили ее прямо к вертолету.
О'Лири открыл было рот для ответа, но потом на его лице отразилось движение какой-то тайной мысли, и он ухмыльнулся:
– Ха, ваша дочка. Хорошо, ваше превосходительство. Я ее приведу. Только позаботьтесь, чтобы вертолет был готов к отлету.
Взгляд О'Лири ясно давал понять, что если что-то будет не так, расплачиваться за это, причем по большому счету, придется Кейтлин. Уолтерс и его люди уже продемонстрировали эффективность использования заложников, заставив плясать под свою дудку майора Де Вильяра. Губернатор знал: для достижения своих целей они без колебаний возьмутся и за Кейтлин…
Как только О'Лири поспешил прочь из кабинета, Де Ври набрал номер пилота и наземной команды, обслуживающей вертолет. Больше допускать ошибок губернатор не мог. Расплачиваться за них придется жизнью Кейтлин, а может быть, и своей собственной.
Дверь отъехала в сторону внезапно, и Кейтлин, стоя на месте, резко повернулась. Из своих окон, выходящих на южную часть Кастл-Хилла, она видела только всеобщую неразбериху, возникшую в результате поднятой тревоги, световые вспышки где-то у подножья холма.

