В постели с врагом, или Не тронь мою подушку, маг - Елена Кутукова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
А еще, главное, не дрогнуть и не показать свой страх перед этим человеком. Все-таки не каждый день я встречаюсь так близко с младшим сыном императора.
Нет, я, конечно, которую ночь просыпаюсь в компании его племянника, но это уже нечто другое. В конце концов, я уже знаю, как с ним себя вести.
В первую очередь я присела в положенном реверансе:
— Ваше высочество, — поздоровалась я, стараясь, чтобы голос не дрожал. Чтобы не было ни единого намека, что мне здесь быть не положено.
Принц удивленно бросил на меня взгляд:
— Дилия Фарм? Не знал, что вы должны присутствовать при нашей беседе.
Какой еще беседе? Тут что, собрание намечается?
— Нет, я жду вашего кузена.
— Интересно, зачем.
— Он велел ждать его здесь. Не хотел раскрывать цель моего визита.
А что, самый идеальный ответ в духе Лайла. И это даже не ложь. Так что нас никто не поймает.
— Понимаю, — ответил принц, почему-то ухмыльнувшись. Я, что ли, неубедительно сыграла? Или у принца возникли какие-то догадки?
Не успела я как следует об этом задуматься, как в комнату зашел отец Лайла, который явно удивился моему присутствию. Удивился настолько, что даже застыл в дверях. Через пару мгновений его удивление сменилось весьма хмурым взглядом. Я ему явно не слишком нравилась.
— Что вы здесь делаете?
— Ваш сын велел ждать его в этой комнате и не покидать ее.
Хоть, честно, мне хотелось это сделать. Как назло, никто из них не торопился освобождать помещение. Хорошо хоть герцог не смотрел на меня, а вот принц разглядывал с понятной одному ему улыбкой.
Дверь открылась еще раз. Мне захотелось выругаться: это вновь был не Лайл. Чем вообще маг занят? Новоприбывший был седовласым полным мужчиной с прической, чем-то напоминавшей касмианского льва. Как и все, он тоже посмотрел на меня удивленно. Я же пыталась припомнить, кто именно передо мной, во дворце это всегда важно. Выражение лица такое хитрое, знакомое.
Вспомнила: Ван Паруз, один из советников императора. Присела в положенном полупоклоне.
— Дилия Фарм. Редкое удовольствие. Не знал, что вам дали разрешение на посещение дворца. Небывалый случай, — произнес он.
Шакар. Лучше бы спросил, что я тут делаю.
— Я здесь по приглашению племянника императора, — ответила я.
Советник явно что-то собирался спросить, но в этот момент в комнату наконец вошел Лайл. Оглядел всех присутствующих и произнес:
— Простите, господа, работа. Госпожа Фарм, за мной.
Голос Лайла сейчас прозвучал довольно официально. Спорить с ним никто не стал, и мы наконец-то покинули комнату.
— Советник спрашивал, есть ли у меня разрешение на посещение дворца, — решила сразу сообщить я. Мало ли, вдруг действительно кто-то решит проверить.
— Есть, я его оформил как только понял, что происходит, — спокойно ответил Лайл.
— Это было до моей прогулки по канализации?
На этот вопрос маг промолчал.
— Почему ты так долго?
— Наткнулся на своего руководителя. Мне передали твое дело. Собственно, мы как раз едем в дом твоего жениха, чтобы заняться им. Так что ты спасена, — Лайл выразительно посмотрел на меня. — Где же благодарность?
— Спасибо, — выдавила из себя.
Кажется, только сейчас я смогла выдохнуть — мы все-таки выкрутимся.
— Как-то мало для благодарности.
Интересно, а чего он хочет еще?
— Ну… если задуматься, ты это делаешь не только для меня, но и для себя, — ответила я.
Но все же не сдержала улыбку. Впрочем, она вскоре пропала. Мы шли по многочисленным дворцовым коридорам, на пути попадались различные люди, в том числе и придворные дамы. Я быстро заметила, как большая часть девушек меряет меня уничтожающими взглядами. Надеюсь, после ухода из дворца никто не устроит мне пакость. И так уже есть люди, которые этим занимаются.
В этот раз в компании Лайла я наконец покидала дворец через главный вход. Меня ждала комфортная поездка в карете при дневном свете. Жаль, что вряд ли можно будет часто пользоваться сегодняшним оправданием. Быстро заподозрят неладное.
Но все равно мне даже непривычно ехать в карете и не спать, раньше я пользовалась каждой свободной минутой для сна. Надеюсь, в следующий раз мы не проспим. А если это случится, то хотя бы не в доме моего жениха.
Подъехали к замку. Возле которого собралось немало карет.
— Какой-то переполох. Ты же сообщил семье моего жениха, что со мной в порядке?! — спросила я.
— Нет, а зачем?! — усмехнулся Лайл. — Сейчас сообщим.
Слуги встретили нас и проводили в приемную. Вскоре туда зашли Браил с его отцом. Жених выглядел слегка взъерошенно, часто дышал, но когда увидел меня, просиял от радости.
— У вас плохо с безопасностью, раз вы не заметили, как госпожа Фарм покинула замок, граф.
— Что ж, я надеюсь, Дилия нам расскажет, как именно она это сделала.
***
Ага. Если бы я сама знала. Да уж, надо было подумать о таком очевидном моменте. Но нет, мы с Лайлом почему-то верили, что хватит его возмущений насчет моей безопасности.
— То есть вы действительно не знаете?! — я изобразила крайнее изумление. — Никто из охранников даже не обратил внимания на то, как я покинула здание?
Мой будущий свекор замер.
Лайл же слегка улыбнулся мне, демонстрируя одобрение.
— И это после покушения на жизнь невесты. Его величество будет крайне расстроен этим обстоятельством, — сказал маг, заставив побледнеть графа. Тот даже невольно сглотнул.
— Нет, что вы. Мы выяснили весь путь Дилии, — голос отца жениха дрожал, и это было весьма непривычно. Я не думала, что этот человек мог кого-то бояться. — Мы думали, что ее кто-то похитил. Знаете ли, существуют различные способы. Например, проклятие подчинения. Моя будущая невестка могла быть просто околдована. Но, благодаря вам, мы знаем, что все в порядке. Что ж, сейчас покажу весь проделанный путь, если вы не против, в обратном направлении.
Затем он повернулся к сыну.
— Браил, сообщи