- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На пороге любви - Лилиан Пик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он был отличным партнером, не такой живой, как Рик, но и не такой требовательный. Антуан спросил, где ее кавалер, и Клеон неопределенно ответила, что где-то рядом. Рассмеявшись, она добавила, что скорее всего он нашел себе более сочное пастбище. Антуан заглянул ей в лицо и догадался о настоящей причине. Не стоит волноваться, успокоил он ее, ему все понятно.
Клеон смогла по достоинству оценить понятливость Антуана: потому что каждый раз, когда ее внимание переключалось с него на Эллиса, что происходило довольно часто, он не обижался. Однажды он проследил за ее взглядом, и Клеон стало любопытно, догадался ли он о ее секрете.
Всякий раз, когда Эллис оказывался рядом, Клеон ловила себя на том, что наблюдает за ним. Если она не видела его, то думала, где он. «Что, — спрашивала себя Клеон, — он думает о ней?» Глубоко внутри она знала ответ, но страшилась заглянуть правде в глаза.
Когда настала пора уходить, пошатываясь, вернулся Рик. Он заявил, что должен отвезти Клеон домой, однако Антуан попытался вмешаться.
— Клеон, моя машина на улице. Если хотите, я отвезу вас.
Она взглянула на Рика и решила, что, несмотря на его полупьяное состояние, сможет управиться с ним. Поблагодарив Антуана, она сказала, что должна уехать с Риком.
Эллис провожал гостей. Рик пожелал ему спокойной ночи, а Клеон даже не подняла глаза. Смотреть на Эллиса было все равно что напрашиваться на оскорбление, то же самое, что раздирать костяшки пальцев о кирпичную стену.
В машине Клеон отодвинулась от Рика. Он рассмеялся и сказал:
— Ты в полной безопасности, дорогуша.
На следующее утро Клеон собрала всех в своем кабинете и сообщила о решении Франциза выйти на рынок готовой одежды.
— Не значит ли это, — поинтересовалась Сара, — что вскоре мы получим «зеленую улицу» для обновления журнала?
— Может быть, ты и права, — задумчиво произнесла Клеон. — Может, спросить у самих «сильных мира сего»?
«Осмелюсь ли я позвонить ему?» — забеспокоилась Клеон. Да, если дело касается журнала, она осмелится на все что угодно. В конце концов, это работа, а не личная жизнь.
Несмотря на усилия подавить страх, пульс Клеон участился, когда она попросила секретаршу соединить ее с шефом. Как только он ответил, она произнесла:
— Мистер Ферс, — Клеон скрестила пальцы и показала их остальным, — не означает ли, учитывая заявление вашего отца вчера на балу, что вы вскоре дадите разрешение изменить…
— Нет, мисс Эстон. — Ферс бросил трубку.
Клеон уставилась в свою книгу записей. Значит, он не простил ее. Никто не нарушал неловкого молчания. Вытащив запрещенную к публикации передовицу, она грустно рассматривала ее.
— Вы же не станете публиковать ее, Клеон, после того, что он сказал вам? — спросил Бен. — Мы вас слишком любим, чтобы потерять!
Клеон вздохнула и, улыбнувшись грустно, сказала:
— Искушение слишком велико, — и с этими словами засунула статью обратно. — Но как глупо с их стороны прятать голову в песок! Неужели они не осознают, что если «Салон» не изменить, то он потеряет читателей и перестанет существовать.
Когда появился Айвор, он робко постучал в дверь и просунул голову, как бы ожидая, что на него бросится восточно-европейская овчарка. Клеон затащила его в комнату, и девушки принялись восхищаться его приятной наружностью, в то время как его застенчивость и робость пробудили в них материнские инстинкты.
— Он очень мил, — прошептала Джоанна на ухо Клеон.
В лифте, направляясь домой, Клеон с видом собственника взяла жениха под руку. Лифт остановился на седьмом этаже, и вошел Эллис. Он с интересом посмотрел на Айвора, и Клеон пришлось представить их друг другу. Услыхав, кто такой Эллис, Айвор стушевался, и Клеон захотелось добавить ему уверенности, чтобы ей не приходилось все время выступать в качестве подпорки.
Эллис попытался завязать с молодым человеком разговор, но вскоре сдался и был даже рад, когда лифт приехал на первый этаж. Он ушел, пожелав им хорошо провести выходные.
Но для Клеон это были плохие выходные. С каждым часом, который они проводили вместе, их женитьба представлялась ей все менее перспективной. Она никогда не была с Айвором так долго наедине. Раньше, дома, они проводили вместе лишь вечера.
Когда в воскресенье Клеон обнаружила, что искренне желает, чтобы Айвор поскорее уехал, она поняла, что пришло время серьезно подумать об окончании их дружбы. Да, решила, она, это было всего лишь дружбой. Клеон казалось, что с помощью его любви ей когда-нибудь удастся выбросить из головы Эллиса Ферса. Однако Айвор любил ее ничуть не больше, чем она его.
Клеон с облегчением посадила его на поезд и почувствовала, что поцелуй, которым они обменялись, был скорее прощанием, чем печатью, скрепляющей их любовь.
В конце следующей недели в кабинет Клеон без предупреждения зашел Эллис. Не спросив, занята ли она, не извинившись за вторжение, даже не сказав «доброе утро», он уселся на стул, который поставил напротив нее. Их разделял только стол.
Сжав на коленях руки, она ждала, когда он начнет. Эта затянувшаяся пауза перед разговором выглядела преднамеренной, и в Клеон закипело раздражение от мысли о прерванной работе.
Наконец, разглядывая свои ногти, Эллис сказал:
— Хорошо провели выходные со своим женихом?
— Да, спасибо.
— Вы и вправду находите о чем с ним поговорить? — Его тон выражал изумление.
Клеон, обозлившись, не посчитала нужным отвечать.
— Скажите, — теперь Эллис вертел в руках конверт, — с ним всегда так трудно общаться, как тогда, в лифте?
Клеон тщательно подбирала слова для ответа:
— Он… не всегда общителен.
— Нет, конечно нет. Поэтому вам предстоит провести остаток жизни, выручая его в разговорах и заполняя все те зияющие провалы, которые возникают из-за его неразговорчивости. Не говоря уже о том, что вам придется ограждать его от жизненных невзгод.
Неужели он до такой степени прав?
— Это мое дело, — сказала Клеон, надеясь, что резкость оборвет Эллиса.
Но тот продолжал:
— Согласен. Но, встретив вашего доморощенного друга, я начинаю понимать, почему Рик Уэлш, с его внешностью, лоском и… э… способом убеждения, делает такие успехи.
— Мне жаль разочаровывать вас, — твердо произнесла Клеон, — и разрушать ваши преждевременные выводы о моей неразборчивости, но мы всего лишь друзья, не более того.
— Ну конечно, — ехидно улыбнулся Эллис, — друзья. Я понимаю, что вы подразумеваете под этим.
Рассерженная его насмешкой, Клеон холодно заметила:
— Не судите о моих моральных принципах по себе. Как бы там ни было, я выхожу замуж за Айвора.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
