Волчья натура. Зверь в каждом из нас. - Владимир Николаевич Васильев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре все закончилось: охрана дома на Иркутской была нейтрализована в полном составе. Нападавшие потеряли одного человека, задетого паралитической иглой.
— Кэп! Основная аппаратура в подвале. Хотя наверху тоже много чего, но это все большей частью бижутерия.
— Архипа, Дрон, Дудник — занимаетесь верхом. Чиж, Ядвига — на крыльцо. Остальные — вниз.
Через пять минут в доме не осталось ни единого целого прибора, ни одного действующего устройства и ни одного живого селектоида. Остались груды сожженной органики и покореженного пластика. Остались обломки мебели да горький дым.
Нападавшие заканчивали обшаривать дом в поисках материалов, записей или кристаллов с данными, когда примчались два легковых экипажа, полные безопасников. Но Ротан с Кексом не позволили никому даже выйти из экипажей — синхронно шарахнули из ракетниц. Экипажи вспухли дымными вспышками; волной в нескольких местах проломило забор.
Не спал уже весь квартал. И Кэп вызвал грузовик, потому что бегать по улицам уже не оставалось времени.
Парализованного вынесли из дома на руках. Вынесли и все, что показалось подозрительным. Напоследок выпустили несколько динамических зарядов, и дом в который раз сотрясся от бушующей внутри бури. Жалобно трещали перекрытия.
Грузовик исчез настолько быстро, что никто из соседей толком не заметил, в какую сторону.
А на тротуаре перед проломами в высоком заборе остались догорать два экипажа.
Поздно ночью полковника Золотых разбудил звонок мобильника. Докладывал мрачный и тоже невыспавшийся Степан Чеботарев.
— Господин полковник? — просипел он в трубку. И от этого «господин полковник» вместо более привычного «Семеныч» у Золотых все внутри похолодело. — Господин полковник, только что было совершено нападение на дом Эдуарда Эрлихмана. Двадцать три трупа, включая оперативную группу в полном составе, и четверо тяжелораненых. Уничтожена вся селектура и все приборы, данные либо тоже уничтожены, либо похищены. От дома остался только ствол да перекрытия… кое-где. Среди гражданского населения жертв нет. Хотя это слабое утешение, конечно. Я распорядился назначить оцепление силами европейского мобильного спецназа, теми, что вчера прибыли по объединенной программе. Я… — Чеботарев замялся, — не превысил?
— Нет, Степа, — прошептал Золотых. — Ты не превысил. Сейчас выезжаю…
02: Область раскрытия
— Что это ты сегодня — ни свет ни заря? — проворчал Варга, отхлебывая кофе. Потом протяжно зевнул.
Шеф разведки и отдела безопасности «Чирс» выглядел свежее Варги, но темные круги вокруг глаз ясно говорили о том, что Сулим последние двое суток больше работает, чем спит.
За окнами еще не успело как следует посветлеть. День только начинался.
— Подтвердились данные насчет Эрлихмана, босс. Практически, так сказать, подтвердились.
— Практически?
— Да. Он действительно давно работал на прибалтов, но разрабатывал не волков, а те самые летающие тарелочки, о которых мы с вами, босс, неоднократно уже беседовали. Теперь больше не приходится сомневаться, что у него дома было приживлено много исследовательских и регистрирующих селектоидов, а также механической аппаратуры. Вполне вероятно, что именно Эрлихман знал о делах чужих под Алзамаем больше, чем кто бы то ни было. Он должен был выйти на связь с агентами Балтии — с догом и эрделем, теми самыми, которые гонялись за его убийцей. Вполне вероятно, что он даже знал, где наиболее вероятно следует искать базу волков. Прибалты последние дни вели себя пассивно, и мои люди их в городе ни разу не засекали.
— Сулим, — проникновенно сказал Варга, — и только за этим ты меня поднял в такую рань? Не верю.
— Конечно, не за этим, босс. Дело в том, что волки перешли в наступление.
Варга приподнял брови.
— Как это?
— Ночью они наведались к дому Эрлихмана; к этому моменту дом охранялся сибиряками-безопасниками, а после вчерашнего визита Гнома к ним в контору безопасники даже усилили посты. Но дело не в этом. Волки перебили всех — и усиленную охрану, и подоспевшую десятку из резерва. Они там оставили только обугленный ствол да остатки забора. Тяжелое оружие разрывного типа наподобие новейших гранатометов, которые разрабатывают россияне. Черт, я только теперь осознал, что нам, землянам, просто нечего им противопоставить. Они в состоянии смять любой заслон, любую оборону!
Варга склонил голову набок.
— Но, собственно, нам это и нужно. Мы ведь именно этого и добиваемся, не так ли? Получить солдат, которых невозможно будет остановить?
— Так, босс, — отозвался Сулим, несколько угрюмо. — Но нам нужны послушные солдаты. А с этими… Удастся ли с ними хотя бы договориться? Даже не совладать, нет. Договориться?
— Надо пробовать… Кстати. Я так понимаю, они благополучно разгромили дом Эрлихмана и уничтожили все результаты его наблюдений. А потом убрались. Так?
— Так. За ними и гнаться-то некому было.
— Значит, сибиряки опять остались ни с чем?
— Не знаю. Все-таки они довольно долго имели доступ к материалам Эрлихмана. Кое-что они наверняка раскопали. И кстати, прибыл европейский спецназ. Их прямо с поезда кинули в оцепление.
— Оцепление чего?
— Дома Эрлихмана, конечно! Точнее — останков дома Эрлихмана. На оцепление всего города сил спецназа не хватит. Я думаю, город оцепят пограничники, как только прибудут.
Варга кивнул. Вообще он выглядел довольным, чего Сулим никак не ожидал. Обычно Варга так выглядел, когда сбывались какие-нибудь его прогнозы. Похоже, он предвидел волчью атаку на жилище балтийского резидента. Впрочем, для Сулима атака тоже не стала особой неожиданностью. Хотя Сулим все же считал, что этот дом привлечет в первую очередь разномастную братию разведчиков, а вовсе не волков.
Рассвет медленно растекался по небу.
— Босс, — вздохнул Сулим, прерывая долгое молчание. — Скажите, а зачем все-таки вы приказали Гному потерять бинокль?
Варга отвлекся от каких-то своих таинственных мыслей и торопливо допил остывший кофе.
— Бинокль? Хм… Погоди, Сулим. Погоди. Скоро мы поймем, угадал я с этим или нет. Пока все выглядит так, как будто угадал. И кстати, приготовься на всякий случай. Скорее всего сегодня нам нанесут визит сибирские безопасники. Сюда, в гостиницу.
Сулим вздохнул. Шеф «Чирс» был и оставался для него непостижимым человеком.
Всегда.
— Рихард, — негромко сказал Юрий Цицаркин. — Кажется, мы с тобой попали.
— Крупно? — лениво поинтересовался дог, даже не подумав встать с дивана или хотя бы приподняться.
— Крупнее не бывает.
Цицаркин бухнулся в престарелое кресло, выращенное еще, наверное, в восемнадцатом веке. Как и диван, впрочем.
— Выкладывай, — вздохнул Рихард. Последнее время он прочно уверился, что все события имеют тенденцию развиваться от плохих к худшим. — По-моему, мы с тобой крупно попали еще в тот момент, когда