Стратегия одиночки. Книга четвертая - Александр Зайцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рэйвен. Знаешь, я ещё тогда, на групповом задании, обратила внимание, что ты внешне напоминаешь птицу. Твои черты лица… — Она провела ладонью в воздухе, — навевают ассоциации. — Не прекращая говорить, девушка вернулась к осмотру моих вещей. — Только вот ты не ворон, не тянешь ты на имя этой птицы. — Ещё одна и по тому же месту. Они что все сговорились? — Хотя, надо признать, что ты был осторожен. В начале. Пока не услышал о моём прошлом… Да, именно мои слова о нём развеяли твои сомнения. Что же, я, кстати, не врала. Я и правда многократный призёр по стрельбе из лука.
— Не передать, как это меня утешает! — Боль от раны в бедре кривит мои губы, превращая улыбку в оскал.
— Это что, и правда всё, что у тебя есть из оружия? — Осмотрев все вещи, Скалли в задумчивости вертит в пальцах кинжал Молний. — А где остальное? Не верю, что ты сунулся бы в Лихолесье так слабо вооружённым.
— Потерял. — Пытаюсь пожать плечами, но верёвка не даёт даже этого.
— Ха! А знаешь, верю. — И ухмыляется. Она явно чувствует себя всё лучше и лучше. — Верю, что потерял. Вы, мужики, такие, всё теряете: ключи, паспорта, оружие, детей, женщин… — Она взмахнула руками, — этот список можно продолжать бесконечно.
— Так задержись и расскажи мне всё.
— Нет, ты определённо классный. — Её улыбка полна грусти, даже, кажется, грусти неподдельной. — И где только были мужики подобные тебе в той жизни…
Она нагнулась, подхватила мою запасную рубашку и надела. Сорочка оказалась девушке закономерно велика, но она не растерялась, заправила в брюки, подвернула рукава и осталась довольна.
— Запасливый. Сразу видно, человек собирался… в отличие от меня…. дуры…
— Надеюсь, ты не научишься на своих ошибках. — Пытаюсь её хоть как-то задеть, хотя и понимаю, что мои выпады ей как слону дробина.
— Научусь, не научусь… боюсь, ты этого не увидишь.
Крутанув мой кинжал в ладони, она метнула его в дерево и, судя по звуку, попала.
— Ты же понимаешь, да? — снова наклонилась она надо мной и ещё немного ослабила верёвку. Увы, ослабила недостаточно, чтобы я смог вырваться. — Ну, что здесь происходит, я имею ввиду.
— Да.
— Ещё и умный! — Вскинула она руки вверх. — Да где таких делают-то? — И прошептала в сторону. — Точно не в Австралии, на том богом перевёрнутом континенте из настоящих мужиков одни тарантулы да крокодилы!
— С учётом того, что ты любишь секс, я теперь тебя боюсь. — Кровопотеря сказывается, и я начинаю нести чушь.
— Ха-ха-ха. Я и с крокодилами?! Ну ты выдал… Хотя… Некоторые из… были в чём-то похожи. Впрочем, замяли.
— Беги давай, не хочу подохнуть зря.
— Слушай, — она наклонилась и, став серьёзной, продолжила, — Да, я облажалась. Почувствовала себя круче всех. Решила одним глазком посмотреть, что же это за сиды такие… И? — Она внимательно смотрит на меня.
— Напоролась на стражу Леса. — Продолжаю за неё.
— Верно, напоролась. И ведь я была на Земле классным охотником, но весь мой опыт не помог их вовремя заметить. Пока… — Она непроизвольно дотронулась до своего бока, там, где остался розовый след от одной из стрел. — В общем, пока, не стало поздно.
— Зато посмотрела на сидов. — Сухими губами шепчу я.
— Дура. Признаю. И это я должна была умереть сегодня. Но я, видимо, везучая дура, и вместо меня умрёшь ты.
— Тебе не надо бежать быстро, тебе надо бежать быстрее меня. — Подвожу я итог нашей беседе.
— Именно, даже я бы не сказала лучше. — Она не улыбается, её лицо серьёзно.
— Вали давай, а то дурой и помрёшь.
— Сидов нет пока рядом, я повесила на одного из них метку, и я её не чувствую.
— Заметили и сняли.
— Нет, вот это бы я как раз почувствовала. — Мотает она головой.
— Они не отстанут, не потеряют след. Никогда. — Мой шёпот всё тише.
Скалли морщится и, достав одно из зелий, делает осторожный шаг ко мне.
— Если будешь лежать тихо…
— Буду.
Обойдя меня со стороны головы, девушка вливает в меня “зелье исцеления”.
— Ждёшь от меня спасибо? — После того как она вновь отошла, говорю я со злостью в голосе. — Это же было не проявление доброты, тебе просто надо, чтобы я тоже бежал. Но при этом у тебя была фора. На что поспорим, что ты и верёвку свою с меня снимешь?
— Нет. Не буду спорить, считай, что ты выиграл. — Помотала она головой. — Ты прав, когда я удалюсь от тебя на сто метров, моя верёвочка вернётся ко мне. Но я, конечно, скотина, но не конченная. Твой нож, точнее кинжал, я тебе оставлю. Чтобы ты смог умереть с оружием в руках, а не как беззащитный кролик.
Вместо ответа я повернул голову и сплюнул на траву.
— У тебя интересный пояс. Очень интересный. — Выбрав одну из моих сумок, девушка принялась набивать её моими вещами: едой, зельями, даже штаны одни забрала, хотя те ей явно будут велики. — Но я к нему не полезу. Встречала уже подобные хитрые штуки. Коснёшься такого без спроса хозяина, и тебя так тряхнёт, будто стационарным шокером приложило. Так что не надейся. Так, что тут у нас… Да ты ещё и богат, сколько здесь? — Она пересчитала деньги в моём кошеле. — Двадцать пять золотых и три серебряных, не считая мелочи.
— Бери, не стесняйся. — Усмехаюсь я, и не думая ей рассказывать, что основные мои деньги хранятся как раз в поясе.
— Возьму. — Сказала она и пожала плечами. — Я, знаешь ли, не гордая. Да и тебе уже всё это добро не пригодится.
— Ты всё равно труп, кстати. — Перехватив её взгляд, улыбаюсь во весь рот.
— Не-е-е… — Мотает Скалли головой. — Я очень быстро бегаю, особенно по лесу. Так что тебя найдут первым.
— Да бегай ты, как хочешь, — с моего лица не сходит улыбка. — Не поможет. Сидские стрелы отравлены и такой отравой, что и мифрильное тело не спасёт. Так что переживёшь ты меня от силы часа на два, может на три.
— Ха! Не переживай ты так. Ты умрёшь не зря. У меня иммунитет к ядам. — После чего добавила, — к любым ядам.
— Даже мифрильные достижения не сработают против отравы сидов. Так что если кто из нас и может выжить, так это я. Оставишь меня здесь, и мы оба мертвецы. Погибнем парой, без какого-либо смысла. А вот вдвоём есть шанс отбиться. Освободи меня и встретим стражу вместе или постараемся сбежать, тоже вместе!
Девушка ничего не