- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Потерянные-2 - Иван Мак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она поднялась, пошла из палаты и вскоре нашла доктора.
− Здраствуйте. − Сказала Лайла.
− Здраствуйте. − Ответил он. − Вы хотите что нибудь спросить?
− Да. У вас здесь обед когда?
− Через три часа. А что?
− Там женщина голодная в палате. − Ответила Лайла.
Человек усмехнулся.
− Вы что, шутите?
− Ну, ей вдруг захотелось есть, а есть нечего.
− Можете попросить на кухне что-нибудь, что от завтрака осталось, − ответил он. − Хотя, вряд ли там осталось что.
− Ладно, спасибо, − улыбнулась Лайла.
Она прошла на кухню и через несколько минут уже несла в палату матери Мура пару тарелок и кружку с соком.
− О.. Где ты это взяла? − спросила мать.
− Наколдовала, − улыбнулась Лайла. Женщина тут же взялась за еду.
− На тебя прямо словно жор напал, − заметил Мур.
− Сама удивляюсь, − ответила женщина.
− Для восстановления организма требуется еда, − объявила Лайла. − Не всегда, правда, но обычно.
− Почему не всегда? − спросил Мур.
− Организмы некоторых инопланетян восстанавливаются сами по себе без всякой еды, − ответила она. − Ну, например, есть такие инопланетяне, типа разумных колоний бактерий.
− Ну ты и загнула! − рассмеялся Мур.
− А что? Представь себе, колония бактерий с разумом. Они могут двигаться как хотят. Менять свою форму. Могут превратиться в любое существо по своему виду.
− Ну да, − сказал Мур. − И выглядят они как комки слизи.
− Ну вы нашли время, когда это обсуждать, − промормотала мать. − Я же ем.
− Он просто ничего не понимает. Он сам может встретить такого инопланетянина на улице и не отличить его от человека.
− Почему это? − спросил Мур.
− Потому что он станет человеком. Просто каждая клеточка получит свое задание. Одни станут кожей, другие мышцами, третьи костями и так далее. Ты такого от человека и не отличишь. И кровь у него будет красная как у всех.
− Чем же тогда он от человека будет отличаться?
− Тем, что у неги, например, раны заживают за несколько секунд. Попала пуля куда-то, клетки перестроились заново. Поврежденные уничтожены, а целые встали на место прежних.
− И получается, что его пулями на убить?
− Именно. И жизнь у него длиннее в тысячу раз.
− Ну это-то ты загнула. − Сказал Мур.
− А что, в остальное ты уже поверил? − заметила она.
− Да ладно тебе. Тебе не поверишь − ты обижаешься. А поверишь, так ты такую муть подымаешь, что начинаешь думать, а не бред ли все это?
Они говорили и говорили. Мать Мура доела все что могла и решила, что ей достаточно.
− Тебе, вроде, лучше стало, мама, − сказал Мур.
− Да. Тут такая колдунья рядом, аж и меня заколдовала, − заулыбалась мать.
Они ушли только перед обедом.
− А ей и вправду лучше стало, − заметил Мур. − Вчера вечером она почти не говорила ничего, а тут, словно прорвало.
− Значит, идет на поправкум − заключила Лайла.
− Доктор вообще-то говорил, что у нее не все в порядке.
− Ну еще бы. Пуля перепотрошила половину органов.
− Лайла! − Воскликнул Мур с упреком.
− Извини. Я иногда такое ляпну.
− Уже это точно, − кисло усмехнулся он. − Что будем делать?
− А ты что предлагаешь?
− Пойдем куда-нибудь, посидим. Я с утра не ел ничего.
Они отправились в ресторан и просидели там оставшиеся полдня.
Мать Мура пошла на поправку. Доктор только диву давался тому, как все случилось, и не скрывал своего удивления, встретив Мура и Лайлу через пару дней.
− У нее словно второе дыхание включилось, − объявил он. − Я даже не знаю как это возможно. В один день ее кровь нормализовалась. Я сначала даже подумал, что кто-то результаты анализов перепутал.
− Значит, она выживет? − спросил Мур.
− Выживет, − твердо объявил врач. − Теперь это уже точно.
− Лишь бы землетрясение не началось. − сказала Лайла.
− Какое землетрясение? − спросил врач.
− Ну, я слыхала, у вас тут они бывают.
− Бывают, но редко, − ответил врач. − У нас здесь все дома сейсмически стойкие.
− По-моему, ты не о том начала говорить, Лайла, − заметил Мур.
− Ладно, я просто хотела сказать, что она будет жить.
Через полторы недели женщина смогла подняться. В какой-то день она вновь встретила Лайлу.
− Ты знаешь, а ты и вправду колдунья, − сказала она.
− Почему это? − спросил Мур.
− Мое выздоровление началось с того дня, как она появилась здесь, Мур.
− Ты что-то сделала, Лайла? − спросил Мур.
− Ничего особенного, − ответила Лайла. − Я сделала во много раз меньше чем могла сделать.
− В каком смысле?
− Ну, в том, что я могла ее вылечить в одну секунду. Так что и следов ран не осталось бы.
− Лайла, я говорю о серьезных вещах.
− По-моему, ты сам не веришь в серьезность того о чем спрашиваешь, − ответила она. − Если только ты не считаешь, что я, действительно, колдунья.
− Тогда, что ты тогда сделала? − спросила мать.
− Что она сделала, мама?
− Да я сама не понимаю. Она мне сказала глаза закрыть. А я ничего не почувствовала.
− Сначала ничего, − сказала Лайла. − А потом чего.
− Чего? − Спросила мать.
− Ну вспомни, что ты делала после?
− Я, кажется, ела чего-то.
− И съела двойную порцию завтрака, − произнесла Лайла.
− Ты хочешь сказать, что это из-за того что у нее аппетит проснулся? − спросил Мур.
− Нет, это не от того что аппетит проснулся, а аппетит проснулся от того что это.
− Что? − спросил Мур.
− Мур, не задавай глупых вопросов, − сказала Лайла.
− Не думаю, что это возможно, − заявила мать.
− Что? − спросила Лайла.
− Не задавать глупых вопросов. Это ведь у нас в крови. Еще мой дед был ученым-исследователем.
− Вам хочется из меня подопытную крысу сделать? − спросила Лайла.
− Лайла, о чем ты говоришь? − произнес Мур. − Господи, ты не можешь сказать простой вещи?
− А простых вещей не существует, Мур, − ответила Лайла. − Ты не понимаешь, что изучая безобидный хвост тигра ты рискуешь быть съеденым.
− О чем ты говоришь, Лайла? − спросила мать.
− Тебя преследуют из-за этого, Лайла? − спросил Мур.
− Не совсем, но даже то за что меня преследуют, это всего лишь поверхность.
− Что ты совершила? − спросила мать.
− Я выжила после того как в меня всадили сотню пуль, − ответила Лайла.
− Но за что?
− Бандиты разве рассказывают за что, когда стреляют? − спросила Лайла, взглянув прямо на женщину.
− Ты скрываешься от бандитов?
− От тех, которые недосягаемы для закона.
− Как это недосягаемы? − удивился Мур.
− Так. Они сидят в креслах министров и командуют армиями. − ответила Лайла. − Им плевать на людей. Они считают, что они всегда и во всем правы. Им кажется, что за любую ерунду можно платить жизнями людей.
− О чем ты говоришь, Лайла? − произнесла мать. − Ты что-то знаешь?
− Я много знаю. Даже очень много. И вам этого лучше не знать.
− Почему? − спросил Мур.
− Потому что они убивают всех, кто это знает. В этом мире слишком много лжи. И слишком много людей, которую эту ложь считают священной и защищают так, словно это правда. Есть и еще одна правда. Тем что я пришла сюда, я подвергаю вашу жизнь смертельной опасности. Я почти уверена, что те бандиты, что напали на нас полгода назад, были всего лишь пробным шаром.
− Лайла, ты говоришь страшные вещи! − воскликнула мать.
− Ты хочешь сказать, что мафия сидит в Правительстве? − спросил Мур.
− Мафия в Правительстве, это всего лишь цветочки, Мур, − объявила Лайла. − Я всегда считала, что Правительство без мафии это все равно что король без короны. Тот кто жаждет денег, тот всегда жаждет и власти. И они все там. Это закон.
− Я думаю, ты перегибаешь, − сказал Мур.
− Ты же знаешь, что перегибать это мое хобби, − ответила Лайла. − Только ведь то о чем я говорю, все так и есть. А нормальных людей, попадающих туда, они убивают. Так было всегда.
− Ничего подобного, − сказал Мур.
− Ты не знаешь этого, Мур. Ты никогда не был там.
− А ты была?
− А я была. Потому и уехала. Сначала в горы, потом вообще. Наверно, я зря все это рассказала. − Лайла развернулась и пошла на выход.
− Лайла, стой! − воскликнул Мур. Он догнал ее и схватил за руку. − Лайла, я действительно хочу помочь тебе. − сказал он.
− Но ты же мне не веришь.
− Я верю. Я верю, что тебе угрожает опасность. И этого достаточно.
− Но ты не веришь, что об этом нельзя говорить полиции. Не понимаешь, что это означает выдать меня бандитам.
− Я знаю в полиции нормальных людей, они...
− Выполнят приказ начальства и отправят меня туда куда им скажут.
− Они могут и не говорить ничего.
− Мне нужна твоя помощь, Мур, а не твоих друзей. − сказала она. − Не хочешь, боишься, так и скажи.

