- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ж… замечательных людей - Эльвира Барякина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сотовой связи не было. До ближайшего города 30 миль пешком. Из имеющихся продуктов – мешок риса, ящик консервов и упаковка перца красного, жгучего. Воды – три канистры.
По утру на работу никто не вышел. Посовещавшись, народ решил выставить на холме часового – следить, не появится ли начальство. Но прошел день, другой, а от цивилизации не было ни слуху, ни духу.
На третьи сутки на горизонте показался вездеход. Археологи принялись махать белыми платками.
– Э-эй! Стойте! Спасите нас! – вопил в ма-тюгальник ангел Марио.
Вездеход остановился. Когда пыль осела, из него вылез человек в шортах.
– Наше почтение! – сказал он. – Меня зовут Хосе Антонио.
На вид ему было около тридцати лет: смуглый, черноволосый, с головы до пят расписанный татуировками неприличного содержания.
Взяв из рук Люси бутылку с водой, Хосе Ан-тонио жадно напился.
– Спасибо тебе, родная. У вас еще попить не будет? А то у нас даже пиво кончилось.
Он не договорил. Вездеход взревел и умчался прочь.
– В бога душу-мать!!! – завопил Хосе Ан-тонио. – Они ж меня бросили, собаки моторные!
Он оказался переводчиком, нанявшимся к американским ботаникам, которые приехали изучать пустынную флору. До поры до времени служба его протекала гладко, но, к сожалению, Хосе Антонио понравился жене клиента.
Археологи настолько прониклись историей Хосе Антонио, что даже скормили ему тарелку риса.
– Так чего вы до людей-то не доберетесь? – спросил он, облизав ложку.
– Днем идти страшно: тут солнце жарит, как в аду. А ночью дороги не видно, – объяснила ему Люси.
Хосе Антонио оглядел ее плотоядным взглядом.
– Ну, мы, собственно, никуда не торопимся.
Хосе Антонио определили в палатку Анны и Люси.
– Спать буду посередине! – заявил он. – А вы, девочки, меня грейте.
Но спать он, разумеется, не собирался. Едва сгустилась тьма, Хосе Антонио раскинул руки и стал искать любви.
– Пшел на хрен! – шипела Люси, натягивая спальник себе на плечо. Любвеобильные переводчики никогда не внушали ей доверия.
Анна же, наоборот, подумала, что ей наконец-то привалило счастье. Некоторое время Люси мученически терпела охи, вздохи и возню, но когда ей по голове заехали ногой, вылезла наружу.
У догоравшего костра сидел Марио и грустно жевал сухарик. Его палатка находилась рядом, и он первым не выдержал накала страстей.
Хосе Антонио оказался весьма ценным приобретением для экспедиции. Он обладал неистощимым оптимизмом, менеджерскими способностями и навыками первобытного охотника.
– Дети мои! – обратился он к археологам. – Нас наверняка найдут, потому что ваши мамы скоро пригонят сюда всю мексиканскую армию. А пока наша задача – не скопытиться.
Хосе Антонио разделил всех на тройки и велел заняться добычей мяса. Люси пошла на охоту вместе с компьютерщиком Самуэлем и архео-биологом Дэвидом.
Выслеживать ящириц среди камней оказалось весьма азартным занятием.
– У нас в бойскаутском отряде был инструктор-индеец, очень красивый мужчина, – вспоминал Самуэль, стараясь схватить ящирицу отманикюренными ноготками. – Он говорил, что суп из пресмыкающихся очень даже ничего, особенно, если с перцом.
Но на суп добычи явно не хватало: за целый день охотники поймали только три хвоста и одну целую, до смерти перепуганную, ящерку, которая потом все равно сбежала.
На обратном пути Дэвид нашел дохлого орла. Он внимательно оглядел его желтые, торчащие в разные стороны ноги.
– Я думаю, это с перцем тоже пойдет.
Но питаться тухлыми орлами им не пришлось. Когда они вернулись, Сандро и Камил уже приехали. Оказалось, их задержала полиция: официально – за превышение скорости, неофициально – за сопротивление властям.
– Слушай, я ведь знаю, что вы нашли золото, – сказал полицмейстер: толстый и черноусый, как жук-навозник. – Отдай добром, а то я приеду и сам возьму.
Сандро орал, что не потерпит надругательства над наукой, что если надо, он дойдет до президента… В конце концов их отпустили, но джип так и остался стоять рядом с участком – «как вещественное доказательство».
Назад Сандро и Камил прибыли на попутке: здоровенном фургоне с надписью «Клиника Святого Иосифа. Неотложная психиатрическая помощь».
Археологи собрали совет.
– Им, видно, кто-то проболтался насчет золота, – сказал Сандро. – Они теперь с нас не слезут.
– Слезут, – пообещал Хосе Антонио. – Как, ты говоришь, зовут эту наглую собаку?
Утром он уехал на «Психиатрической помощи» в город.
– Боже мой! – переживала Анна. – Он ведь сейчас пойдет к этому полицмейстеру и набьет ему морду. И его пристрелят.
Археологи начали готовиться к самообороне. Сандро еще из города позвонил руководству университета и потребовал, чтобы экспедицию эвакуировали. Грузовики для перевозки оборудования должны были прибыть с минуты на минуту. Но первым на раскопки явился полицмейстер.
– Я к вам с инспекцией, – сказал он, поигрывая дубинкой. – Давай, показывай, что вы тут нарыли…
Но тут к лагерю подъехала еще дюжина машин. Из передней выскочил Хосе Антонио, а за ним показались вооруженные люди.
– Стоять! Руки за голову! Ошарашенного полицмейстера и его подручных обрядили в наручники.
У Сандро отвисла челюсть. Мексиканские силовики имеют настолько дурную репутацию, что ему даже в голову не пришло обратиться за помощью к властям.
– За что их арестовали? – спросил он у Хосе Антонио. – Неужели за нас?
Тот таинственно улыбнулся.
– За кактусы.
На ввереном полицмейстеру участке процветает нелегальная торговля редкими видами кактусов.
– Их называют «живые камни». Они растут очень медленно – буквально по нескольку миллиметров в год, и за здоровое растение коллекционеры готовы платить бешеные деньги. Кроме того, некоторые из «живых камней» являются мощными галлюциногенами. Индейцы испокон веков варили из них «суп», который проводит в страну духов.
Хосе Антонио был не столько переводчиком, сколько агентом правительственной природоохранной организации, отслеживающим контрабанду растений. Он нанимался к американским «ботаникам» – основным потребителям «живых камней» и через них выходил на браконьеров.
– Это мультимиллионный бизнес, – сказал он. – Местные крестьяне очень бедны и плевать хотели на охрану природы. За маленький кактус им платят столько, сколько они зарабатывают за месяц. Вот они и прочесывают пустыню. Полиция, разумеется, обо всем знает. Они и с коррупцией борются только за взятку – что уж говорить про остальное.
– Так почему за них взялись именно сейчас? – спросил Сандро. – Ведь полиция наверняка отстегивает что-то наверх.
– Время от времени правительство устраивает показательные порки. Чтобы народ знал, что с ним шутки плохи.
– Мардж, я, наверное, уволюсь, – сообщила Люси, вернувшись домой. – Мы с Анной решили, что хотим поработать на Национальную природоохранную федерацию. Хосе Антонио поможет нам устроиться.
– А как же университет? – удивилась я. – Как же самолеты?
– Мы ведь только на год сделаем перерыв. А дальше посмотрим.
Сегодня Люси собрала вещи. Мы поцеловались, попрощались, и она уехала.
– Ну что, перебираемся ко мне? – подмигнул Пол. – Жао сказал, что он согласен.
Я вдруг подумала, что мне страшно переезжать к Полу насовсем. Обжегшись на молоке, дуешь на воду. Я создала свой остров свободы, где я могу ходить без штанов, раскидывать газеты и петь оперные арии. У меня есть нора, куда я могу сбежать в случае чего.
Но когда родится малыш, у него должна быть нормальная семья. Так что на личном пространстве нужно ставить крест.
А Пол веселится:
– Слушай свою маму: она у тебя великий философ. Любовь и счастье – не одно и то же. Это как розетка и лампа – каждая по отдельности совершенно бесполезна, а вставишь одну в другую – и будет свет.
МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ
5 сентября 2007 г.
Сегодня Пол сделал первый укол в живот – теперь во мне должны развиться полтора десятка будущих детей. Вычитала на этикетке, что лекарство, которым меня пичкают, производится из яйцеклеток китайских хомячков.
Ночью приснился кошмар: я снесла целую упаковку яиц, из которых вылупились хомяки.
«Родила царица в ночь НЕ ТО…»
КНИЖНАЯ ВИТРИНА
6 сентября 2007 г.
Моим клиентам порой легче написать роман, чем определить, в каком жанре они работают. Спрашиваешь: «О чем ваша книга?» Морщат лбы: «О жизни…» Или еще лучше: «Ну, это, в принципе, любовная история, но мою книгу можно назвать и городским фарсом с элементами мистики».
Спросите лучше у меня!
Вы автор дамского романа, если ваши герои хотят друг друга, но у них ничего не получается.
Вы автор порнухи, если у них получается всегда и везде, даже когда не хочется.
Вы автор боевика, если за вашим героем охотятся женщины, злодеи и правительство. Последнее – чтобы вручить медаль.

