Я назову твоим именем сына. Книга 2. Юлия (СИ) - Ирина Шолохова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Привет! — она непроизвольно ответила по-русски, улыбнулась и пошла, не останавливаясь.
— Подожди! — произнёс он на ломаном русском, — как тебя зовут? — он широко улыбался. На чёрном лице зубы казались необычайно белыми, как и белки глаз.
— Юлия! — она остановилась, не зная как себя вести. Если бы это был русский парень, она сказала бы очень просто: «Отвали!» И на этом бы всё закончилось. Но это был иностранец, ещё и негр, подумают, не дай бог, что она расистка, ненавидит и презирает темнокожих. — Как ты понял, что я из России?
— О! Вы все очень похожи, особенно девушки. Но ты особенная! Ты красивая! Я хочу с тобой дружить. Ты приехала работать? На ферму? — он говорил отрывисто, короткими скупыми фразами, с трудом подбирая русские слова.
— Она уклончиво покачала головой, подразумевая: «Может быть — да, а может быть, и нет». Её не очень привлекало «дружить» с ним. Случайно посмотрела в его сторону и как сейчас отказаться от его «заманчивого» предложения, чтобы не обиделся?
— Меня зовут Пабло, — он перешёл на английский, — ты разговариваешь по-английски?
— Немного, чуть-чуть!
— Чуть-чуть! — засмеялся он, — все русские так говорят: чуть-чуть. Ты сейчас что будешь делать?
Она пожала плечами и ответила на плохом английском, но он понял её:
— Немного погуляю и вернусь домой.
— На ферму?
Она немного замялась, стыдно было признаться, что она занимается низко квалифицированным трудом, потом решила сказать правду:
— Да, до фермы добираться больше часа. Завтра вставать на работу в 5:30, надо пораньше лечь спать.
— Зачем ехать на автобусе, я за двадцать минут довезу тебя, а сейчас прогуляемся вместе? Нет, лучше сядем в машину, я покатаю тебя по городу, а потом отвезу на ферму. Ок?
Она пожала плечами, не знала как себя вести. «Он обычный парень, такой же, как наши парни, — мысленно внушала она себе, — просто другой цвет кожи и разговаривает на другом языке. Если сяду в машину — решит, что я согласна на всё. Покатает по городу, потащит к себе, всё это я уже проходила. Не хочу бессмысленных отношений. Впустую потрачу на него время и силы, а у меня нет ни того, ни другого».
ГЛАВА 13
Пабло поняв, что Юлька сомневается, мягко усилил нажим:
— Ноу проблем! Всё будет карашо! Не бояться! — он попытался успокоить Юльку, на английском вперемешку с русским.
Не понимая себя: «Зачем я это делаю?» Она села в его машину серебристого цвета, марку авто она не разглядела, да и какая ей разница. Её слегка «потряхивало» — первый раз в жизни она общается с темнокожим парнем. «Успокойся! — приказала она себе, — не дури! Всё будет хорошо, посмотришь Лондон из окна автомобиля. Надо пользоваться моментом, обещал показать город — пусть показывает. Я не напрашивалась!» Она искоса взглянула на него: обычный темнокожий парень: чёрные на выкате глаза, мясистый нос, вывернутые губы.
— Ок! Ок! Карашо! — успокаивал её Пабло, чувствуя, что она нервничает. Примерно, часа полтора они покатались по улицам Лондона. Он показал ей гетто, где живут чернокожие. Не так уж и страшно, как она читала об этом.
— Ты тоже живёшь в этом квартале? — осторожненько поинтересовалась она.
Он мельком взглянул в её сторону, следя за дорогой, отрицательно покачал головой, улыбнулся, но ничего не ответил. Он ещё покатал её по Лондону.
— Мне пора возвращаться, — она улыбнулась ему, — спасибо тебе, Пабло! Если можно, повези меня до остановки автобуса. Она, конечно, помнила об его обещании доставить её прямиком до фермы, но всё же… Неудобно было напоминать, он и так катал её по городу часа два, может быть, и больше.
— Ноу! Ноу! Я везти тебя домой! Где ты жить? — он широко улыбнулся, зубы его казались ослепительно белыми, наверное, из-за контраста с тёмной кожей.
Юльке было не привычно общаться с темнокожим парнем, впервые она так близко разговаривать с представителем другой расы. Она чувствовала себя зажатой, сказывалось отсутствие полноценного общения, какое есть у людей, разговаривающих на одном языке. Пабло мчал по дороге в сторону фермы, где она работала. За окном мелькал сельский пейзаж: домики из красного кирпича, с белыми рамами окон, точно нарисованными ребёнком. Вдоль дороги вьётся речушка — берега, заросшие густой ярко-зелёной травой, с зарослями кувшинок. О, боже, как красиво! Раскинувшиеся луга, с важно разгуливающими пёстрыми коровами.
— Красиво! — Юлька повернулась к Пабло, кивнула в сторону мелькающего за окном пейзажа, — бьютифул! — на всякий случай, уточнила она.
— Он кивнул, широко улыбнулся.
Юльке, вдруг, стало легко. Зажатость и скованность улетучились, будто их никогда и не было. Будто они познакомились не несколько часов назад, а давным-давно. Наконец, они подъехали к ферме. Юлька обернулась к Пабло:
— Спасибо тебе за всё! — она легко, почти невесомо, чуть прикоснулась к запястью его руки и собралась уже открыть дверь автомобиля и выйти. Он задержал её руку:
— Джулия! Мы увидимся? Дай мне номер твоего телефона.
Она замялась — не знала что ответить: отказать — обидится! Согласиться? Но, он ей не нравился. Точнее — нравился, но только как друг, а он своим поведением показывал, что надеется на нечто большее, чем просто дружба.
Он понял её сомнения, повторил:
— Ноу проблем! Всё будет карашо! Не бояться! Дружить! — достал свой телефон, приготовился записать её номер. Юльке ничего не оставалось, как продиктовать его.
Он вышел, обошёл автомобиль, распахнул дверцу, где сидела Юлька, подал ей руку, помогая выбраться из автомобиля. Она выпорхнула. Ещё раз улыбнулась ему и пошла к дверям фермы. У дверей она остановилась, обернулась. Он сидел в машине, ждал, когда она войдёт, захлопнет дверь. Она, помахала ему. Он чуть нажал на клаксон автомобиля, развернулся и помчался прочь, в сторону Лондона.
Юлька поднялась на крыльцо домика. Остановилась на пороге, вдыхая полной грудью сельский ароматный воздух: сочный запах травы, перемешавшийся с еле уловимым сладким запахом клубники. Недолго постояла на крыльце, вошла внутрь домика. Девчонки и с ними Максимилиан, сидели в общей комнате. Девчонки что-то бурно обсуждали. При виде Юльки, все резко замолчали и уставились на неё, точно видели первый раз в жизни.
— Что не так? — она скинула туфли, с удовольствием сунула ноги в домашние тапочки и только сейчас поняла, как же она устала. Переоделась в домашний костюмчик: футболка с короткими рукавами и шортики, нырнула в кровать под тонкое покрывало, закрыла глаза. Завтра в 5:30 на смену, а она и не успела отдохнуть. Ну, ничего, завтра после смены, поужинаю и