Двойник. Арка 2. Том 2 - Дмитрий Янтарный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Карика попала, куда надо. Теперь я за неё спокойна.
— Скажи, Матти, — внезапно сказала я, всё ещё борясь со сном, — а почему же Сёстры сразу не забрали её? Ведь она была так несчастна, и вон что вышло.
— Потому что не могли этого сделать Сёстры, Мари, — грустно ответила Маттика, — волшебный дар на тот момент в ней ещё не пробудился. И сиротой она не была — у неё была самая настоящая мать. А закон Семьи свят для нас, мы не имеем права изымать ребёнка, когда у него есть родители. Это ограничение необходимо, ведь мы и сами понимаем, какую силу несём, и как нас за неё боятся и ненавидят. И потому эти два правила строго нерушимы: или опасный дар, или сирота. Если нет ни того, ни другого — ребёнок неприкосновенен. Ладно, а теперь поспи. Мы все слишком устали. Вот когда на корабль сядем — у нас будет масса времени, чтобы поговорить…
Часть 7. Вендетта из прошлого
Глава 7.1
Глава 1. Граница.
Мы вчетвером дружно посмотрели вверх. Над нами, сидя на дубе, сидел тролль и размахивал ногами. Одет он был в стёганую жилетку и меховые штаны. Вопреки уже устойчивому мнению он был не бос — как видно, холодное время года всё-таки заставляло их поступиться своей нелюбовью к обуви. И он не был лыс — его длинные чёрные волосы были убраны сзади в конский хвост. Смотрел он на нас так, как будто впервые за целый день увидел что-то интересное, и теперь был намерен позабавиться настолько, насколько это было возможно.
— Приветствую, — почтительно склонив голову, сказал я, — а мы как раз искали… кого-то, кто мог бы проводить нас…
— А я что, похож на проводника? — хмыкнул тролль, — куда шли, туда себе и идите. Желательно — сделав очень хорошую петлю влево. Не все мои родичи, такие же добрые, как и я. Можете и стрелу в глаз получить, — он выразительно поднял невидимый снизу до этого самострел, — стреляем мы метко, уж, поверьте. Даже эльфам конкуренцию можем составить.
— Мы полностью осознаём, что находимся на чужой территории, — снова кивнув, сказал я, — но…
— Но раз так, — перебил меня тролль, — я вам ясно даю понять: вам, как гостям, мы не рады, и в гости к себе не зовём…
— Но, тем не менее, — твёрдо продолжил я, не позволив перебить себя в третий раз, — шли мы именно в земли троллей. По очень важному делу.
Вместо ответа тролль соскользнул с дуба на землю и почти вплотную подошёл ко мне. Орк и храмовник потянулись к своим клинкам, но я остановил их.
— Не стомт, — тихо сказала я, — возможно, нам, как гостям, тут не рады, и всё же мы здесь гости. А гостям не пристало так себя вести.
— Ишь ты, умный какой, — самодовольно сказал тролль, почти вплотную приблизившись ко мне. Между нашими глазами, с учётом физиологии моего нынешнего лица, не было и двадцати сантиметров, — верно говоришь, нельзя так себя тут вести. Надеюсь, вы не питаете иллюзий касательно того, что я тут один? Нет, незваные гости, нас тут достаточно, чтобы каждый из вас получил болт в глаз, стоит лишь сделать неверное движение. И что же за важное дело у вас такое, что вы, несмотря на неоднократное и достаточно прозрачное предупреждение, не желаете уходить?
— Нам нужно поговорить с вашим мастером магии земли.
Вместо ответа из-за соседней ели выскочил ещё один тролль с самострелом наперевес.
— Я так и знал, — прорычал он, — людской король снова взялся за своё! Мало мы ему предупреждений сделали?! Мало ему трёх отказов и убитого посла! Что ж, скоро будут новые, — он возвёл свой самострел на уровень моей головы и прошипел, — скажи, как тебя зовут, продажная ящерица, я, так и быть, запомню имя того, чья шкура подарит мне пару добротных сапог.
— Эй, эй, Роднет, успокойся, что с тобой? — отступая на шаг и поворачиваясь к нему, успокаивающе сказал первый тролль, — развернём их обратно, да и всё, зачем так то…
Фрайсаш в шаге от меня охнул от гнева. Если я хоть что-то понимаю в этикете таисианов, вызов на дуэль — это самое меньшее, что просто обязано последовать за таким оскорблением. Но я взял его за руку и послал ему пару успокаивающих гипнотических волн, призывая сохранять холодный рассудок.
— Ты ставишь себя в крайне унизительное положение, тролль, — невозмутимо заметил я, — позволяя себе оскорблять того, о ком ты ничего не знаешь и на своей земле, зная, что гость не может ответить на такое оскорбление.
— Хочешь сказать, что ты что-то можешь мне противопоставить? — с издёвкой сказал Роднет, — ну, попробуй, раз ты такой умный…
Гнев вспыхнул во мне… и через секунду занял положенное ему место, уступая контроль расчёту и сосредоточенности. Спасибо тебе за твои уроки, Аорташ. Шёпотом приказав своим спутникам не вмешиваться, я скользнул далеко вправо, дабы остальные вышли из-под его прицела. Выстрел — и болт пронёсся чуть левее меня, но я вовремя притормозил, а дальше понеслась уже моя иллюзия, увлекая Роднета прочь от настоящего себя. Он повторно выстрелил по миражу — и не сплоховал: обманка рассыпалась пылью. Я же, находясь в двадцати метрах правее, собрал вокруг себя сферу воды, которая, приняв на себя очередной болт, вытянулась резким хлыстом и щёлкнула тролля по голове. Упав, он тотчас вскочил обратно, но мой хлыст вырвал из его рук самострел, оставив безоружным.
Первый тролль при этом почему-то тоже не вмешивался. Лишь с интересом наблюдал.