Спорим, ты меня любишь? - Елена Кароль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Под трибунал? — оскорбленно вскинулся ксенопсихолог. — На каком основании?
— На основании старшего по званию, — парировала холодно. — Как ваш временный командор. Паникуя и внося раздор в слаженную работу экипажа, — я одарила пронзительным взглядом притихшую Кэтрин, — вы ставите под удар исследование планеты и успех всей экспедиции. Я этого не допущу.
— Вы что-то недоговариваете… — Милс Цю Ро попытался уличить меня в сокрытии важной информации, вместе с тем молча признав моё право командовать, на что я ответила царственным кивком и согласием.
— Естественно. Но пока у меня нет на руках всей необходимой информации и данные не структурированы, я не считаю это целесообразным. Находиться на планете и рядом с Кайредом Холтом не опасно — это всё, что вы должны знать. Кстати, в самое ближайшее время мне понадобится ваша профессиональная помощь. Окажете содействие?
— Конечно, — с минимальной задержкой согласился урианец, и я сочла это хорошим знаком.
Если уж этот высокомерный зануда идёт на контакт, то и остальные не доставят проблем. Разве что Кэти… Но и на эту нервную девицу у меня есть управа!
— Каковы наши дальнейшие действия, командор? — несмело обратился ко мне Джеймс, наш навигатор. Всю эту неделю молодой мужчина пребывал в тени своих более старших и опытных коллег, но сейчас фактически остался единственным офицером на корабле, не считая меня.
И, к счастью для меня, был младше по званию.
— Продолжаем обустройство лагеря в том же темпе, — я поблагодарила за правильный вопрос кивком, — но пока не покидаем его периметр. Уверена, даже в таком ограниченном пространстве найдётся достаточно материала для исследований. Прежде, чем двигаться дальше и брать биообразцы из джунглей, моря и особенно ставить ловушки на животных, я должна убедиться, что это не вызовет новый всплеск негативного воздействия на экипаж. Старшина Фабиш, вам отдельное особое задание: оградите валун заграждением на расстоянии в шесть метров. За заграждение никому не заходить, данный объект может представлять опасность.
— Хотите сказать, что природа Никао ментально активна? — догадался психолог, вновь подтвердив моё высокое мнение о себе, как о профессионале.
— Всё верно. Пока подозреваю минимальный порог, но вполне возможна и первая, а то и вторая ступень.
— Хм… — В урианце не к месту проснулся скептик и под настороженными взглядами экипажа он с сомнением протянул: — В вашем деле не указано, что вы ментально одарены, доктор Коулман-Лиамэ. К тому же вы всего лишь человек. Почему я тогда ничего не почувствовал?
— Может потому, что для этого стоило покинуть корабль? — парировала невозмутимо. — Не беспокойтесь, мои предположения не беспочвенны. Чуть позже я предоставлю вам все необходимые доказательства. Пока же прошу всех членов экипажа сохранять спокойствие и заниматься своим делом. Так вы принесете наибольшую пользу.
Закончив с основным и мысленно отметив, что даже Кэти притихла, предпочтя сосредоточить внимание на еде, а остальные вроде постепенно расслабляются, я тоже уделила внимание пирогу. Когда все поели и начали расходиться, я заметила повышенный интерес эльфарианки и жестом предложила ей пересесть поближе. Улла, незаметно присоединившись к нашей разношерстной компании, присела на соседний диван, но больше никто, даже Инга не осмелился задержаться в столовой дольше необходимого. Всё же командор в своём зверином облике внушал людям страх.
И не мне их осуждать. Самой до сих пор дико от всего этого!
Но кто как не ведьма разберется в происходящем?
— Глафира, как вы оцениваете состояние Джейкоба? — зашла я немного издалека, видя, как эльфарианка волнуется, намывая усики сразу всеми руками, но не решается завести разговор.
Кай настороженно дёрнул ушами, но даже не поднял головы. Судя по тому, как он изредка похрапывал, огромный кот бессовестно спал, израсходовав все имеющиеся силы, что сейчас мне было только на руку.
— Тяжелое, но стабильное, — охотно отозвалась медик. — Зафиксированы множественные глубокие повреждения мягких тканей, однако жизненно важные органы не задеты, а потеря крови умеренная. Немного беспокоит психическое состояние пациента, но доктор Ро пообещал оказать всяческое содействие, так что к концу недели я планирую вывести Джейкоба из медикаментозного сна и подключить к работе психолога. Честно говоря, сейчас меня куда больше волнует Оливер…
— Что с ним? — Новость оказалась для меня неприятной, ведь я считала, что Холт-младший всего лишь отделался лёгким испугом, но раз уж медик беспокоится…
— Шок, — с самым серьёзным видом заявила Глафира. — Я немного затрудняюсь с определением степени, нечто среднее между второй и третьей, а вы наверняка знаете, как это может быть опасно. Я проанализировала данные, но не нашла источник, дестабилизирующий состояние, и предпочла также ввести пациента в медикаментозный сон. Сейчас его жизнь вне опасности, но если вас интересует моё мнение, то я бы предпочла отправить господина Оливера Холта на базу — там ему обеспечат и должный уход, и соответствующую реабилитацию. Кроме всего прочего меня беспокоит сам диагноз, как таковой. Это не похоже на обычный испуг, я не заметила повреждений на теле, а диагностика не выявила в крови ядов и токсинов. Так что произошло?
— Если бы я знала… — протянула с досадой, старательно воскрешая в памяти каждый нюанс. Ладно бы я ударила магией! Но нет! Не было такого! Клянусь силой! — Возможно ли, что Оливер также подвергся влиянию энергетического поля Никао, но его тело оказалось недостаточно подготовленным для оборота в зверя? Отсюда и слабость, и бледность, и учащённый пульс…
— Но в чём разница между командором и его братом? — подала голос Улла, также вступив в обсуждение волнующего нас вопроса. — И почему вы, Александра, столь категоричны в отказе от возврата на базу? Разве эта ситуация не достаточно критична? Командор, его старший помощник и пилот — все так или иначе не могут исполнять свои обязанности. Знаете, если бы я не доверяла вам на все сто, то могла