- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста-самозванка (СИ) - Екатерина Владимировна Флат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это какой же?
— Ну как какой? Женишься на Видии, и если не свихнешься от ее общества к тому моменту, как Гевес откажется от короны, станешь новым королем — и вуаля, тогда уже будешь обладать полным правом наведаться в хранилище артефактов!
* * *
— Орвунд, — хмуро перебил Эйтон.
— Ладно-ладно, не смотри на меня так. Но если серьезно, там такие защитные чары на входе, что заблокировать их можно только вдвоем. Тем более я, как-никак, придворный маг, на мою магию защита не так остро среагирует, как на твою.
Снова тяжело вздохнул, добавил:
— Но прежде, чем я окончательно согласился на эту безумную затею, я хочу знать, зачем тебе так эта красотка понадобилась, что ты готов на такой риск. Что в ней настолько особенного? — и с иронией глядя на друга, усмехнулся: — Только не говори, что любовь с первого взгляда!
Но Эйтону было совсем не до смеха.
— Она — моя невеста, Орвунд. Невеста-самозванка. И этот дурацкий браслет — единственный способ ее выследить, ведь по связи между нами не получается.
Тот в полнейшем изумлении захлопал глазами. Даже концентрироваться на иллюзорной карте дворца перестал, и она тут же рассыпалась гаснущими искорками.
— Это…то есть…как?
— А вот так. Каким-то немыслимым образом эта девчонка умудрилась обойти мою защитную магию и создать узы между нами. Да еще и заблокировать мне воспоминания о нашей встрече! Я вообще узнал обо всем случайно, Алистер засек в Книге Судеб поминание о моей помолвке. Но как засек он, так может засечь и кто-либо другой! У меня достаточно недоброжелателей, чтобы мигом донесли Гевесу. И тогда, да, женитьба на принцессе отменяется. Потому я и говорю, что вопрос крайне срочный. Чем быстрее я найду беглянку, тем быстрее избавлюсь от этой помолвки.
— Ох ты ж, как все… — выдохнул Орвунд, неосознанно взъерошив волосы. Прошелся по кабинету. — Но каким уровнем магии нужно обладать, чтобы обойти твою защиту! Ты хоть что-то о своей внезапной невесте знаешь?
— Как я понял, она — новая болотная ведьма. И все. Больше ничего мне неизвестно.
— Все равно непонятно. Силы болотной ведьмы уж точно недостаточно, чтобы так тайно совершить ритуал… — спохватился: — Слушай, так, выходит, и вчерашняя записка от «доброжелателя» — это, чтобы тебя заманить для проведения тайного ритуала?
— Не уверен, но все возможно, — почему-то не отпускала смутная уверенность о случайности их встречи. Беглянка, конечно, много ему лгала вчера, но вот в желании с самого начала от него как можно быстрее отделаться точно была искренна.
— Что ж, дело и вправду крайне деликатное… Но тогда не будем медлить. Попробуем пробраться в хранилище.
— Оно охраняется?
Орвунд покачал головой.
— А смысл? О нем вообще мало кто знает. Да и в любом случае через защитные чары абы кто не пройдет. Тут вся надежда, что твоя магия древних сможет их преодолеть, а моя магия, как придворного мага, поможет сойти нам за своих. Нет, я от собственных слов не отказываюсь, идея все равно безумная. Но, как говорится, нам ли привыкать? — улыбнулся, даже глаза блеснули. — Надир потом точно назовет нас идиотами. И, знаешь, будет прав.
Добраться до нужной галереи в восточном крыле замка не составило проблем. Хотя на всякий случай все же старались лишний раз не попадаться на глаза ни прислуге, ни страже.
Сама же галерея не представляла из себя ничего особенного. Очередной светлый длинный зал, с окнами на одной стороне, и чередой массивных портретов на другой. Сразу вспомнилось, как пришлось тут прогуливаться с принцессой и выслушивать о величии ее предков. Хотя при этом Видия сама даже вспомнить не могла, где и кто изображен.
Тайный ход начинался за самым первым портретом в галерее. Прапрадед Гевеса, король Давер взирал с холста с суровым осуждением, что никак не помешало преодолеть защитный барьер и попасть в скрытый коридор.
— Тут часто бывают? — Эйтон оглядел гладкие стены без единого намека на паутину.
— Я думал, что нет, — Орвунд выглядел немало озадаченным. — Хранилище артефактов есть и в самом дворце. Основное, так сказать. Я вообще не понимаю, чем этот браслет такой примечательный, раз его решили определить именно сюда. Признаться, я раньше считал это место и вовсе давно запечатанным.
— А толку гадать? Найдем — узнаем, — больше немедля, Эйтон поспешил по спускающемуся вниз сумрачному коридору.
* * *
И сам коридор, и высокие оббитые темным металлом двери хранилища производили впечатление не то, чтобы заброшенности, но все же такого места, которое посещают крайне легко. Либо бы же очень ограниченное количество людей.
— У меня такое ощущение сейчас, что мы с тобой собираемся нагло нарушить чуть ли не важнейшую государственную тайну, — Орвунд даже поежился. — Я как-то раньше не задавался вопросом, зачем хранилищ два. Явно же не потому, что первое заполнилось и туда попросту больше ничего не влезло. Похоже, это все же их тех тайн, которые так и должны оставаться тайнами. Чтобы спокойнее спалось.
Но вряд ли он ждал ответа. Скорее, просто размышлял вслух.
Эйтон подошел к самым дверям. Магическая преграда чувствовалась, но все же далеко не такая сильная, как Орвунд предупреждал. Преодолеть ее не составит большого труда.
— Готов?
Друг в ответ с готовностью кивнул.
Совместно созданный портал закрутился воронкой прямо посреди высоких дверей, разрастаясь в полный рост. Темно-синий, почти черный, по краям потрескивал куда более покладистой и стабильной аурой придворной магии. Все же Орвунд был прав, лучше было прикрыть более привычной во дворце силой.
Не колеблясь ни мгновения, Эйтон первым шагнул в портал. Хранилище хоть и встретило в первый миг сумраком, но при появлении посторонних тут же засветились сполохи на высоких постаментах. Мутные, правда. Видимо, эту систему освещения создали уж очень давно.
— Что-то я не совсем понимаю… — Орвунд озадаченно покрутился на месте. — Здесь…что вообще?
В просторном зале не было артефактов. И, похоже, уже давно. Никаких стеллажей под них, сундуков — вообще ничего, где могли бы разместить магические предметы.
Да, имелись постаменты. Широкие, как усеченные колонны. Но на них покоились вовсе не артефакты.
Цилиндрические высокие сосуды вмещали в себя сияние. Хаотичное, разных оттенков, словно бы живущее собственной жизнью…
— Это же магия! — Орвунд хотел коснуться ближайшего сосуда, но Эйтон успел придержать его за рукав камзола.
— Прикасаться точно не стоит, —

