- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Семья богов - Виталий Романович Повелитель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я подумал, что это неправильно оставлять товарища, даже мертвого на поле боя. — ответил тот. — я не такой трусливый, как ты думаешь, и в любом случае, я должен помогать богам, хоть я сейчас на этом свете.
— Ты им не поможешь в этом мире, только в загробном. — продолжил Хьярти. — я тоже верю в богов, но они нас будут прославлять только когда мы будем на небесах.
— Ты такой же, как и я, мы живем в одной стране, верим в тех же богов! — сказал Хэльвард. — но я не могу доверять трусу, которой сбежал и не принял свою смерть, чтобы его могли прославлять боги после гибели.
— Давай я не буду говорить про твое недовольство и все твои выражения на счет богов, а ты про меня ничего не скажешь? — Хьярти преподнёс руку для рукопожатия к нему. — Согласен?
— Согласен! — ответил Хэльвард, но не пожал ему руку. — Знай, что это не главное, когда бог узнает про твою трусость, а главное, насколько ты сам с собой честен, и это делает тебя хуже, чем я, ведь я могу ответить за свои действия, а ты боишься этого.
— Я же тебя предупреждал — сказал недовольно Эйрик.
— А что на счёт тебя, — Хэльвард обратил внимание на Эйрика. — ты такой же трус, как и твой друг, я бы не доверил таким людям прикрывать свою спину.
— Не называй меня трусом, — Эйрик захотел накинуться на него с кулаками, но не сделал этого. — я специально отступил, чтобы вам было легче отбиваться.
Ордесон подошёл к трупу своего друга и его лицо поменялось, он встал как вкопанный, в его глазах появились слёзы, которые скатывались по его щекам и капали на землю. Он понял, что его жизнь недолговечна, что время в его жизни осталось очень мало, осознавая, что он прожил очень долго и не сделал ничего особенного на земле. Он впервые видел мертвого человека, да не просто труп, а своего знакомого, с которым он прожил всю жизнь и знал его с самого детства. Когда Ордесон услышал шаги, собрался и руками стёр слёзы с лица.
— Он умер, так глупо, даже не успел ничего сделать. — начал разговор Эйрик, подойдя ближе. — это трудно, когда понимаешь, что душа человека улетает на небо, а его тело остается на земле гнить и оно никому даже не нужно. Чтобы утешить себя, свою душу, нам нужно его похоронить, как следует.
— Я не думал, даже не задумывался, что люди могут умереть. — Ордесон с трудом сдерживал слезы, его лицо покраснело.
— А как ты думаешь, куда пропали твои родители, всё старшее поколение? — спросил Эйрик, но не ожидая ответа, продолжил. — все они уходят в небытие, хоть наш народ верит, что мы встретимся в загробном мире.
— Я вижу, что ты знаком со смертью. — произнёс оборотень.
— Я привык, что люди, которые меня окружаю, что они могут уйти в тот мир. — сказал Эйрик. — я раньше хоронил многих людей, даже знаю, что с их телом происходит после того как их, закопают в землю.
— Эльвар будет расстроена, когда узнает. — сказал оборотень. — она его любила.
— Сочувствую, — сказал Барнарт, ощупывая свой шрам рядом с глазом. — но мы продолжаем жить, даже после смерти своих любимых.
— Мне очень интересно. — продолжил Ордесон. — почему боги говорили, что мы легко убьем этих людей? Они сами недооценили их. Они отправили нас на убой.
— Мы можем не доверять нашим богам, — произнёс Барнарт, — но мы должны вернуться, ради Бернардо, сделать хоть что-то.
Трое рыцаря продолжили смотреть на мертвого оборотня, лежавшего на земле с не изменившемся лицом после его смерти. Оно было недовольное, скукожилось настолько мерзко, что, даже на него было противно смотреть, но воины продолжали молча стоять рядом с ним.
— Мы могли все умереть! — Будкур продолжал разговаривать на повышенных тонах со своим собеседником. — Ты придурок! Если бы ты не вернулся, то мы были бы уже мертвы.
— Не кричи на меня, — проговорил Хьярти. — не я один отступил.
Будкур оставил фингал на лице Хьярти, но вскоре его оттащили в сторону, продолжая держать за руки. Ящерочеловек продолжал выкрикивать крепкие выражения в сторону пострадавшего.
— Перестаньте! — скомандовал Хэльвард, остановив их. — вы хотите ещё смертей? Сегодня уже умер один, давайте продолжим драться пока не останется последний.
— Отпусти меня, я его убью — прокричал Будкур.
— Какой же ты рыцарь, если хочешь убить своего товарища? — спросил Хэльвард. — успокойся.
Будкур перестал вырываться и вскоре его отпустили двое других воина.
— Давайте возвращаться! — скомандовал Хэльвард. — Камень! Достаньте камень, а то мы тут все перессоримся.
Порывшись в мешках, люди нашли артефакт и разложив булыжники, прислоняя друг к другу, засыпав внутрь мешок пшена и положили по середине артефакт, отошли на несколько метров. Портал, вскоре, открылся и отряд зашёл в него. Выйдя по середине зала, где находились маги и боги, они остановились и положили мертвеца на пол.
— У нас ничего не получилось. — сказал Хэльвард опустив голову.
— Расскажи всё, что с вами произошло. — подорвался с места Телентир.
— Мы нашли их в деревне, начали сражаться, мы пытались их отвести в лес, но у нас не получилось, — продолжил тот. — мы потеряли Бернардо, но успели убить одного из них.
— Расскажи, что ещё произошло! — проговорил Телентир. — я хочу знать всё.
— Их было двенадцать, один из них подкрался сзади и кинул камень в Бернардо, мы ничего не успели сделать. — продолжил рассказывать Хэльвард. — они еще использовали какую-то магию, у них загорались какие-то камни.
— Какие? — с ужасом спросил Телентир. — Это были небольшие камни, они горели разными цветами? С помощью них они могли становиться монстрами или могли обладать другими способностями?
Боги слушали их около часа. Когда они закончили, Телентир вышел из зала, за ним последовали короли.
10 часть. «Четыре ключа».
Перемещаясь по длинным коридорам, Телентир был погружён в себя и не отвечал на вопрос сыновей.
— Отец, ты куда идёшь? — спросил Ричард.
— Ну, скажи что-то. — попросил Ригнар. — Объясни нам, что происходит.
Телентир продолжал подыматься по лестнице, его руки дрожали, и по лицу было видно, как он беспокоится.
Пройдя высокие коридоры и поднявшись на этаж, где находился его кабинет, он зашёл в большую, круглую библиотеку с множеством шкафов, которые стояли друг на друге. Когда Ричард поднял голову, то не заметил над собой потолка. Его высота поражала, а на самой верхотуре, где не было видно

