- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Топонимический словарь Амурской области - Антон Мельников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
МОКЛА — р., пп Ленгер в Тындинском р-не — название с якут. моква — сырость, влажность, болото, слякоть, мокрая погода, низменное, заливаемое водой место{13}; др. вариант с эвенкийского мокли — черная смородина. По берегам реки произрастает дикая черная смородина{22}.
МОКЧА — р., пп Ольдоя М. в Сковородинском р-не — название с монгол. мукча — голая скалистая вершина{13}.
МОЛЧАН — р., пп Депа в Зейском р-не. Название вовсе не славянское, как может показаться, а имеет эвенкийскую основу от слова молчат — дразнящаяся. Название отражает своенравный характер течения{22}.
МОЛЧАНОВО — село в Мазановском районе, на левом берегу Зеи. Осн. в 1889 г. Названо по фамилии первого поселенца — Молчанова{1}.
МОНАХТА — р., пп Уркимы в Тындинском р-не — название с эвенк. моннокто — бездонные участки озерных проток.
МОНГО — р., пп Коровина, МОНГО Прав. — р., пп Монго в Сковородинском р-не — название с эвенк. монго — упавшие деревья, вынесенные течением в устье реки{22}.
МОНГОЛИ — бывший рудник на р. Монголи и р. МОНГОЛИ — р., лп Ольдоя Бол. в Сковородинском р-не. Название с монгол. монга — сухая низина, расположенная между изгибами реки; а также топь, болото, торф, торяное болото{13}, суффикс -ли показывает, что вынесенных деревьев много и лежат они на большом пространстве{22}.
МОРАН — р., пп Олекмы в Тындинском р-не — название с якут. муран — холм, высокий уступ, обрыв, покрытые песчаной почвой и поросшие лесом{13}.
МОРАНДЯ — р., пп Меуна в Селемджинском р-не. То же, что и Моран; -ндя — суффикс, имеющий значение увеличения.
МОРОЗОВКА — село в Ромненском районе. Осн. в 1916 г. Названо по фамилии первых поселенцев — Морозовых{1}.
МОРОКО — р., пп Тексихи в Зейском р-не — название с якут. морока — туман, низкая облачность, черная дождевая туча, пасмурная погода{13}; др. вариант мэрэкэ — излучина на реке. Река на всем протяжении делает излучины, является очень извилистой{22}; мороко — извилина реки, старица.
МОРОТО — р., пп Сигикта М. в Тындинском р-не. То же, что и Мороко.
МОСКВИТИНО — село в Свободненском районе, на берегу р. Голубой, в правобережной части нижнего течения р. Зея. Осн. в 1864 г. Носит имя казака-землепроходца XVII века Ивана Юрьевича Москвитина, первым из русских пришедшего на берег Охотского моря. Пройдя по побережью к югу, Москвитин достиг устья Амура.
МОСТОВОЕ — село в Белогорском районе. Осн. в 1929 г., до 1966 г. называлось 3-е отделение совхоза «Амурский»{1}. Современное название было дано по наличию моста в селе{22}.
МОСТОВОЙ — село ж.д. станция на БАМе в Тындинском районе, на берегу Олёкмы. Осн. в 1977 г. в связи со строительством ж.д. трассы и моста через Олёкмы. Отсюда и название{1}.
МОТОВАЯ — р., пп Гилюя в Зейском районе — название с эвенк. моты — "лось". Эта местность когда-то изобиловала лосями, которые ныне здесь почти не встречаются.
МОХОВАЯ ПАДЬ — село пределах городской черты Благовещенска, на правобережье Зеи в Благовещенском районе. Название от пади, рядом с которой расположен нп{1}.
МОЧАКИН — р., пп Лопчи в Тындинском р-не — искаженное написание эвенк. мочи место, где есть дрова{2}.
МРАМОРНОЕ — бывшее село в Шимановском р-не, в 4 км от пос. Чагоян. В районе села разрабатывалось месторождение известняков (мраморов), отсюда и название.
МУГАК гора (527 м) в Зейском р-не — название с монгол. муча, муга — кривун на реке{13}.
МУДИЧИ — р., пп Осежина в Сковородинском р-не — название с эвенк. мудэн — наводнение, разлив{13}.
МУКИТ — р., пп Могота в Тындинском р-не — название с эвенк. муку — кабарга, кабарожья река; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие{2}.
МУКУЛЬМА-1 — р., лп Луча, МУКУЛЬМА-2 — р., лп Луча, МУКУЛЬМА-3 — р., лп Луча в Зейском р-не. То же, что и Мукит.
МУКУНГДА — р., лп Селиткан в Селемджинском р-не. То же, что и Мукит.
МУКУНГДЭНДЯ — р., пп Сивакана в Зейском р-не. То же, что и Мукит; -ндя — суффикс, имеющий значение увеличения.
МУКУНГДЭНДЯ гора (1199 м) в Зейском р-не. То же, что и Мукит; -ндя — суффикс, имеющий значение увеличения.
МУКУНДА-1 — р., пп Сивакана, МУКУНДА-2 — р., лп Сивакана в Зейском р-не. То же, что и Мукит; -ндя — суффикс, имеющий значение увеличения.
МУКУНДАКАН — р., пп Зеи в Зейском р-не. То же, что и Мукит; -кан — уменьшительный суффикс.
МУКУЯ — р., лп Дыды Б. в Архаринском р-не. То же, что и Мукит.
МУКЧЕКТА — р., лп Кумусун в Селемджинском р-не — наз вание с эвенк. мэкчэкит — место проскока, проезда трудного участка пути.
МУЛЬМУГА — впадает в Зейское водохр. в Зейском р-не — название с эвенк. мульмуга — большая вода, много воды{13}; др. вариант мули — нести, мукэ — вода, т. о. название означает «нести воду»{22}.
МУЛЬМУГА — ж.д. станция на Байкало-Амурской ж.д. магистрали на р. Мульмуга в Зейском р-не. Название с эвенк. мульмуга — большая вода, много воды{13}; др. вариант мули — нести, мукэ — вода, т. о. название означает «нести воду»{22}.
МУЛЬМУГАКАН — впадает в Зейское водохр. в Зейском р-не. То же, что и Мульмуга; -кан — уменьшительный суффикс.
МУЛЬМУГАКАН — ж.д. станция на Байкало-Амурской ж.д. магистрали на р. Мульмугакан в Зейском р-не. Название с эвенк. мульмуга — большая вода, много воды; -кан — уменьшительный суффикс{13}.
МУЛЬТУГА — р., лп Илюшкина в Зейском р-не. То же, что и Мульмуга.
МУНГНЭ — р., пп Итымди в Зейском р-не — название возможно, от тюрк. менггю — вечность; с якут. мунх — вечный{2}. Другой вариант с эвенк. мунгэ — серебро{23}.
МУНКАН — р., пп Дюпкой в Тындинском р-не. Название возможно с якут. мунх — вечный{2}; эвенк. -кан — уменьшительный суффикс.
МУРАВКА — село в Бурейском районе. Осн. в 1938 г., до 1964 г. называлось 2-е отделение совхоза «Кивдинский»{1}. Современное название образное, показывает положение села на открытой местности, богатой луговой, травянистой растительностью, травкой-муравкой, отсюда и название{22}.
МУРАВЬЕВКА — село в Тамбовском районе, на правом берегу р. Гильчин. Осн. в 1902 г. и названо в честь великого русского государственного деятеля, исследователя Приамурья — Николая Николаевича Муравьева-Амурского{1},{22}.
МУРЕНОКАН — р., лп Эгор в Селемджинском р-не — на монгольском и бурятском языках мурэн означает "большая полноводная река". Мурэном обычно называют реку более многоводную, чем ближайшие к ней реки. В транскрибировании этого названия существует недопустимый разнобой: Мурэн, Мурин, Мурен.
МУРЗЕКИ (Муртекит) — р., лп Нюкжи в Тындинском р-не — название вероятно с якут. муран — холм, высокий уступ, обрыв, покрытое песчаной почвой и поросшие лесом{13}.
МУРЗИНСКИЙ — руч., пп р. Джелтула Гилюйская в Тындинском р-не. Название дано по фамилии первой владельце прииска Мурзинский Благовещенской мещанке А. М. Мурзиной, разрабатывающей здесь россыпное золото.
МУРТАКИТ (Мурдакит) — р., лп Эльгакан Б. в Тындинском р-не — название с эвенк. муртыгит — место, где съели лошадь; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие{7}. Видимо, в данном месте во время кочевок эвенки вынуждены были в силу каких-либо непредвиденных обстоятельств забить и съесть лошадь{22}.
МУРТЫГИТ — р., лп Ольдоя Б. в Тындинском р-не. То же, что и Муртакит.
МУРТЫГИТ — село ж.д. станция на ветке Бамовская — Тында — Беркакит в Тындинском районе. Осн. в 1972 г. Название с эвенк. мартыгит — место, где съели лошадь{1}; -гит — суффикс, обозначающий место действия… Видимо, в данном месте во время кочевок эвенки вынуждены были в силу каких-либо непредвиденных обстоятельств забить и съесть лошадь{22}.
МУРУМГУНЬ — р., лп Архара в Архаринском р-не — название с монгол. мурун — мыс, отрог, вершина горы, предгорья{13}.
МУС-МАКИТ — р., пп Норы в Зейском р-не — название вероятно с эвенк. муя — вода; мусу — болото после дождя; макит — с якутск. «направление по течению», с эвенк. — «перевал»{13}.
МУТНАЯ — р., лп Амура в Архаринском районе. Название русское и показывает мутность вод реки. Река протекает по болотистой местности, поэтому в половодье несет значительное количество твердого материала, чем и объясняется мутность воды реки в половодь{22}.
МУТЮКИ Бол. — р., лп Зеи, МУТЮКИ Мал. — р., лп Зеи в Зейском р-не — название с эвенк. заливные луга{5}; др. вариант мучуктэ — лиственничная хвоя. По реке осенью в большом количестве вниз по течению плывет хвоя от лиственницы{22}.
МУТЮКИ-МАКИТ — р., пп Пакчи в Зейском р-н. То же, что и Мутюки, макит — с якутск. «направление по течению», с эвенк. — «перевал».
МУТЮКИ-НАЛДЫ — р., лп Мутюки М в Зейском р-не. То же, что и Мутюки; налдын — приток.
МУХИНО — поселок и ж.д. станция на Транссибирской железнодорожной магистрали, Шимановский район. Осн. в 1913 г. под названием Ульмин — с эвенк. уллэмэ — мясной{5}. Переименовано в 1920 г. в память о Федоре Никандровиче Мухине (1878–1919) — активном деятеле революционного движения на Дальнем Востоке, одном из руководителей Амурской организации РСДРП(б), первом председателе Амурского облисполкома, застреленном белогвардейцами 9 марта 1919 года.

