- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна Лунного камня - Чэнь Цзятун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда вожак стаи в очередной раз повернулся спиной к солнцу и лучи света ослепили Диллу, Карл внезапно бросился в атаку. Несмотря на повреждённую лапу, Карл действовал быстро и ловко, однако Дилла уклонился от его опасного выпада и, дождавшись подходящего момента, нанёс ответный удар, укусив противника за шею. Реакция вожака была незамедлительной, и он сразу же отскочил.
Соперники вновь оказались друг напротив друга. Но было заметно, что после первой стычки тело Карла дало сбой: он весь скукожился и сжался, задние лапы еле держались от перенапряжения. Кружа вокруг соперника, Дилла раздумывал, что предпринять дальше. Его поразило то, что Карл при своём недуге всё еще был способен двигаться столь быстро. Лисёнок понимал, что сможет победить вожака, чей опыт и скорость реакции превосходили его собственные, лишь отыскав его слабое место. Взгляд Диллы остановился на сломанной лапе противника. Она-то и может стать спасительным изъяном.
На этот раз лис атаковал первым и бросился сразу к задней лапе Карла сбоку. Тот, испугавшись, уклонился, и, впервые на его морде промелькнула паника. Это подтвердило подозрения Диллы: вожак боится, что лапа подведёт его. Тогда лисёнок вновь нацелился на слабое место соперника и на одном дыхании нанёс ещё несколько ударов. Карл отпрыгнул назад, однако, не желая быть побитым на глазах у своих подчинённых, продолжил сопротивление. Дождавшись удобного момента, Дилла забежал голубому лису за спину и со всей силой, на которую был способен, укусил того за сломанную ногу. Как только клыки вонзились в его лапу, Карл взвыл от боли, и Дилла тут же ударил с такой силой, что тот, потеряв равновесие, упал и, не успев подняться, оказался прижатым к земле.
– Очень хорошо, лисёнок! Ты стал таким же сильным, как твой отец, таким же ненавистным мне, как он, и кончишь так же – смертью от моих клыков! – прохрипел Карл, задыхаясь.
– Моего отца убил охотник. Причём тут ты?
– Глупец, как там могли оказаться охотники, если бы не я? Я подманил их! Это я привёл твоих родителей к ружьям и отомстил им за свою искалеченную лапу! – прошипел вожак с налитыми кровью глазами.
Слова Карла, обожгли сердце Диллы, подобно огню. Его шерсть встала дыбом, и лисёнок затрясся от ярости, которой не испытывал никогда в жизни. До этого дня Дилла не знал, что его родители погибли от рук Карла, а теперь этот враг лежит прямо перед ним. Лишив его жизни, он отомстит за убийство отца и матери.
– Чего же ты ждёшь? – крикнул Карл.
– Берегись! – послышался звонкий голос Анке.
Однако в тот момент сердце Диллы переполняла ярость, и он не услышал предупреждения. Мощный толчок отбросил лисёнка в сторону, а затем он ощутил, как кто-то наступил ему на горло, перекрыв доступ к воздуху. Дилла попытался подняться, но не смог: две гиены прижали его к земле с такой силой, что не было никакой возможности пошевелиться.
Карл, шатаясь, поднялся на лапы.
– Хочешь убить меня, чтобы отомстить за своего отца? – прошипел он.
Затем, приложив усилие, вожак осторожно вытянул сломанную конечность, чтобы она не касалась земли и, проверив её состояние, с ненавистью поглядел на противника.
– Ты знаешь, сколько унижений я пережил из-за этой лапы? Знаешь ли ты, что я потерял из-за неё? Знаешь, как больно мне было тащить её сюда? И всё из-за твоего отца!
Дилла медленно открыл глаза. Солнце слепило его, было трудно дышать. Вдруг земля под ним задрожала, и вдалеке послышались неясные странные звуки. Лисёнок почувствовал, что давление на его шею ослабло. Казалось, гиены были в растерянности. Шум становился всё громче. Внезапно Дилла услышал приближающиеся шаги, незнакомые голоса и шумное дыхание, а затем увидел, как со всех сторон к ним сбегаются другие лисы. С каждой минутой их становилось всё больше и больше. Карл с тревогой огляделся – такого он тоже явно не ожидал. Около сотни чужаков, подскуливая и подвывая, окружили место сражения.
«Так вот как выглядят наши сородичи за пределами Арктики», – успел подумать Дилла.
Несмотря на то что сбежавшиеся лисы внешне походили на арктических, между ними было немало отличий. Южане отличались более острой мордой, тонкими ушами и менее густым мехом; их шерсть была серого цвета, но у некоторых из прибывших была рыжая спина, белый живот, чёрные конечности и большими кольцеобразными пятнами на хвосте. Вся эта группа лисиц долго осматривала незнакомцев, принюхиваясь и терпеливо ожидая чего-то, что, казалось, должно было произойти с минуты на минуту.
– Вы вторглись на нашу территорию, – раздался вдруг низкий голос.
Стая расступилась, и вперёд вышел рыжий лис средних лет.
– Я очень сожалею, мы не хотели вас беспокоить и сейчас же покинем эти места, – обратился к нему Карл, сделав пару шагов вперёд.
– Нет, пока что вы останетесь здесь… Денвер, – окликнул лис стоявшего неподалёку сородича, – ступай за главой клана и четырьмя старейшинами.
– Слушаюсь! – ответил тот и убежал выполнять приказ.
Глава клана и четверо старейшин? Дилла был немного удивлён тому, насколько местная система управления походила на ту, что была заведена у белых лис. Может быть, местные лисы как-то связаны с арктическими? Но как? Ведь эти земли слишком далеко от Северного полюса.
Через некоторое время с возвышенности раздался холодный голос:
– Башир, что там за незваные гости?
Все обернули головы на голос. Ещё один лис стоял на вершине холма, и, подобно ястребу, с царственным видом смотрел вниз; за ним виднелись ещё несколько крупных лисиц.
– Карл? Какой неприятный сюрприз, – произнёс вожак с угрозой в голосе.
Затем он сбежал вниз по склону, и все лисы разошлись в стороны, уступая ему дорогу. На вид он сильно отличался от них: почти всё тело, за исключением тёмных глаз и носа, было белым как снег. Дилла, Анке, Ду Дин и их преследователи ошеломлённо наблюдали за происходящим.
– Артас? Ты… жив? – выдавил Карл с отвисшей челюстью, не веря собственным глазам.
Диллу же поразило, что вожак местной стаи принадлежал к племени белых лисиц и носил имя его брата. Он испытывал смешанные чувства, и ему захотелось спросить, не является ли незнакомец его пропавшим братом, однако лапа гиены сильнее надавила на горло лисёнка, и он не смог издать ни звука.
– Да! Ты, должно быть, огорчён, не так ли? Как видишь, я цел и невредим.
Артас направился к Карлу и, остановившись перед ним, холодно проговорил:
– Мне пришлось пережить немало трудностей, однако они сделали меня тем, кем я являюсь сейчас. Он окинул взглядом голубых лис, и в

