- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Принц в наследство - Натали де Рамон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В знак своей любви и искренности чувств я дарю моей будущей супруге вот это.
Он достал из кармана и вложил “это” в мою ладонь. Я почувствовала в своей руке что-то металлическое, непроизвольно дернулась, и на каменные плиты пола со звоном упал маленький медный рыцарь на коне.
— Мой шестой вассал! — Я благодарно взглянула на Гийома.
И кюре начал задавать мне этот мучительный вопрос.
Глава 63, в которой консьержка проводила взглядом мужчину
Консьержка проводила изумленным взглядом странного неопрятного мужчину, одетого как актер, с длинным, явно бутафорским мечом в руках. Он взбежал по лестнице, а через какое-то время вернулся и нетерпеливо спросил:
— Катрин Бриссон живет на третьем этаже?
— Да.
— Где она? Ее нет дома!
— Мсье, вы что, из полиции? Почему я должна докладывать вам, где мадемуазель Бриссон?
— Я ее жених!
— Какая прелесть! — Консьержка всплеснула ручками и, переплетя пальцы, прижала их к груди. — Что-то раньше я вас не видела, мсье. Не морочьте мне голову, мадемуазель Бриссон — не та девушка, чтобы водиться со всякими пьющими актеришками!
Леон скрипнул зубами, глубоко вздохнул и спросил:
— А вы не знаете, мадам, где она?
— Знаю. Она только что уехала венчаться со своим настоящим женихом. — Всего доброго, мсье. — Консьержка грузно поднялась, прошла к двери парадного, открыла ее и повторила: — Всего доброго.
Возле подъезда стоял фантастический белый “линкольн”.
— Скажите, а где она венчается?
— Всего доброго, мсье.
— Спасибо, вы очень любезны, мадам.
К изумлению консьержки, “пьющий актеришка” подошел к этому чуду, открыл дверцу, забрался внутрь и уехал. Она ошеломленно смотрела машине вслед, пока та не скрылась за углом.
Глава 64, в которой Леон с ужасом повторяет
— Этого не может быть, этого быть не может! — с ужасом повторял Леон.
Папаша Пешо жалобно поглядывал на него, не решаясь заикнуться, что, мол, “такой красавец найдет себе кралю в тысячу раз лучше”. А Франсуа предположил:
— Мсье, может быть, в какой-нибудь газете написано, где она венчается? Все же дают объявления.
— Спасибо, Франсуа, но объявления печатают заранее, а сейчас нам остается только объезжать все церкви Парижа подряд, да и то мы наверняка опоздаем.
— Неужели, маркиз, ты думаешь, что эта крыса не знает, в какой церкви венчается твоя “королева в пруду”? — Папаша Пешо вздохнул. — Нипочем не поверю. Может, она и вовсе наврала про жениха и венчание. Видишь, опять с тобой в таком затрапезе никто знаться не хочет. Франсуа, сынок, пойди ты с ней потолкуй. Скажи, дескать, опоздал на свадьбу и теперь не знаешь, где искать свою сестричку. И вот, — старик по-хозяйски полез в холодильник, — снеси ей шоколадку.
Глава 65, в которой Леон отворил двери Сакре-Кёр
Леон осторожно отворил тяжелые двери Сакре-Кёр и сразу увидел пару у алтаря. Жених и невеста стояли к нему спиной, но в том, что жених — “мэтр” Зигрено, Леон не сомневался. А вдруг это другая женщина? — мучительно надеялся он, вглядываясь в невесту, которая была явно выше Катрин. Но тут “мэтр” что-то дал невесте, та выронила это и быстро наклонилась, на мгновение повернувшись к Леону в профиль. На ней же костюм Гвиневеры, я ведь сам когда-то придумал его для “Рыцаря телеги”, там же высоченные каблучищи! — наконец понял он, и одновременно услышал, как священник обратился к невесте.
— Катрин! Катрин! — что есть силы закричал Леон и, подняв над головой меч, бросился к алтарю.
Глава 66, в которой я услышала крик Леона
Священник все еще задавал свой бесконечный вопрос, но вдруг я услышала крик Леона:
— Катрин! Катрин!
Я даже помотала головой, чтобы отделаться от наваждения, но кюре умолк, Зигрено обернулся, и я тоже осторожно взглянула через плечо. По проходу между скамьями с мечом в поднятых руках бежал человек в поношенном и рваном средневековом одеянии с огромным рыцарским мечом. Чужие гости со страхом и изумлением наблюдали, как этот “рыцарь” приблизился ко мне, опустился на одно колено и протянул свой меч.
— Королева Катрин, вот ваш вассал из Монтрей-Белле!
И в рукояти меча я увидела седьмого вассала!
— К сожалению, фигурка с обратной стороны утрачена.
— Она у меня, — сказала я, разжала ладонь и вложила всадника в углубление на рукояти. Он абсолютно точно вошел туда. — И даже не вываливается. — Я потрясла рукояткой.
— Здорово, а я боялся, что придется на клей сажать.
— Господа, — вдруг услышала я недовольный голос священника, — конечно, мсье Зигрено предупреждал меня о ваших семейных реликвиях, но, по-моему, костюмированный актер — это уж чересчур. Мы все-таки в храме, а не в цирке.
— Простите, святой отец. — Леон встал с колена и отступил на пару шагов.
— Итак, Катрин Бриссон, согласна ли ты… — принялся снова благостно вопрошать кюре про совместную жизнь с Гийомом Зигрено “в горе и в радости, пока не разлучит вас смерть”.
— Нет, — твердо сказала я и, не оглядываясь, почувствовала реакцию публики, а у кюре сделалось совершенно неподобающее сану лицо. — Святой отец, я согласна стать его женой, — я кивнула на Леона, — если, конечно, он согласен…
— Он женат! — поспешно воскликнул Зигрено.
— Я вдовец. И, конечно, согласен, только я сейчас не могу… — Леон виновато посмотрел на меня. — У меня нет с собой абсолютно никаких документов…
Чужая свадьба с трудом сдерживала смех, то там, то здесь кто-нибудь фыркал или изображал кашель вместо хохота.
— Забирайте ее и… — священник никак не мог решить: смеяться ему или сердиться, — идите, идите, ради всего святого!
Леон поблагодарил священника, и не успела я опомниться, как он подхватил меня на руки и под одобрительные возгласы чужих гостей понес к выходу. Я невольно потянула носом.
— Катрин, умоляю, не принюхивайся, — прошептал он мне на ухо, — я сто лет не мылся.
— Неужели, мой рыцарь? По-моему, недавно мы вместе попали под дождь в Шиноне.
— Ба, да наш маркиз добыл-таки свою королеву в пруду! — из “линкольна”, стоявшего возле ступеней Сакре-Кёр, — выглядывал папаша Пешо, — мирантон, мирантон, мирантен!
— Мирантон, мирантон, мирантен! — подхватил Леон.
— Здорово, дочка! Залезай! — Папаша Пешо распахнул дверцу. — Видела бы ты, как под Версалем твой маркиз немытый одним махом пятерых убивахом!
Глава 67, в которой изумлению консьержки нет предела
Изумлению консьержки не было предела, когда жиличка с третьего этажа вернулась в обществе небритого актеришки. Одной рукой он прижимал к себе серебряную миску с фруктами, другой — держал за горлышки две бутылки вина, а жиличка — его бутафорский меч и букет в кружевной салфетке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
