Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Фанфик » Хоук и тайная комната - Garret Hawke Amell

Хоук и тайная комната - Garret Hawke Amell

Читать онлайн Хоук и тайная комната - Garret Hawke Amell

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 170
Перейти на страницу:
растения в широких горшках.

- Он ещё не вырос, чтобы быть опасным – пожал плечами Невилл, откладывая в сторону рюкзак и привычно закатывая рукава – Но если укусит, будет не очень приятно.

- Верю. Ты не против работать в паре? – окинув взглядом забитую теплицу, поинтересовалась она. Гриффиндорец согласно кивнул и прижал палец к губам, взглядом указав на взмахнувшую палочкой профессора. По теплице разнесся легкий хлопок и все разговоры стихли.

- Итак, добро пожаловать в теплицу номер три, второй курс – начала профессор, окинув учеников долгим взглядом. – Сегодня мы будем работать с мандрагорой. Кто-нибудь может мне что-то рассказать об этом растении? – рука Гермионы предсказуемо взметнулась в воздух. Слизеринка тем временем следила за тем, каким заинтересованным взглядом Невилл рассматривает прожилки на листьях растения. – Мисс Грейнджер – кивнула преподаватель, не увидев больше желающих.

- В волшебном мире это растение и ведёт себя как человек — у мандрагор появляются и сходят юношеские прыщи, они лазают друг к другу в горшки и устраивают безобразные вечеринки. Когда мандрагору вытаскивают из почвы, её корни, похожие на упитанных маленьких человечков, начинают громко плакать. Плач юной мандрагоры может оглушить на несколько часов, а взрослой — и убить. Единственной известной жертвой этого растения стала бывший мракоборец и Министр магии Великобритании, Венузия Крикерли. – едва ли не на одном дыхании проговорила Гермиона.

- Тушёная мандрагора используется как ингредиент Противоядия от обычных ядов. – негромко, на грани слышимости проговорил Невилл, продолжая рассматривать листья. Слизеринка хмыкнула, наблюдая за его сосредоточенным лицом без следа обычного смущения или растерянности.

- Достаточно, десять баллов Гриффиндору – улыбнулась профессор и ещё раз взмахнула палочкой. – Итак, сразу хочу сказать, что вам нечего бояться. Наши мандрагоры только саженцы и их крик никого не убьет. Советую работать аккуратно, если не хотите пропустить первый учебный день. Сейчас ваша задача – пересадить экземпляр мандрагоры. – взмах и перед учениками появилось по паре вакуумных наушников и пустой горшок. Приступайте, у вас полтора часа.

- Хм…. – растерянно огляделась слизеринка. – Слушай, мне неловко просить, но….

- Ничего сложного, смотри. – Надев наушники, Невилл показал жестом на растение. Милисент поспешно натянула свою пару и стала внимательно наблюдать.

Аккуратно взрыхлив немного землю ладонью, гриффиндорец другой рукой обхватил растение и резко дернул его вверх. Из горшка действительно вылез кричащий младенец, только с корнями вместо ног, а ствол и пышная шапка листьев росли у него прямо из макушки. Крика за наушниками слышно не было.

Посадив мандрагору в пустой горшок, гриффиндорец свободной рукой начал засыпать её землей, аккуратным круговым движением, продолжая удерживать саженец в руке. Закончив, Невилл слегка пожал плечами и потянулся к другому горшку. Слизеринка неуверенно посмотрела на заволновавшиеся листья своего экземпляра и протянула руку. Лонгботтом отрицательно покачал головой, и надавил ей на запястье, исправляя хват. Милисент благодарно кивнула, про себя думая, что гербология всё же немного не её.

К концу пары она и Лонгботтом заработали по несколько десятков баллов, Малфой заработал взыскание за то, что умудрился сломать макушку своему растению в процессе пересадки. Уставшие и перемазанные землей второкурсники слитной гурьбой высыпали из теплицы. Звон колокола оповестил о начале обеденного перерыва.

- Спасибо – нагнав Лонгботтома, поблагодарила Милисент.

- Не за что, обращайся. – пожал плечами немного усталый Невилл, хотя помимо усталости было видно, что работой он доволен.

- Есть за что – не согласилась слизеринка, поправляя рюкзак. – Слушай, ты же хорошо знаешь Гербологию. Так почему отвечает только Грейнджер? Я услышала насчет противоядия – пояснила она покрасневшему гриффиндорцу.

- Ну…. – сбавил шаг изрядно смущенный Невилл. – Мне на самом деле не очень нравится внимание, вот и всё.

- А по Пророку этого не скажешь – хмыкнула слизеринка, заставив его ещё больше покраснеть.

- Это случайность…. Гриффиндорское везение – неожиданно нахмурился Лонгботтом.

- Почему? – искренне полюбопытствовала слизеринка, останавливаясь на лестнице в подземелья.

- Потому что из всех деревьев на школьной территории Рон врезался в то, которое может дать сдачи. – едко отозвался гриффиндорец и снова покраснел, услышав её смех. – Ладно, мне пора. Увидимся.

- Пока. – улыбнулась Милисент, поймав взглядом спускающегося по лестнице Поттера. Райвенкловец хмуро вчитывался в какой-то пергамент, на ходу умудряясь избегать столкновений с окружающими. Подавив желание подойти к нему со спины, слизеринка развернулась и направилась вниз, рассчитывая успеть в душ перед обедом.

***

- Гарри, можно тебя на пару минут? – лучезарно улыбнулось это стихийное бедствие. Я сосредоточенно вздохнул, напоминая себе, что швырять Круциатусами в преподавателя - далеко не самая лучшая идея.

- Сэр? – обернулся я к Флитвику, на секунду умоляюще сложив руки.

- Мы ненадолго – заявил Локхарт и захлопнул дверь в кабинет прямо перед носом мастера чар. После чего он подхватил меня под локоть и куда-то повел, я, опешив от такой наглости, даже не сопротивлялся. – Гарри, Гарри, Гарри…. – поцокал языком Локхарт, умудряясь улыбаться во все тридцать два.

- Вы что-то хотели, профессор? – отчетливо чувствуя, как зачесался кулак, поинтересовался я.

- О, разумеется, я хотел только предупредить тебя. Обращать на себя внимание подобным образом не очень подобает воспитанному молодому человеку. – легко улыбнулся Локхарт, слегка тряхнув меня за плечо.

- Простите, не понимаю. – нахмурился я, сцепив руки в замок за спиной и отстраняясь.

- Конечно, конечно – покивал он, снова сверкнув улыбкой – Просто в следующий раз постарайся не подставлять своих друзей под нарушение закона, чтобы выделиться на их фоне, идет? Я понимаю, всем хочется славы и репутации. О, не надо, я знаю о чем ты сейчас думаешь – повелительно подняв руку, улыбнулся он – «Хорошо ему говорить, когда он сам всемирно известный волшебник». Но поверь мне, я добился этого далеко не сразу. И ты, к тому же, уже имеешь некоторую долю славы. Разумеется, это не то, что получить премию «Ведьмополитен» за самую обаятельную улыбку, но и это немало.

- Профессор. – выдохнул я, насилу сдерживая отчетливое желание послать навязчивого преподавателя к Корифею в гости. – Это всё очень интересно, но я опаздываю на Чары.

- Конечно-конечно…. Я слышал, ты делаешь в этом предмете большие успехи. Ну, если тебе понадобится

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 170
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Хоук и тайная комната - Garret Hawke Amell торрент бесплатно.
Комментарии