- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тени Мали - Вадим Павлович Фефилов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
6
Спящая ячейка
На Google Maps Тимбукту напоминает карикатурного толстого медведя, вставшего на задние лапы. Сравнение с диковинным зверем (как известно, в Африке нет медведей) приписывают знаменитому вокалисту Боно, побывав[19]шему в Тимбукту в 2012 году. Фронтмен группы U2 якобы поделился странной ассоциацией с группой тимбуктинских культуртрегеров непосредственно перед выступлением на Festival Au Desert, а затем спел собравшимся про великолепный день:
See the Bedouin fires at night.
See the oil fields at first light…
Don’t let it get away
Beautiful day.[20]
Объяснений после концерта от Боно не последовало, и горожане до сих пор удивляются, откуда у заморского исполнителя взялась столь чудная ассоциация, ведь единственное упоминание об африканских медведях встречается у Геродота в его трактате «История». Однако байка в городе прижилась. Теперь о продовольственной лавке Hamma rwayjgal kourtawa говорят, что она находится на хребте медведя, а магазинчик электроники Albadia Électronique – на его жопе. Стало быть, управление полиции города Тимбукту – неказистое двухэтажное здание неопределенного цвета – приткнулось в подбрюшье, там, где должны быть медвежьи яйца.
Дневное солнце, с трудом пришедшее в себя после красно-желтой песчаной бури, протиснулось через узкие зарешеченные окна и осветило две пары только что начищенных ботинок сорок девятого размера, стоящих у порога караульного помещения. За большим металлическим столом для сборки и разборки оружия сидели два брата – чернокожие атлеты в синей полицейской форме. Перед Арсеном лежал ярко-красный разговорник китайского языка, а Эмиль заглядывал в самоучитель арабского.
– Прошлой ночью мне приснилось, что я араб. – Эмиль Кочегар, младший из братьев, от рождения говорил медленно, тщательно подбирая слова. – Проснулся, думая, что араб, шел в туалет, как араб, начал чистить зубы, будто араб, но глянул в зеркало, а оттуда опять черный парень на меня таращится.
– Расстроился? – Арсен произносил слова и фразы чуть быстрее младшего брата.
– Нет, обрадовался.
– А вот я себя китайцем не могу представить…
– Недавно слышал, как шеф по телефону назвал нас с тобой гориллами с автоматами. А его бы самого на веревке по базару водить, как дрессированную…
– Многие так считают. Если у черного парня рост за метр девяносто, то он стопроцентный тупица. Если не Майкл Джордан, значит, полный тормоз.
– Кстати, сам Шарманке напоминает мне вора-форточника из недавней ориентировки. Метр пятьдесят восемь, и на лицо не сильно приятный.
– Я тут как-то пытался рассказать ему, что мы с тобой до полицейской школы в Бамако закончили с отличием институт в Сегу, но он меня не услышал.
– Наш шеф больше тридцати секунд слушать никого не способен.
– И в тот же день спросил, умею ли я читать.
– Сомневаюсь, что он сам умеет, поскольку…
Эмиль не успел закончить крамольную мысль. Дверь распахнулась, и в караулку ворвался капитан Шарманке.
– Так! Я снимаю вас с дежурства. Обоих! – отчеканил начальник полицейского управления. – Будете охранять пятерых иностранцев. Вам ясно?
Рост близнецов составлял сто девяносто пять сантиметров, и они с трудом выбрались из-за неудобного стола, сваренного из кусков железа. Капитан – маленький и крепкий металлический гвоздик – ходил по караулке взад и вперед, поворачиваясь на сто восемьдесят градусов, словно отрабатывал упражнение по строевой подготовке на плацу.
– Так точно, шеф, – ответил за обоих Арсен, – чего тут не понять?
– И не соглашайтесь меньше чем на сто евро в день. То есть на двести. Возьмете две машины из гаража, те, что поновее, это еще пятьсот. Итого семьсот в сутки, включая топливо. Каждый вечер будете приносить мне домой шестьсот евро. Вам все понятно? Арсен?! Тебя это особенно касается.
– Так точно, шеф, каждый божий вечер будем отдавать вам шестьсот евро, шеф, но только…
– Никаких «только»! Новые клиенты – богатые ребята.
Черный сморщенный лоб начальника полиции на секунду разгладился, и он улыбнулся. Так щерятся зеленые мартышки в Южной Сахаре.
– Эти журналисты готовы щедро платить за личную безопасность. – Шарманке притормозил, чтобы закурить сигарету. – Скоро им потребуется сопровождение до самой столицы Бамако. Скажете, что это будет стоить четыре, нет, шесть тысяч евро! Возьмете с собой пару вооруженных людей на усиление, но перед поездкой отдадите мне четыре тысячи. Понятно?
– Так точно, шеф!
– Арсен, и хватит таскать с собой повсюду этот китайский разговорник.
– Извините, шеф, но это не разговорник, а путунхуа – учебник нормативного китайского языка.
– Какого-такого еще хуа-хуа? Среди новых клиентов есть японцы. Они могут обидеться!
– Чего тут обидного, шеф?
– Они могут подумать, будто ты намекаешь, что они похожи… Ну, понимаешь?
– Виноват, шеф, не понимаю.
– Будто они похожи на китайцев… Это, конечно, не так, но японцы могут обидеться. И зачем ты вообще китайский учишь?
– Я сто раз говорил вам, шеф, в Африке работает десять тысяч китайских компаний. Они скупают нас целыми странами. Капитализация китайского бизнеса в Африке составляет два триллиона долларов… Слышите меня, шеф? Шеф!!!
– Что ты орешь, Арсен? Совсем обнаглел?!
– Никак нет. Когда китайцы купят все колодцы в Сахаре, я буду во всеоружии и…
– Прекрасно, Арсен! – Шеф Шарманке не слышал подчиненного. – Глаз с иностранцев не спускать! Беречь как себя! И приберитесь сейчас же в караульном помещении! – Он бросил окурок под босые ноги братьев.
В отеле у пожарной части Кочегары попытались навести справки об иностранцах у консьержа, но вместо ответа Оскар принялся варить им арабский кофе. Он был выше близнецов на пять сантиметров. Его лицо напоминало большую черную маску, вырезанную умельцем племени масаи из эбенового дерева. Три великана облокотились на стойку бара и не спеша выпили горячий кофе с кисловатым карамельным привкусом.
– Анри и Бакст ушли вместе с капитаном Жаком, – наконец сказал консьерж, – а через несколько минут за ними следом двинулись японцы. Похоже, они следят за французами.
– Ну это вряд ли, – усомнился Эмиль.
– На все воля Аллаха. Может, сегодня поговорим по душам? – консьерж понизил голос и мотнул большой головой вглубь помещения. – Отель совсем пустой.
– Капитан Шарманке поручил нам охрану французов и японцев, – сообщил Арсен. – Приказал глаз с них не спускать.
Консьерж состроил презрительную мину:
– С утра они все, кроме хитрого офицера, пили много виски. Их надо сейчас охранять от самих себя.
– Уверен?
– Уверен, что сейчас журналисты и офицер Жак, у которого всегда

