КНИГА ОЛЕХНОВИЧ - Олехнович Борисовна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
о продуктивности его реализованного и еще невостребованного потенциала при решении
задач разного уровня и направлений, способности мобильно реагировать на потребности в
образовательных услугах. Доказательство тому – восстановление подготовки иностранных
граждан по программам довузовского обучения и высшего профессионального образования
в докризисных объемах, успешная работа Лицея, открытие специальностей «Мировая
экономика» и «Связи с общественностью», лицензирование специальности «Теория и
практика межкультурной коммуникации».
И это еще не все. Логика развития в университете специальностей международного блока
позволяет рассмотреть вопрос об открытии таких специальностей, как: «Таможенное дело»,
«Управление международным образованием», «Регионоведение (специализация – Ближний
Восток)», «Международные отношения (в сфере научно-технического сотрудничества)».
Опыт функционирования факультета в режиме реализации уже действующих
образовательных программ говорит о способности коллектива решать непростые и
принципиально новые задачи, зарабатывать так необходимые вузу средства.
И это при том, что коллектив факультета, привыкший работать с самоотдачей,
несмотря на любые проблемы, и сумевший за 30 лет сохранить атмосферу высокого
профессионализма, интеллигентности и порядочности, продолжает работать практически
в тех же условиях, что и раньше. Дело (даже!) не в количестве площадей, которых безумно
не хватает. Нет элементарных условий для отдыха преподавателей во время перерыва
(видавшие виды стены, ободранные кресла, старые стулья).
У факультета денег нет. Мы понимаем, что и у университета сейчас другие, глобальные
проблемы и никогда не претендовали на что-то сверхъестественное, но сейчас наступил
момент, когда людям нужна моральная (а хотелось бы, чтобы и материальная) поддержка,
внимание со стороны руководства, встреча с ними, диалог.
Анатолий Андреевич, очень прошу Вас в начале учебного года найти время для общения с
коллективом Международного факультета.
Ректор слушал и слышал. Он делал для международного факультета и его людей всё,
что мог. И выделил нам, например, целый пятый этаж во вновь построенном современном
корпусе ДГТУ, в который мы переехали в 2007 году и находимся сейчас.
Что же является причиной спасительного перерождения?
Откуда возникает новое качество?
В критический для системы момент изменяется характер
отклика системы на действие её элементов.
Если раньше, когда системе удавалось приспособиться к внешним
обстоятельствам, каждая частичка должна была быть «как все»,
отклонения от общепринятого «подавлялись», то теперь оригинальное
поведение элемента может получить поддержку системы.
Из синергетики
104
Мелочи не играют решающей роли. Они решают всё!!!
Харви Маккей. Как уцелеть среди акул
А что же кафедра естественных наук? Она преобразилась. Внешне всё оставалось таким
же: и старое здание общежития, и наспех отремонтированные аудитории, и тот же штатный
набор преподавателей. Но таившаяся в ней в годы относительного простоя потенциальная
энергия под названием «любимое дело – учиться и учить» вырвалась наружу! И дала развитие
творчеству, осчастливив этим и преподавателей, и студентов. Мы ещё помнили то время,
когда каждый преподаватель кафедры вёл только один предмет по базовой специальности,
указанной в дипломе. Чтение смежных дисциплин осуществлялось полулегально, и это
были единичные случаи. В результате преобразований, связанных с обучением российских
студентов, преподаватели «проснулись» от читаемых десятилетиями курсов и стали
максимально использовать свои ресурсы, которые были потенциально заложены в них:
широкий научный кругозор, умение читать современную научную литературу и, пропуская
через себя, находя каждый раз новые интересные варианты презентации, сообщать студентам
последние научные новинки.
Вырвался на волю и родной русский язык. Четверть века разговаривающие в
иностранной аудитории на адаптированном русском языке преподаватели наслаждались
сложноподчинёнными предложениями и красочными определениями родного языка. Знание
хотя бы основ нескольких иностранных языков играло двоякую роль: во-первых, легче было
работать в разноязычных группах иностранных студентов, во-вторых, можно было с полным
знанием дела трактовать и объяснять научные термины, пришедшие из других языков, при
чтении лекций российским студентам, а иногда и блеснуть перед ними фразами на разных
языках. Тем более что эти языки изучались российскими студентами на новых специальностях.
Уникальные, разработанные на кафедре для интенсификации преподавания иностранным
студентам аккумулятивно-адаптационные технологии как нельзя лучше пригодились при
чтении российским студентам новых курсов, когда большие объёмы информации надо
было свернуть и презентовать в виде опорных структурно-логических схем и сигналов.
Кафедра естественных наук, продолжая обеспечивать многопрофильность международного
факультета и готовить иностранных граждан по естественнонаучным дисциплинам на
русском языке как иностранном к дальнейшему обучению в вузах, значительно преобразовала
свою деятельность. Преподаватели кафедры, расширяя области познания и осваивая новые
методы работы, связанные с российским контингентом, начали читать такие курсы, как
«Концепции современного естествознания», «Эконометрика», «Математическая статистика»,
«Международная статистика», «Ноосферные технологии», которые входили в программы
высшего профессионального образования по специальностям «Мировая экономика» и
«Связи с общественностью».
Положительно сказался и многолетний опыт преподавания адаптированным языком:
построение фраз носителем русского языка в родной российской аудитории, несмотря на
их красочность, было выверенным, продуманным и уж, конечно, не содержало лишних
слов и слов-паразитов, что способствовало чёткому и ясному, хорошо понимаемому и
воспринимаемому студентами донесению информации. Это сразу оценили российские
студенты и начали выделять преподавателей международного факультета среди других.
В педагогический коллектив лицея международного факультета органично влилось 40%
преподавателей кафедры, обеспечивая учебный процесс по математике, химии, физике,
основам информатики и вычислительной техники, элективному интегрированному курсу
«Естествознание» и ориентируя учащихся на овладение умениями и навыками обучения в
условиях высшей школы.
105
Автору этих строк (я не знаю, как декан почувствовала, что это будет моим новым
призванием в почти шестьдесят лет) она подарила счастье углублённого познания науки наук
– синергетики, погружение в ноосферу, познание последних научных достижений в физике,
химии, биологии, психологии, осознание современной картины мира и восторг поделиться
всем этим и шекспировскими страстями судеб научных открытий с лучшими представителями
российской молодёжи при чтении курсов «Концепции современного естествознания» и
«Ноосферные технологии». Как я радовалась и гордилась, что мои студенты-экономисты,
первокурсники, начинали ориентироваться в синергетике, успешно применяя понятия этой
замечательной науки к экономической, общественной и даже обыденной жизни. А большинство
преподавателей факультета получили от Натальи Викторовны в подарок возможность
подработки в пределах факультета, то есть улучшение материального положения и ни с чем
не сравнимое счастье обновленного творчества.
А что же студенты?
А студенты из разных стран мира и впервые российские оказались на новом,
удивительном интернациональном факультете, что проявлялось в самых разнообразных