- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Может быть, однажды - Дебби Джонсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я знаю, каково это – мне пришлось это пережить. Однако мою боль притупили обстоятельства и профессиональное лечение. Джо же справлялся со всем в одиночку.
– Боже мой, – говорю я, прижав руку к сердцу, представляя себе его, предоставленного мысленным беседам. – Бедный Джо.
Белинда кивает, заливаясь слезами, оплакивая страдания Джо и раскаиваясь в том, что невольно стала отчасти их причиной.
– Я просто подумала, что ему следует знать… Не пойму зачем. Ты казалась здоровой и довольной, и я решила, что Джо будет рад об этом услышать. Он так о тебе беспокоился. Но я же дура. Ни о чем не подумала. Как ребенок, наслушавшийся сплетен и делящийся ими, не размышляя о последствиях. Мне так жаль. Мы… мы должны его найти.
Прикусив губу, я киваю, проклиная слезы – почему бы Нине не замолчать, от ее стонов только хуже! Как бы мне хотелось повернуть время вспять! Обнять Джо и сказать, как я его люблю и всегда любила, никогда о нем не забывала.
– Я его найду, – говорю я, превращая душевные муки в решимость, которая помогает мне удержаться на плаву. – Ты мне поможешь? У меня есть письма и открытки. Давай вместе подумаем, что можно из них выудить? Попробуем что-то сообразить? Пусть будет трудно и получится не сразу, но я всерьез настроена отыскать Джо. Я должна хотя бы попытаться все исправить…
– Да! – не сдерживаясь, восклицает Белинда. – Миллион раз – да! Я помогу тебе – я должна тебе помочь! И теперь у меня есть нужные связи, я знаю, как с этим справиться, и… да. Хочешь еще бренди?
Я встаю, и на меня неожиданной волной накатывает тошнота. Откинувшись на спинку стула, я делаю несколько вдохов через нос и выдохов через рот, быстро-быстро моргаю, прогоняя мозаичную картинку, вдруг возникшую перед глазами.
– Нет, спасибо. Схожу, пожалуй, прогуляюсь. Потом вернусь, и мы составим план, да, так будет лучше. Белинда, поехали с нами. На поиски Джо. Майкл уже согласился, присоединяйся!
Оглядев контору, смешные пластиковые глаза, кипы папок и монстеру, Белинда принимает решение.
– Знаешь, я собиралась отказаться, – отвечает она. – Машинально. У меня всегда куча дел, и еще Мал, и работа. Но вообще-то я как раз завершила одно важное дело, над которым долго корпела, а небольшие задачи могу раздать коллегам из других фирм. Мал пока что спасает бездомных ребятишек на другом конце света, и даже у моей мамы все в порядке. А Джо… Джо всегда был мне настоящим другом. Когда мы учились в старших классах, я то и дело мучилась из-за мамы – тогда и просто жить с такой матерью было нелегко, а она приходила в школу в костюме Бэтмена. Или впадала в спячку и забывала купить еды, или мне приходилось сидеть с ней дома. Джо всегда помогал. И не позволял никому надо мной смеяться. Даже мне самой. Я перед ним в долгу. И потому – да, конечно, я поеду с тобой. Вот Майкл-то рад это слышать. Да, Майкл?
– Счастлив, как толстяк Элвис перед «шведским столом», – с улыбкой отвечает Майкл.
В воздухе проносится нечто неуловимое, когда мы встаем тесным кружком, будто бы принимая судьбоносное решение.
Прихватив сумочку, я одним глотком допиваю остывший кофе с бренди, от чего меня передергивает.
– Куда мы идем? – спрашивает Майкл, видя, что собираюсь уходить.
– Мы никуда не идем. Ты останешься здесь и поговоришь с Белиндой. Я скоро вернусь. Белинда, они никуда не переехали? Шайка чокнутых?
Я не сразу поняла, почему Джо так прозвал своих приемных родителей – забавное имечко, как будто у них что ни день, то сумасшедшая передряга. А потом он объяснил – смех прогоняет страх. Придумав смешное прозвище, он будто бы выбрался из-под власти приемных родителей. И тогда я перестала даже мысленно называть их настоящими именами, потому что они заслуживали лишь одного – исчезнуть с лица земли.
Вытирая руки о джинсы, словно одного упоминания об этих людях довольно, чтобы испачкаться, Белинда отвечает хмурым взглядом.
– Зачем тебе с ними встречаться? Они не помогут. От них никому помощи не дождаться.
– Знаю. Просто… так надо. Они всё там же?
– Да, ты найдешь их по старому адресу, хотя улица у них теперь поприличнее на вид, там подчистили. Но ты уверена, что без этого никак? Хочешь, я пойду с тобой? Ты же раньше обделаться могла, оказавшись в этом районе…
Отрицательно качая головой, я крепко сжимаю сумочку и говорю:
– Сейчас времена не те. Я изменилась. Улицы изменились. Я гораздо храбрее. К тому же вам надо побыть вдвоем.
Белинда удивленно приподнимает идеально округлые брови, а Майкл неуверенно мнется рядом со мной.
– Расскажи Майклу, что тогда произошло с Грейс, – без обиняков прошу я Белинду. – Ему нужно обо всем узнать, а я пока не могу об этом говорить. Как бы объяснить… это воспоминание как несущая стена, и если ее сломать, то рухнет крыша. Ну, или что-то в этом роде. Но Майклу обязательно нужно все объяснить, он умирает от любопытства.
– Все так, – подтверждает Майкл, вскидывая руки и признавая справедливость моих слов. – Точно, я такой ужасно любопытный. Давно бы нос оторвали.
Белинде явно не по себе, она засовывает руки глубоко в карманы и кусает губы.
– Пожалуйста, Белинда, – прошу я. – Ты же знаешь все подробности. Джо тебе обо всем рассказал. И я тоже.
– Джо месяцами не мог говорить ни о чем другом. Он проигрывал в памяти каждую минуту, повторял каждое слово, которое ты произнесла в тот вечер. Вы ужинали у твоих родителей, и Санта был пьян, я даже знаю, что передавали по чертовому радио. Джо не мог поговорить с тобой и сам пытался осознать, что же случилось. Ну и винил себя, что очевидно. И еще… я узнала обо всем из полицейских отчетов, но гораздо позже, спустя годы, когда получила доступ к такой информации, – с некоторым смущением добавляет Белинда, будто извиняясь за вторжение в мою личную жизнь.
Тут удивляться нечему, особенно встретив повзрослевшую Белинду. Она всегда докапывалась до сути, а теперь обрела нужные знания и опыт. Конечно, она раскопала все, до чего смогла добраться, такой у нее характер.
– Ну вот. Значит, ты знаешь даже больше, чем я. Теперь расскажи Майклу – расскажи, ничего не пропуская.
Глава 15
17 декабря 2002
– Джесс, клянусь, знакомые твоей мамы говорили, что во мне есть примесь негритянской крови, – я чуть из штанов не выпрыгнул от смеха!
– Надо было тебе заговорить с ямайским акцентом,

