Топ Дог - Дуги Бримсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Билли расплылся в улыбке.
— Нет! Мы уходим вместе. Нам надо заниматься бизнесом. А кстати! Мы ведь теперь будем по одну сторону баррикад.
Не в силах более выносить самодовольство Билли, Робертс распахнул дверцу и вышел из машины.
— Не знаю, что ты задумал, — огрызнулся он, — но мы никогда не будем по одну сторону баррикад. Никогда в жизни!
Билли со смехом смотрел вслед отъезжавшему «воксхоллу». Он знал, что скорее умрет, чем откажется от возможности насолить полиции, и совершенно не собирался отказываться от удовольствия утирать нос Робертсу.
Он завел двигатель и начал выезжать со стоянки, но потом снова затормозил и взял телефонную трубку.
— Микки? Привет, старик. Это Билли. Да, надо встретиться. Тут появились кое-какие… э-э… новости.
Не впервые уже за последнее время верхняя комната «Святого Георгия» погружалась в гробовое молчание, вызванное одной-единственной тщательно продуманной фразой. Прошло не меньше минуты, прежде чем Джефф произнес, качая головой:
— Снимаю шляпу. Уж что-что, а привлечь к себе внимание вы точно умеете.
— Вы видели, что было опубликовано в газетах, — произнес Хок. — Все это становится слишком тяжело для меня. Пора завязывать.
Крис откинулся на спинку стула и засопел.
— Я так и знал.
— Что ты знал? — осведомился Хок.
— Что ты продашься.
Билли бросил на Криса раздраженный взгляд, но голос его остался спокойным.
— Нет, Крис. Не продался, а вышел из игры. Это большая разница.
— Ну конечно! Еще бы, — саркастически откликнулся тот.
— Брось, Крис, — резко оборвал его Стретч. — Проявляй уважение. Этот человек сделал для Бригады больше, чем кто-либо другой.
— Вранье! Когда в последний раз кто-нибудь из них участвовал в заварушке? Будь я проклят, если за последний сезон видел их больше пары раз в действии.
— Ты опять говоришь вне очереди! — рявкнул Пижама. — Нельзя набрасываться на человека только потому, что он собирается уйти. И ты знаешь это не хуже других.
— Послушайте, — пытаясь восстановить спокойствие поднял руки Хок. — Дело в том, что, когда я принял решение и сообщил о нем Билли, он решил не искать себе нового заместителя, а тоже уйти и предоставить свое место кому-нибудь другому. Так что если вам нужно свалить на кого-нибудь вину, валите на меня.
— Никто ничего не собирается сваливать, — тихо произнес Джефф. — Правда, Крис? — И он пристально посмотрел в противоположный конец комнаты, потом встал, пожал Билли и Хоку руки и натужно улыбнулся. — А теперь проваливайте вниз и выпейте пива. Нам надо принять решение.
Когда все спустились в бар, Билли и Хок нимало не удивились, узнав об избрании на свои места Джеффа и Пижамы. Учитывая, что первую игру сезона «Челси» играл на выезде, им предоставлялась прекрасная возможность продемонстрировать, как будет осуществляться новое руководство. И они не собирались упускать ее.
Билли поставил всем пиво, а потом они с Хоком обменялись рукопожатиями со всеми присутствовавшими, которые в течение столь долгого времени были неотъемлемой частью их жизни. Даже Крис расслабился и начал бормотать что-то вроде извинений, когда Хок обнял его и расцеловал.
А потом для Билли и Хока все закончилось. По крайней мере, эта часть их жизни была исчерпана.
ЧАСТЬ 4
Глава 26
Суббота, 26 августа 2000 года, 15.50
Пижама, стоявший с противоположной стороны туннеля, обменялся взглядами со Стретчем, когда мимо в направлении раздевалки с непроницаемым лицом прошествовал Стюарт Пирс, и не смог удержаться от улыбки, несмотря на то что его любимый «Вест Хэм» проигрывал со счетом 0:1.
— Знаешь что, — рассмеялся он, когда последние игроки покинули поле, — как только увижу Билли и Хока, поставлю им пиво. Это чертовски классно!
Стретч посмотрел на Пижаму и перевел взгляд на возвышавшиеся над ними трибуны.
— Как я тебя понимаю, старик. Кто бы мог подумать? Чтобы мы стояли здесь, прямо на поле. Еще несколько месяцев назад они прикладывали все силы, чтобы не пропустить нас сюда.
Оба обернулись и, улыбаясь, уставились на Джеффа и Даррена, которые выходили из туннеля. Те тоже сияли.
— Все в порядке, ребята? — осведомились они хором.
— Все тип-топ, — ответил Пижама. — У меня даже в голове это не укладывается. Ну и дела!
— Понимаю, — рассмеялся Даррен. — Вхожу в туннель, а передо мной Рой Кин. Я еле сдержался, чтобы не броситься его обнимать. А что будет, когда появится Джудас!
— Обосрется, когда увидит, что мы стоим на боковых линиях, — откликнулся Джефф. — По крайней мере, я на это очень надеюсь.
— Нет, — простонал Стретч, — мы же будем в фирменных жилетах. — Думаю, он описается от хохота.
Джефф посмотрел на него и покачал головой. Хоть на нем и был черный жилет с надписью: «Служба безопасности „Вест Хэм Юнайтед"», вышитой на спине, под ней у него был надет синий свитер фирмы «Стоун Айленд». А в сочетании с белой бейсболкой, натянутой на голову, это не оставляло сомнений в его истинных пристрастиях.
— А это тогда что такое? — осведомился Джефф, поднимая ему руку и глядя на знакомую заплатку на рукаве. — И это? — добавил он, стаскивая бейсболку.
— Я не хожу на футбол без своей униформы, — проворчал Стретч, отнимая кепку. — Иначе я буду чувствовать себя несчастным фанатом. К тому же посмотрите на себя. По-моему, я тут не один в «Стоун Айленде».
— А он прав, — заметил Пижама, оглядывая присутствующих. — Просто так «манчестерцев» не проведешь. Большой Крис весь первый тайм стоял перед их главарями. А потом еще повеселимся у Юстона.
— Да, я видел его, когда Бэкхем забил гол, — добавил Джефф. — Мне даже показалось, что он собирается броситься на него.
Их внимание привлек чей-то придушенный голос, и, обернувшись, они увидели, что из туннеля к ним спешит Дэвид Найт.
— Ребята! Мне нужна ваша помощь, — выдохнул он.
И все четверо тут же бросились за ним по лабиринту коридоров к турникетам.
— Подождите здесь! — рявкнул Найт и устремился к пятерке небрежно одетых молодых людей, препиравшихся с небольшой группой обычных болельщиков.
Члены Бригады остановились, напряженно глядя на то, как разгораются страсти, несмотря на все усилия Найта разрядить обстановку, и прикидывая, что делать.
— Чего они хотят? — поинтересовался Даррен.
— Откуда я знаю? — откликнулся Пижама, глядя на группу полицейских, которые пили чай и не обращали никакого внимания на происходящее. — Однако, похоже, копы и не чешутся.
— Черт побери, — выругался Джефф, когда один из фанатов, сделав шаг вперед, толкнул Дэвида Найта в грудь. — Пошли, эти сукины дети нарываются!
Все устремились вперед, инстинктивно делая глубокие вдохи, чтобы набрать в легкие как можно больше кислорода, способствующего выработке адреналина.
— Эй вы! — рявкнул Пижама, когда они протолкались через толпу и оказались между двумя противоборствующими группами. — А ну-ка проваливайте!
Вперед вышел крепко сбитый парень, и Пижама даже ощутил на своем лице его дыхание, разившее перегаром.
— А если мы не провалим? — ухмыльнулся он. — Что тогда?
Его насмешливый тон и сильный северный акцент тут же взбесили всю четверку.
Пижама улыбнулся и наклонился вперед, так что чуть ли ни соприкоснулся носом с физиономией парня. Глаза его горели от ненависти и были полны жаждой крови.
— Тогда я отдеру от тебя твою рожу и запихаю ее тебе в задницу!
Джефф кинул взгляд на Найта. Но тот был не столько взбешен, сколько бледен. Трудно было определить, являлось ли это его самым страшным кошмаром или он об этом мечтал всю жизнь. Но Джефф решил, что выяснит это позднее и снова вернулся к фанатам «Манчестера», тем паче что зачинщика начал поддерживать еще один из этой компании.
— Вмажь этой суке, Пит! — рычал тот, распаляясь.
Даррен внезапно бросился вперед, толкнул его в грудь, и он отлетел назад.
— Да заткнись ты, дерьмо! Или тоже получишь.
— Ой! — вскрикнул парень. Вокруг вертелась уже целая стайка «манчестерцев», которые нервно пытались сообразить, во что они вляпались. — Это оскорбление действием! Я тебя привлеку за это!
— Я тебе покажу оскорбление действием, дешевка! — рявкнул Даррен.
Джефф кинул взгляд на полицейских, которые наконец обратили внимание на происходящее. Однако вместо того чтобы вмешаться, они просто стояли и смотрели, явно испытывая удовольствие от того, что можно как-то развеять скуку. Однако когда они начали свистеть. Джефф рванулся вперед, чтобы оттащить Пижаму. Но он опоздал. Он только успел прикоснуться к плечу своего друга, как голова «манчестерца» с тошнотворным хрустом откинулась назад.
— Ах ты сволочь! — заорал тот, прижимая к лицу руки, по которым вниз на рукава бледно-голубой рубашки стекала кровь. И почти тут же свой первый удар нанес Даррен — правой, с разворотом в висок, — сбивший его противника на землю. Уклоняясь от падающего тела, Даррен отскочил в сторону и, согнув колени и вытянув вперед руки, начал подпрыгивать в ожидании реакции других «манчестерцев».