- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Призраки прошлого - Михаил Александрович Михеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Малолетняя же искательница приключений, очень похоже, чувствовала себя превосходно, и никакие дурные мысли ей не мешали. Лисицын вообще сомневался, думает ли она над чем-то. Оно и понятно, честно говоря. Когда мы ищем приключения, то ведет нас не голова, совсем не голова… Но ей приключение – а расхлебывать-то ему! И непрерывно помнить, что жизнь – она как занятие йогой: задница всегда где-то рядом.
Одно радовало – на темпах движения появление лишнего человека никак не сказалось. Во всяком случае, свернули лагерь и выдвинулись они точно по графику. Даже туземные войска не создали особых сложностей. Майор Бакомбо неплохо знал свое дело и подчиненных в узде держал крепко. В результате колонна была сформирована быстро даже по меркам нормальной армии и двинулась вдоль леса – где именно предстояло нырнуть под сень деревьев, требовалось еще найти. Майор утверждал, что знает дорогу, наиболее удобную для техники, и приходилось верить ему на слово. Тем более, GPS свидетельствовала, что общее направление пока выдерживается.
Накладки, правда, начались довольно быстро. Хотя как тут без накладок – это же Африка. Здесь все не как у людей. Но если рассыпавшаяся гусеница танка была натянута экипажем достаточно быстро и профессионально, то следующая остановка не вписывалась ни в какие планы.
Пять минут, десять… Сергей лениво растекся по креслу, пользуясь нежданным отдыхом. Все же давненько он не водил машину так долго. Пускай даже четыре колеса под задницей не армейский грузовик, а куда более комфортный внедорожник. Маша, сидящая рядом, с любопытством крутилась в кресле, но с вопросами не лезла. И в этот момент по стеклу постучали.
– Чего тебе, Алекс?
Капитан, с утра ехавший в грузовике, сделал недвусмысленный жест, и Лисицын, кряхтя, выбрался наружу.
– Прогуляемся, Серж.
– Вдвоем?
– На мальчишек надежды мало. Что творится впереди, хрен поймешь. У нас с тобой, если что, шансов вернуться побольше, а за мальками Сэм присмотрит.
– Считай, убедил. Машка, за руль!
Вот что у девчонки не отнять, так это умения понимать ситуацию. В считанные секунды перебралась в водительское кресло, защелкнула ремень – это у нее на уровне рефлекса, сам вбивал. Лисицын кивнул, подхватил автомат и зашагал следом за Трумэном. Капитан был прав – они здесь самые подготовленные, им вдвоем, если что, и впрямь будет проще выбраться.
Неспешным, почти прогулочным шагом они миновали замершие грузовики. Сразу бросилось в глаза, что американцы – не дураки и наивностью не страдают. Моторы не заглушены, а возле пулеметов расположились стрелки, готовые в любой момент залить все здесь ливнем свинца. С таким прикрытием чувствуешь себя увереннее, тем более что «Браунинги» уверенно работают на любых разумных дистанциях.
Последнее было актуально – между силами прикрытия и основной колонной был разрыв метров в пятьдесят. И сейчас вокруг танков кипела нездоровая суета. Высыпавшие из грузовика солдаты абсолютно безграмотно толпились возле него, но даже навскидку было видно, что народу куда больше, чем сидело в кузове. Расположились они двумя группами. И вообще, там не одни орки!
– Майор, что случилось?
Конечно, Бакомбо учился в России, но и английским владел на хорошем уровне. Коротко и четко, по-военному, объяснил ситуацию. А вот что в такой ситуации делать, понимал не слишком хорошо. И сейчас этого не понимал никто из присутствующих.
Ситуация была в чем-то даже банальной – на пути колонны встретилась группа охотников. Для Африки нормально, если бы не одно «но» – охота в этих местах была категорически запрещена еще при французах, и закон этот даже не пытались отменять. Сергей, откровенно говоря, полагал, что это делается исключительно для пользы местных чиновников, привыкших за взятку закрывать глаза на любые прегрешения богатых гостей. Главное, чтобы сумма, упавшая на карман, соответствовала масштабу нарушения.
Но если охотники здесь – дело, в общем-то, обычное, то принципиальные военные – совсем наоборот. Хотя причины для этого были на виду. Майор был из племени, которое веками владело этими землями. Не абстрактно «этими», а конкретно здесь. И еще. Солдат, которые шли в колонне, он выбирал сам и, естественно, брал наиболее, со своей точки зрения, надежных. Соплеменников.
Орки, многие поколения которых жили в этих местах и сами, с рождения ходившие по этой саванне и знающие тут каждую травинку, закономерно сочли происходящее беспределом. Нет, если бы любители пострелять заплатили лично им, то они бы отнеслись к происходящему с пониманием. Вот только охотники этого не понимали.
Все логично, в общем-то. Они наняли фирму, которая за хорошие деньги обязалась уладить любые вопросы. И та, в принципе, уладила. Появление здесь совершенно не имеющих отношения к делу солдат программой не предусматривалось, а представитель фирмы был мелкой сошкой. Поэтому сейчас он отчаянно пытался связаться с начальством, а солдаты тихо зверели. С другой стороны, охрана у охотников была солидная и не местная. Все люди, все хваткие, явно видавшие виды и потому не слишком высоко ставящие местных вояк. Если бы у тех не было танков, их давно бы на пинках вынесли. С другой стороны, гранатометы у них тоже имелись – парни готовились отрабатывать свои деньги всерьез. Словом, неприятная ситуация.
– Что будем делать, кэп?
– Сейчас попробуем разобраться. Время есть, мы никуда не торопимся.
– Логично, – кивнул Лисицын. – Главное, чтобы эти умники не задрались.
Трумэн злобно поморщился и, повернувшись к майору, принялся объяснять ему расклады. Тот кивал – по всему выходило, что и сам понимает расклады. Пускай этот умник, что сейчас возится с трубкой спутникового телефона, свяжется со своими боссами, те выходят на прикормленных чиновников, которым платили за покровительство, ну а те уже думают, как разруливать ситуацию. Пускай отрабатывают свои деньги. Расклады, устраивающие и безразличного в целом Лисицына, и по-американски рационального Трумэна, и не желающего брать на себя лишнюю ответственность майора. У их оппонентов, тех, что охраняли охотников, идея тоже неприятия не вызывала. Хотя бы потому, что давала хорошие шансы не класть головы в ненужной драке. В общем, самым сложным было удержать от лишних телодвижений солдат, но и это выглядело реальным. И, скорее всего, план бы удался, если бы не противная сторона.
Один из охотников, высокий полноватый мужик с ярко выраженной примесью огрской крови (три четверти, не меньше), что-то залопотал на непонятном языке. Непонятном Лисицыну – но кто-то из местных, видимо, сумел что-то понять. И не просто понять, а еще и перевести своим, после чего среди солдат моментально началось нездоровое шевеление. Видать, не самое приятное о себе услышали. Сергей мысленно выругался – вот неймется придурку. Если так недоволен, сидел бы в своем кибуце, или как там у них деревни называются. А теперь из-за него крутись, как уж

