Категории
Самые читаемые

Монолог о Себе в Азии - Шанти Натхини

Читать онлайн Монолог о Себе в Азии - Шанти Натхини

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 44
Перейти на страницу:

Несмотря на возможность возобновить занятия тайцзы и подправить выученную ранее форму, я довольно откровенно отказалась от практических занятий. Соотношению динамики и статики при построении личной практики с учетом обстановки была посвящена глава в моей книге «Стратегия самобытности». Если тогда в Ладакхе я готовилась покинуть Индию, и динамика требовалась органично, как раскручивание внутреннего импульса во внешние перемещения (а потом я колесила два года по Ю-В Азии, меняя по стране в месяц), то последние годы оседлой жизни на Бали требуют скорее качества стабильности, которое я здесь развиваю и поддерживаю, несмотря на множество приглашений в другие страны. Разумное вкрапление динамики у меня все равно присутствует в виде виньяс в практике асан и вращательных настройках оси и сферы (а они ближе как раз к тайцзы), но вот от сугубо динамической практики я склонна воздерживаться. Тони меня прекрасно понял: из прежних индийских отношений «ученик – учитель» мы перешли в свободное общение.

Спонтанный индо-балийский саммит

Произошло нечто совсем невероятное! Обедаю – вдруг звонок, и незнакомый голос заявляет, что он мой индийский «друг в фэйсбук» и хотел бы встретиться в Убуде. Никак не могу вспомнить, что за Брахмчари Ананд Бодх Чайтанья (тысячи в аудитории), но соглашаюсь – все-таки не просто индус, а настоящий свами. Он передает телефон своему балийскому другу – и тот приглашает меня на встречу прямо к себе домой в центре Убуда недалеко от храма Сарасвати. Это прогулочная дистанция – подхожу к дому, где они ожидают меня у ворот, балиец в белом – и сразу после приветствия вдруг тоже спрашивает: «Вы меня не узнаете?» Моя известная забывчивость на лица и имена (всегда узнают первыми меня, а я долго вспоминаю) обычно служит мне хорошую службу по очищению памяти (всех не упомнишь), но в данном случае ставит меня в крайне неловкое положение.

Приглядываюсь – и только после нескольких наводок вдруг вcе всплывает – Прабу Дармаяса! Один из самых почитаемых духовных учителей на Бали, которому меня представили 3 года назад на целительском форуме, а потом я пару раз была по приглашению в его ашраме возле Санура. И вот вчера наше международное трио провело весь вечер в доме его семьи, где он собственно и родился, свамиджи играл в мяч с ребенком, сготовили огромные блюда (индийское тали) на ужин. Потом Прабу Дармаяса провел нас в библиотеку (редкость в балийском доме) и домашний храм, но был уже поздний вечер, а освещение в балийских домах обычно очень тусклое. Насыщенную беседу на протяжении нескольких часов и вовсе не возьмусь пересказывать. Но продолжение последовало: меня снова пригласили в ашрам…

Учитель оккультизма в «центре мира»

Да, позвольте напомнить, Бали – это «центр мира» согласно местной космологии. Второе занятие индивидуального курса для девушки из Красноярска было завершено неожиданным явлением индийской гостьи. Впрочем, она нашла меня случайно в сети – и наши интересы действительно весьма далеки, поэтому кроме факта встречи никаких перспектив не намечается. Маниша Белвалкар позиционирует себя как «учитель оккультизма» с тантрическим уклоном, тогда как это не моя стезя – и я предпочла ее наскоро перезнакомить с балийскими коллегами (позвонила Прабу Дармаясе)… Однако надо отдать ей должное, для индианки она необыкновенно продвинутая – свободно путешествовать по странам и континентам (правда в сопровождении менеджера) обычно может позволить себе только дама из знатной семьи. Вообще, индийцы на Бали довольно сильно подкорректировали мое впечатление об Индии, ибо за пределы страны выбираются многие, но с духовными целями практически «сливки общества».

Часть 6. Мозаика в столице Малайзии

Последние 5 лет жизни на Бали я выезжала раз в год в Куала-Лумпур, с каждым разом продлевая свое пребывание в городе. Вот почему содержательные заметки относятся только к 2012-13 гг. Ранее я быстро делала все нужные дела – и сразу уезжала, не обращая особого внимания на шумный город. Но как оказалось, мегаполис может служить моделью межрелигиозного синкретизма. В качестве таковой я использовала остров Пинанг в книге «Сакральная Азия». Как сказал мне один малайский суфий: «Мы – исламская демократия». Действительно, при всей явной приверженности мусульманству большинства населения и статусе государственной религии, это не означает запрета на бытие других религий. Так, я смогла побывать в индуистских храмах, буддийской вихаре, китайских клентенгах, христианских церквях. Короткие отчеты о культурном многообразии войдут в эту часть.

Йога среди небоскребов

Сразу по прилете, наснимав по дороге к отелю всяких железобетонных конструкций, провела встречу с индийским йогом Мурали Варма, который приехал повидаться из пригорода, где он уже 3 года подряд преподает йогу в фитнес-центре. Для преимущественно мусульманского города это редкость, правда к нему ходят в основном… китайцы и христиане. Йога в Малайзии находится на почти полулегальном положении после того, как правительство в рекомендательном порядке предписало всем правоверным мусульманам НЕ ходить на подобные занятия. Это не совсем криминал, но недоброжелательность в глазах общества в некоторой мере обеспечена всем нарушителям запрета. Вообще, начальство держит Мурали в строгости: не позволяет преподавать в других местах, но и не принимает других учителей в центр с краткими семинарами, почти сектантство. Впрочем, Мурали не единственный йога-тычер в городе, также дистанционно я ранее общалась с основателем йога-студии в центре, но не встречалась…

* * *

Главная башня высится посреди города, но в прогулочной дистанции от моего отеля, поэтому решила пройтись под вечер… Шел дождь, небо затянуто, лезть на башню за большие деньги (почти 50 рингит) не было никакого смысла – весь обзор ограничивался пеленой облаков. Зато у башни расположился скромный комплекс под названием «культурная деревня», где в стилизованном виде понаставили малайских домиков. Реальную малайскую деревню я снимала несколько лет назад, когда сама жила в таковой на острове Пинанг (2007). А здесь это просто дополнительный аттракцион по контрасту с высотками.

Буддизм и китайцы

Китайские храмы и иероглифы

Китайское влияние наиболее очевидно в мусульманской Малайзии, где китайские иероглифы дублируют почти все названия на вывесках, многие названия звучат сугубо по-китайски, да и китайские физиономии на улице сплошь и рядом. Вовсе не обязательно посещать специально Китай-город (откуда я сбежала как ошпаренная 3 года назад, пораженная обнаженной грязью и запустением в предрассветных сумерках – и решила останавливаться в другом месте), чтобы погрузиться в китайскую культуру. Впрочем, одно фактическое наличие храмов оставляет сомнение в реальной культуре, ибо все три китайских храма в окрестностях встретили меня пустотой и тишиной. Они были открыты – но там никого не было! Конечно, народ собирается по праздникам, однако в самом Китае любой храм запружен толпой в любое время суток – есть с чем сравнить. Более того, двор перед одним из храмов превращен в платную автостоянку, и когда я решила оплатить вход в храм, меня удивленно спросили, а где машина? Узнав, что я пешком, махнули рукой – дескать, к храму наш сервис никакого отношения не имеет. Итого, три храма. Но год спустя я вернулась к данному вопросу и изменила мнение.

Китайский храм на задворках

Все окрестные китайские храмы в Букит Бинтанге я обошла от нечего делать год назад. Оказывается, в пяти минутах ходьбы от моего отеля скрывается еще один китайский храм (Fei Har Ching Ser). Однако обнаруживается он только тогда, когда сворачиваешь с широкой магистрали в узкий проулок между шикарными небоскрёбами и вдург сразу же попадаешь в подобие «городских трущоб» – нищета, грязь, вонь… Впрочем, преодолеть эту зону недолго, а храм вполне приличный, как и подобает. Ворота были закрыты, но старушка-китаянка сверху махнула мне рукой, что нужно просто просунуть руку за ограду и отодвинуть засов, а на самом деле не заперто, однако самой ей было лень тащиться открывать. Так я и сделала – в храме было идеально пусто, правда левая часть помещения напоминала столовую-гостиную. Такое впечатление, что смотрительница прямо в храме обедает, что впрочем не в диковинку – такое мне уже попадалось ранее… Сонное царство, тем не менее храм вполне «рабочий» и стоило сложить ладони вместе, как хлынул такой мощный энергетический поток сверху, что мне оставалось только удивлять, почему же он доселе не смыл все трущобы!

Буддизм на окраине Китай-города

Окраина Китай-города – это едва ли не самый центр Куала-Лумпура по карте. Два буддийских храма стоят рядом, но в разном состоянии. Храм богини Гуань-Инь поменьше, но гораздо ухоженнее, с вежливой смотрительницей и реальным потоком китайцев-прихожан, которые ведут себя совершенно безмолвно, только кланяются непрерывно. Храм Чан Си Шу Юинь снаружи величественнее, но внутри по сути на реставрации – пройдя под великолепные расписные ворота, оказываешься в подобии китайского чулана. Смотритель активно собирает средства на восстановление храма, и необходимость совершенно очевидна. Судя по всему, буддийская тема продолжится, ибо друг-монах со Шри-Ланки поведал, что он два года учился в буддийской Маха-Вихаре, дал координаты и даже обещал контакты друзей, которые там доселе работают, если понадобится какая-то помощь. До вихары всего 20 минут по монорельсу (такой странный транспорт – одноколейные поезда, снующие над городом по путям на столбах, – даже не знаю как описать), и я собралась съездить.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 44
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Монолог о Себе в Азии - Шанти Натхини торрент бесплатно.
Комментарии