Кофейня на краю мира - Теона Рэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Откуда начнем? — прикрывая рот воротником рубашки, спросил мужчина. Я же с ужасом осматривала десятки стеллажей с сотнями полок. Книг здесь была не одна тысяча!
— Может где-то есть путеводитель? — я заметила рабочий стол справа у стены, и полезла по ящикам. В одном нашлась дохлая крыса… это не то, что нам было нужно, зато я поняла, что меня вряд ли хоть что-то может испугать — увидев грызуна, лишь скривила губы в отвращении. В другом ящике хранилась пыль и обрывки газеты, кусочки листов едва не рассыпались в руках прахом. В третьем нашлось что-то вроде методички из нескольких страниц, выглядела книженция старой, но не совсем древней. Стряхнув с нее пыль, перевернула первую страничку.
— Господин Догрус! Смотрите, — ткнула Райну под нос портрет, на котором был изображен человек, похожий на Дервеса.
— Очень похож, — хмурясь, проговорил журналист.
— Наверное, дворецкие здесь работали поколениями. Это может быть дед Дервеса, или даже прадед… — я заинтересовано полистала страницы. — Семь тысяч пятисотый год со дня… — дальше фраза обрывалась, скрываясь за бурым пятном. — В Молоте сейчас пять тысяч семьсот первый год?
— Верно. Но мы и не в Молоте, так что ничего необычного, разве что возраст этой книжки определить вряд ли сумеем. Посмотри еще, может название мира найдешь, а я проверю первый стеллаж, — мужчина оставил фонарь на столе, и двинулся к полкам.
Я внимательно принялась за изучение написанного, но разобрать что-либо было достаточно сложно, поскольку все страницы оказались заляпанными.
“Первый из… в возрасте семисот… питаются… ночь… у озер…”
— Бред какой-то, — отложила книжку на стол, подхватила фонарь и подошла к Райну. На полках, у которых он стоял, находились книги с описаниями трав. Естественно, не нужных нам, и мы двинулись дальше.
— Нашла что-то?
— Нет, какая-то ерунда и ту разобрать не получилось, слишком много пятен.
— Вот, смотри! — Райн вытянул с полки толстый фолиант. — “День основания Гвантары”, — прочитал он.
— Мы в Гвантаре! — радостно воскликнула я, совершенно не понимая, что вызвало во мне такой восторг. А вот Райн, напротив, заметно побледнел.
— Есть у меня подозрение, что пора отсюда валить, Алиса.
— Это еще почему?
— Ты в академии не училась?
— Нет, а в чем собственно дело?
— В том, что в академии преподают Основы Межмировых Путешествий, и вот там курсе на третьем рассказывали о Гвантаре.
— Господин Догрус, если вы будете говорить загадками, я ничего не пойму!
— Мы в мертвом мире, Алиса. А хозяин этого замка может быть упырем, вампиром, призраком или оборотнем. В общем кем угодно, только не человеком.
Я прямо почувствовала, как начинают леденеть от ужаса мои пальцы. Что я там говорила, меня больше ничего не испугает? Как бы не так!
— П-почему не человеком? Тут что, люди не живут?
— Живут, но высоко в горах, или наоборот — глубоко под землей. В общем где-то, где ночью можно хорошо спрятаться и не оказаться съеденным.
— Я ведь говорила, что нас сожрут!
— И ты была права. Сбежать незаметно мы не сумеем, так что постарайся пробудить в себе актерские способности, и протянем еще некоторое время, чтобы усыпить бдительность Дервеса. Сможешь? Была когда-нибудь на театральных постановках?
— Была, — всхлипнула я. В актерском таланте мне нет равных, судя по тому, что за все время жизни в Молоте меня еще никто не раскусил.
— Но книги о порталах найти необходимо и как можно скорее, в этом мире куда бы ты ни пошел, погибнуть можно везде.
— Мы можем попросить помощи у людей?
— Скорее всего они не жалуют чужаков.
— Давайте скорее искать! — слезы текли по щекам, я судорожно вытаскивала книги с полок, быстро читала названия и ставила обратно. Ерунда, ерунда, ерунда… Ничего о порталах здесь нет!
Райн, стоя ко мне спиной, шерстил другие полки. Света от фонаря нам хватало, да и страх открыл во мне какую-то необъяснимую способность читать в полумраке.
Некроманты… Упыри… Вампиры… Все книги были о населении Гвантара, и ни одной о том, как отсюда убраться случайному путешественнику.
— Нашла! — дернула книгу на себя, зацепила другие и они все повалились на пол с грохотом, подняв за собой клубы пыли. Расчихавшись, не могла толком прочитать полное название фолианта, и Райн взял книгу из моих рук.
— Пути перемещения… — прочитал он с придыханием, но тут же добавил поникшим голосом: — Человеческой расы под землей. Это не то, Алиса, но и эта информация нам была бы полезна, если придется скрываться, вот только читать ее времени нет.
Мы искали еще очень долго, пока из окон не пропали солнечные лучи.
— Пора уходить, возьмем пару книг о травах, как и должны были, а уже там попробуем что-то придумать.
— Мы не можем просто так уйти, господин Догрус. Не можем! Этот портал на скале может открыться сегодня, или завтра, или вообще через год! Вот только мы этого не узнаем, если не прочитаем. Как мы будем ждать открытия прохода в Молот на том крошечном пятачке у пропасти? Там холод, и вообще…
— Скоро закат, если не уйдем сейчас, до утра можем не дожить.
— На кого похож Дервес? — я резко обернулась к Райну, впилась взглядом в его лицо. — Он бледный, старый… призрак?
— Вряд ли.
— Упырь?
— Подозреваю, что вампир. Замок очень стар, а граф умер явно не своей смертью.
— Хотите сказать, Дервес его убил?
— Нет, не думаю. Видела обгоревший фасад? Скорее всего в той башне случился пожар и граф-вампир сгорел.
— Ваша логика меня поражает, — я подхватила клочья юбки, чтобы шагать было удобнее, и быстро двинулась на выход. — Идемте, ну же!
— Да… Пару минут, хочу кое-что проверить.
Райн скрылся среди стеллажей с фонарем, и я осталась одна в почти кромешной темноте. Совсем рядом раздался писк, оголенной кожи лодыжек коснулось что-то шерстяное и жесткое, но я даже не шелохнулась. Подумаешь, крысы! Совсем недавно с визгом бросилась бы вон из библиотеки, но сейчас… Сейчас там, за пределами этого помещения, меня ждало нечто пострашнее грызунов.
Вампиры. Создатель, могла ли я помыслить, что когда-то встречу их вживую? Вся моя новая жизнь с каждым днем становится все больше похожа на дурацкий сон, который никак не заканчивается. Но я уже давно поняла, что не сплю, и от этого желание вернуться домой начинало разгораться с новой силой.
Райн выскочил из темноты так неожиданно, что я вздрогнула.
— А вот теперь нашел нужный фолиант, и еще кое-что важное! — радостно прошептал он. — Я оторвал обложку, сделаем тоже самое с книгой о травах, и соединим