- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рыцарь в Старшей школе том 4 (СИ) - Ш. Дмитрий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мисс Фаулер, уже успевшая немного изучить проблемного ученика, напряглась. Обеспокоенно посмотрела на мою распрямившуюся спину таким взглядом, словно в ней вот-вот должна была открыться дверца, откуда бы высунулся маленький, остроносый, желтоглазый и зеленокожий гоблин, со словами, – «Ну всё, он сам напросился. Дайте мне лестницу и колотушку!»
***
Чуть позже в особняке барона Тамуорта прошло напряжённое совещание. Разведка у Бартонов работала хорошо, так что резкое усиление Невиллов не осталось незамеченным. Недавняя расслабленность и удовольствие от подготовки к маленькой, быстрой и победоносной войне сменилась хмурой задумчивостью. Ожидания по поводу неё уже не оправдывались. Пришлось срочно обращаться к графу Стаффордшира с просьбой прислать ещё больше высокоранговых операторов А-поля. Война скоро должна начаться, а значительного перевеса сил достигнуть так и не удалось.
На следующий шаг Бартонов отреагировали и Невиллы, которые тоже не были дураками и считать умели. Таким образом, возникла суматошная гонка вооружений. Вскоре расходы на неё превысили все разумные пределы, но остановиться «закусившие удила» бароны уже не могли. Одержать вверх для них стало делом принципа.
Когда Его Величество ознакомился с докладом секретной службы, в котором были перечислены концентрирующиеся в этом районе силы и средства участников конфликта, у него на лице появилось выражение крайнего удивления с оттенком озабоченности. Он задал всего один вопрос.
– С кем они там собрались воевать?
Глава 7
Барон Норт-Уорика с большой радостью нанял нашу команду на целых три недели. Учитывая, что сегодня только двадцать пятое Марта, определённо, он большой оптимист. Хотя если прикинуть, что от Атерстона до Тамуорта всего девять с половиной миль, по прямой, то это действительно будет быстротечная военная кампания. Это же маленькая Англия, а не Канада или Австралия, где расстояния между городами куда более существенные.
Устраивать длительную позиционную войну господам баронам незачем. Полностью разрушать чужие города или переходить к тактике «выжженной земли», тоже нецелесообразно. Им достаточно устранить тех, кто её объявил. Причём их не обязательно даже убивать. Как только Бартоны или Невиллы прекратят своё существование, либо же не смогут больше оказывать сопротивление, к примеру, сбежав или капитулировав, война сразу же закончится. Именно поэтому часть своих семей оба барона спрятали где-то в надёжном месте. Чтобы их не выследили и не убили.
Как только королевские приставы зафиксируют, что один из родов больше не контролирует свою территорию, то они тут же присудят победу их противнику. Это было сделано для того, чтобы проигравшие могли выбирать, что они потеряют: жизнь, честь или имущество? А то раньше находились умники, которые прятались где-нибудь в другой стране и чужими руками вели непрекращающиеся конфликты. До полного истребления своих врагов, где бы те ни находились. Или пока у них не кончались деньги. Такой метод ведения войны слишком разрушительно сказывался на развитии целых регионов страны, поэтому было введено правило – сбежал, значит, проиграл.
Ещё следовало учитывать тот факт, что Его Величество не позволит победителю завладеть ещё одним баронством. Только он имел право раздавать титулы и территории. Однако личные земельные участки, деньги и имущество побеждённых должны достаться победителям. Таков закон.
После встречи с господином Невиллом, его секретарь быстро нашёл для нас приличный домик в Атерстоне. С большим количеством комнат и почти семидесятилетней хозяйкой, оставшейся в городе несмотря на все уговоры его покинуть. Заявившей, что она тут родилась, прожила всю жизнь и здесь же помрёт. Все гостиницы в городе были давно переполнены, включая санатории и дома отдыха, поэтому нас разместили в частном секторе. Зато со всеми удобствами и за счёт баронской казны. По словам миссис Харрис, за отдельную сумму, не входящую в договор аренды жилья, она готова предоставить нам завтрак, ужин и доступ к стиральной машинке. Милая старушка не собиралась упускать дополнительных возможностей заработать. Как и все пожилые люди, жалуясь на дороговизну жизни, отсутствие манер у окружающих и должного уважения к её былым заслугам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Понаблюдав за тем, как она отругала Збражскую за плохо вытертую обувь, а Ивон, после перечисления того, что бы она хотела получить на завтрак, невозмутимо предупредила о неизбежности овсяных хлопьев с молоком и яичницей, заявил, что мне здесь нравится. И я даже готов доплатить за гостеприимство миссис Харрис. Получив за это косой взгляд от француженки и тихое ругательство от полячки на её родном языке.
Спустя два дня.
Вернувшись после очередного посещения мэрии в скверном расположении духа, раздраженно проворчал.
– И почему в Святой Анне не учатся дети Стаффордов?
– Что-то случилось? – удивилась одетая в спортивный костюм Гриффин, расслабленно развалившаяся в кресле.
Закинув ноги с полосатыми носками на пуфик и листая какой-то глянцевый журнал.
– Нет. Просто Йохансон познакомился со вторым сыном барона Норт-Уорика, – пояснила ехидно ухмыляющаяся мисс Фаулер. – Забавный малый. А уж сколько у него гениальных идей для лихой кавалерийской атаки, не сосчитать. Во главе с ним, естественно. С поднятыми знамёнами и фанфарами. Ну и парочкой команд А-ранга за спиной.
– А ещё большим желанием приписать себе чужие заслуги. Парень даже не одарённый, но наглый до безобразия, – поделился своими впечатлениями. – Почему-то считает, что все должны его беспрекословно слушаться. Особенно теперь, когда он стал главным наследником, после смерти старшего брата. И если я подписал контракт с его отцом, то, по его мнению, он теперь тоже имеет право мною командовать.
– А это уже наглость, – заявила Ханна, засунув руку в открытую упаковку с чипсами за очередной порцией вкусняшек.
Несмотря на обилие вокруг Ханны картофельных крошек и смятых салфеток, это её нисколько не смущало.
– Я так и сказал, – согласился с сестрой.
Сбившись с мысли, с подозрением принялся разглядывать обширную коллекцию косметики, аккуратно расставленную на туалетном столике. Занимающую большую его часть. Выставленную ровненькими рядами, по размеру, как на выставке. Чего там только не было. Яркая помада нескольких цветов. Тушь для ресниц. Крема. Карандаши и кисточки. Разнообразные румяна. Какие-то тюбики, коробочки, флакончики, непонятные хреновины. И слава богу, что до сих пор непонятные.
– Не знал, что миссис Харрис – такая модница. Она что, куда-то ещё ходит? Помимо церкви и бакалейной лавки.
– Это не её, а Збражской, – рассмеялась Виардо, продолжая играть на телефоне в мобильную донатную помойку.
Переплюнув в ней всех, за счёт безлимитной карты и отсутствия стыда. Действуя по принципу – доминируй и унижай.
– Зачем ей здесь столько косметики? – опешил от такой новости.
– Ты что, глупый? – прервавшись, удивлённо посмотрела на меня француженка. – Чтобы выглядеть красивой.
– Зачем? – терпеливо повторил тот же вопрос, не увидев его связи с ответом.
– Тут же полно аристократов. А вдруг она пленит какого-нибудь красавчика? Графа или лорда. Нужно же сначала показать товар лицом, а только потом… всем остальным.
– Лучше бы она пыталась выглядеть умной, а не красивой. Беря пример с тебя, – сделал комплимент. – Ты же не взяла с собой чемодан парфюмерии.
Улыбающаяся Виардо продолжила на меня неподвижно смотреть, не дрогнув ни единым мускулом. Секунду, две, три…
– Правда же? – уточнил, будучи в этом уже не настолько уверенным, как раньше.
– Что, и ты тоже? – изумлённо перевёл взгляд на смутившуюся сестру, не услышав в тишине продолжающегося хруста.
– Нет, конечно. Я взяла только пудреницу, помаду и тушь. И всё! – заявила смутившаяся сестра в своё оправдание.

