Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кофе хочешь? – спросила я, сунув билеты в карман. Ник глянул мне за спину, в пустой алтарь.
– Айви еще здесь?
Я не сказала ничего, и он понял по моему молчанию.
– Она к тебе очень хорошо относится, – соврала я.
– Ты знаешь, спасибо, сейчас не буду. – Он двинулся к двери. Ник с Айви никак не ладили, и я понятия не имела, почему. – Я сейчас на обеде, надо вернуться на работу.
Разочарование меня слегка ссутулило.
– Понимаю.
Ник работал полный день в музее при Эдемском парке, очищая находки – когда не подрабатывал в университетской библиотеке, помогая составлять каталоги и переносить наиболее важные тома в более надежные места. Меня забавляла мысль, что именно наш взлом шкафа с древними книгами в университете спровоцировал переезд. Наверняка Ник взялся за эту работу, чтобы иметь возможность «одолжить» именно те тома, которые администрация пыталась охранять. До конца месяца ему пахать на двух работах, и я знала, что он уже устал.
Он повернулся уходить, и у меня возникла мысль.
– Ник, мой самый большой котел для зелий еще у тебя? Мы в нем делали чили три недели назад, когда глядели у Ника все подряд фильмы про Грязного Гарри, и я его так и не забрала.
Он остановился, уже взявшись за дверную ручку:
– Он тебе нужен?
– Эдден меня заставляет заниматься лей-линиями, – сказала я, умолчав, что работаю по убийствам охотника за ведьмами. Это можно будет сказать и потом – не хочу я портить поцелуй ссорой. – Мне нужен фамилиар, а то эта ведьма меня выбросит. А значит, нужен большой котел для зелий.
– А… – Он помолчал, и я подумала, не догадался ли он и так, в чем дело. – Да, конечно, – медленно сказал он. – Сегодня вечером – устроит?
Я кивнула.
– О'кей, тогда до вечера.
– Спасибо, Ник. Пока!
Довольная, что вырвала у него обещание сегодня со мной увидеться, я тычком распахнула дверь – и остановилась на половине, когда послышался возмущенный мужской голос. Выглянув, я увидела Гленна, жонглирующего тремя пакетами фаст-фуда и подносом с напитками.
– Гленн, привет! – Я протянула руку за напитками. – Наконец-то. Заходи давай. Это Ник, мой бойфренд. Ник, это детектив Гленн.
Ник, мой бойфренд. А что, мне нравится, как звучит. Переложив все пакеты в левую руку, Гленн протянул правую.
– Рад познакомиться, – сказал он, не переступая порог. Одет он был в отглаженный серый костюм, рядом с которым повседневная одежда Ника казалась неопрятной. Я приподняла брови, заметив, что Ник не сразу протянул руку детективу. И я точно знала, что это из-за значка ФВБ. Немое дело. Не мое дело.
– И я рад, – сказал Ник и повернулся ко мне. – Я тогда, гм, вечером загляну, Рэйчел?
– О'кей, пока.
Даже я сама услышала в своем голосе печаль покинутой, и Ник помялся с ноги на ногу, потом наклонился и чмокнул меня в угол рта. Скорее чтобы подтвердить статус бойфренда, а не чтобы показать мне свою привязанность… да ладно, без разницы.
Бесшумно ступая кроссовками, Ник спустился к своему проржавевшему от соли пикапу у тротуара. Глядя на его сгорбленные плечи и скованную походку, я встревожилась. Гленн тоже смотрел ему вслед, но на лице его выражалось в основном любопытство. – Заходи, – повторила я, глядя на пакеты с едой и шире открывая дверь.
Гленн снял темные очки, сунул их во внутренний карман пиджака. Атлетически сложенный, с аккуратно подстриженной бородкой, выглядел он как сотрудник секретной службы доповоротной эпохи.
– Это Ник Спарагмос? – спросил он, когда Ник отъехал. – Тот, что был крысой?
Тон его меня покоробил – будто превратиться в крысу или в норку чем-то безнравственно. Поставив руку на бедро, я слишком наклонила поднос, чуть не уронив с него лед и газировку. Явно папочка рассказал Гленну больше, чем тот показывал.
– Ты опоздал.
– Я заезжал за ленчем для всех, – ответил он сухо. – Не возражаете, если я войду?
Я отступила, и он перешагнул порог. Подцепил дверь ногой, чтобы ее за собой закрыть. В резко наступивших в вестибюле сумерках разнесся запах жареной еды.
– Какой симпатичный прикид, – сказал он. – И долго пришлось его рисовать?
Оскорбившись, я оглядела кожаные штаны, заправленную в них красную шелковую блузку. Одеваться в кожу до заката – это меня волновало, пока Айви меня не успокоила, что высококачественная кожа поднимает мой внешний вид от категории «ведьма – белое отребье» в категорию «ведьма – средний класс». Она знала, конечно, что говорит, но я все равно несколько осталась в этом вопросе чувствительна.
– Это моя рабочая одежда, – отрезала я. – Спасает от ссадин, если вдруг придется бежать, споткнуться и полететь по мостовой. Тебя она смущает?
Заменив ответ ни к чему не обязывающим хмыканьем, он пошел за мной в кухню. Айви подняла голову от карты, молча оглядев пакеты с бургерами и банки с газировкой.
– Ну-ну, – протянула она. – Я вижу, после пиццы ты выжил. Все равно могу попросить Пискари тебя укусить, если ты хочешь.
У Гленна лицо сразу будто закрылось на щеколду, а мне ото подняло настроение. Он горлом издал какой-то неприятный звук, а я пошла убрать замороженные вафли, увидев, что тостер не включен в сеть.
– Ты вчера вечером так пиццу уплетал, – напомнила я. – Ну признай, что тебе понравилось.
– Я ее ел, чтобы остаться в живых. – Он резко шагнул к столу, подтянул к себе пакеты. Забавно было видеть, как высокий чернокожий мужчина в дорогом костюме и с наплечной кобурой разворачивает бумажные упаковки фаст-фуда. – А придя домой, целых два часа подряд поклонялся фаянсовому богу, – добавил он, и мы с Айви весело переглянулись.
Отодвинув работу, Айви взяла самый толстый бургер и самый полный пакет жареной картошки. Я плюхнулась на стул рядом с Тленном. Он отодвинулся к краю стола, даже не делая вид, что это случайно.
– Спасибо за завтрак, – сказала я, проглатывая ломтик картошки и с шелестом бумаги разворачивая бургер.
Он нерешительно задумался. Облик подтянутого офицера ФВБ дал трещину, когда Гленн расстегнул нижнюю пуговицу пиджака и сел.
– Это за счет ФВБ. На самом деле здесь и мой завтрак. Я попал домой уже перед самым восходом. Длинный у вас получается рабочий день.
Сочувствие в его голосе расслабило мои плечи еще на одно деление.
– На самом деле нет. Он просто начинается на шесть часов позже твоего.
К картошке мне захотелось кетчупу, и я встала и подошла к холодильнику. Нерешительно потянулась за красной бутылкой. Айви перехватила мой взгляд, и когда я показала на бутылку, пожала плечами. Ну да… Он вторгается в наш быт. Он вчера ел пиццу. Так чего нам с Айви страдать, щадя его чувства?
Приняв это решение, я вытащила кетчуп и смело хлопнула его на стол. К моему большому разочарованию, Гленн даже не обратил внимания. – Значит, – сказала Айви, протягивая руку через стол и беря кетчуп, – сегодня ты опекаешь Рэйчел? Не пробуй возить ее на автобусах, они при виде ее не останавливаются.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});