Другая жизнь - Ярослана Соколина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За последующие полчаса еще трое столкнулись с сероглазой девушкой в шляпе. Впрочем, никому из них не было большого дела до цвета ее глаз, как и вообще до нее, ведь за воскресный день они столько раз сталкивались с прохожими, снующими в общей суматохе рыночного дня.
Доз, довольная «заработком», решила вернуться к тому месту, где ждал Стив; карманы в ее куртки уже заметно оттянулись под тяжестью трех кошельков. Но тут внимание девушки привлекла одна пожилая дама.
Ее толстую, покрытую сеткой морщинок, шею украшали три золотых цепочки и нить жемчуга; парчовое пальто, расшитое ярким бисером, прикрывало пышные юбки, а сморщенные от возраста пальцы отяжелили массивные перстни. Дама остановилась около палатки с фарфоровой посудой, и с недовольным видом принялась перебирать в руках маленькие лиловые чашечки.
Доз прошла мимо нее, краем глаза разглядывая содержимое корзинки, которую добропорядочная особа плотно прижимала к себе. Кошелька, понятное дело, сверху не было видно, значит, особа или заботливо уложила его к себе в карман или убрала на дно корзины. Доз знала, что денег она набрала уже достаточно, но азарт взял вверх, не смогла удержаться от искушения и упустить такую «классическую» жертву.
Громко торгуясь и перекрикивая окружающую толпу, дама наконец выбрала фарфоровую вазочку, и, когда взмыленный хозяин фарфора уступил ей едва ли не половину цены, она произнесла коронное слово «Заверните!» и полезла в корзину. После трех минут копошения в ней, что сопровождалось тяжелыми вздохами и оханьями, рука дамы извлекла толстый сшитый из ярко-оранжевого шелка кошелек. Расплатившись за вазу и вернув кошелек вглубь корзины, она вразвалочку пошла вдоль ряда.
Доз пристроилась сбоку от нее. Изобразив вполне естественное спотыкание о булыжник на мостовой, девушка упала на даму и, как бы случайно, вышибла корзину из рук ошеломленной женщины, накрыв корзину своим телом. Дама не удержалась на ногах и рухнула рядом. Времени падения хватило Доз для того, чтобы рука ощутила прохладную гладь шелкового кошелька, и в следующий миг он был уже практически ее собственностью.
По отработанной схеме извинившись и, помогая подняться, она вернула корзину женщине (та все еще приходила в себя). Доз скрылась в толпе. Дама первым делом полезла в корзину, проверяя сохранность своих сокровищ. Через мгновение по торговой площади разнесся оглушительный вопль.
- Вор! ВОРОВКА! Держите ее! Держите!
Доз ускорила шаг, при этом стараясь из-за всех сил сохранить невозмутимое выражение лица. И все бы ничего, если бы она нос к носу не столкнулась с жертвой номер один. Мужчина уже обнаружил потерю и девушка, второй раз столкнувшаяся с ним за один вечер, вызвала бурное подозрение, укрепленное мимолетным испугом в ее глазах. Он попытался ее схватить, но Доз резко отпрянула в сторону и бросилась бежать.
- Воровка! Вот она! Воровка! - Загремел за ее спиной разъяренный бас.
Увертываясь от прохожих, Доз перебежала на второй торговый ряд. Краем глаза она заметила местного стража порядка, преследовавшего ее. Из общей нарядной толпы он выделялся строгой серой формой и таким же серым плащом, окантованным красной полосой.
Стараясь не сбавлять скорости, Доз пронеслась между рядами, если не удавалось обогнуть проходящих мимо людей, она их просто отталкивала от себя, не обращая внимание на их недовольное ворчание.
Немного притормозив у последнего павильончика, Доз завернула за него. Стив терпеливо ждал на прежнем месте, его бледное лицо выражало тревогу. Она подлетела к вампиру, схватила его за рукав и без слов потянула в сторону ближайшего переулка. Пробежав мимо нескольких двухэтажных домиков, они затормозили у стены покосившегося деревянного сарая, пристроенного к каменному дому.
- Что натворила на этот раз? - переводя дыхание, строго спросил Стив.
- Держи, - Доз сунула ему в руки три тяжелых мешочка. Она была довольна собой - учитывая совсем небольшой воровской опыт, проделала неплохую работу.
Стив удивленно присвистнул.
Тут из-за угла выскочил тот самый стражник. Но он не успел даже выхватить оружие, как зубы вампира сомкнулись на его шее. Кадык стражника пару раз подскочил и замер.
Стив блаженно прикрыл глаза, выпивая его жизнь. Сделав несколько глубоких глотков, он оторвался от раскрасневшейся шеи и притянул к себе Доз.
- Пей, - ласково шепнул он.
Вампиресса почувствовала запах крови. Склонившись над еще живым телом, она прокусила его тонкую кожу и с наслаждением втянула в себя остатки молодой жизни.
Труп спрятали здесь же, за сараем у глухой стены каменного дома. Сверху на тело стражника набросали ветки и подгнившую солому, устилавшую землю вокруг. После чего вампиры покинули темный переулок.
Солнце окончательно уступило свои права темноте. Дворники зажигали уличные фонари. Повеяло приятным ароматом дымка. Повсюду слышался стук повозок торговцев. Улицы наполнялись просто гуляющими людьми. На площадь вышли музыканты, загремел оркестр, кто-то из прохожих запел под музыку. Вампиры, держась за руки, смешались с общим потоком людей. Неожиданно Стив увлек Доз в сторону, к узкой застекленной двери, за которой, в отличие от остальных таких же дверей, горел свет.
- Что там? - спросила его Доз.
- Это "Оружейный магазин", работает круглосуточно и без выходных.
Стив показал надпись над дверью.
- Вроде не обманывают - сейчас почти ночь и выходной день.
Мимо вампиров пронеслась толпа подростков. Доз была вынуждена поплотнее прижаться к Стиву, чтобы ее не сшибли с ног. Ребята, судя по всему, угостились крепко-алкогольными напитками, а может быть, попробовали что-то еще: по воздуху проплыл легкий аромат марихуаны. Доз не успела распознать его источник. Стив поторопил ее, и они вошли в маленькое помещение. Дверь за ними закрылась, мелодично звякнув колокольчиком.
Ревущая толпа осталась где-то в другом мире - вампиры оказались в царстве оружия, многообразие видов и форм удивляло не только девушку, все входящие в эту лавку испытывали схожие эмоции. Только мечей здесь было представлено с полсотни видов, стеллажи ножей, развешанные и разложенные повсюду шпаги, рапиры, сабли, копья, щиты, колчаны со стрелами, несколько модификаций луков, арбалеты, разнообразные булавы, цепи и так далее...
- В жизни такого не видел, - произнес Стив.
- Да, я тоже, - усмехнулась Доз.
Однажды ей довелось побывать у продавца оружием. Но это было в ином мире, и оружие было другое, хотя по разнообразию тот склад ничуть не уступал этой лавке.
Из-за узкой двери к посетителям вышел хозяин магазина – плотный, достаточно крупных размеров мужчина с седой шевелюрой. Стариком его пока не назовешь, даже если он и разменял шестой десяток.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});