- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клятва Короля Теней - Сильвия Мерседес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В чем дело, мальчик? – Я потираю его чешуйчатую шею. – Ты что-то учуял?
Он стоит возле входа в тоннель, его ноздри раздуваются, уши повернуты вперед. Каждый мускул в его теле напряжен.
– Что не так? – спрашивает Хэйл, подводя своего собственного нервного скакуна к моему.
– Там что-то есть, – я настороженно принюхиваюсь. Затем шиплю сквозь сжатые зубы, когда ноздрей касается знакомая вонь: – Раог!
Хэйл ругается. Развернувшись в седле, она поспешно рявкает, чтобы все надели маски. Я свою уже достал: длинный уродливый клюв, заполненный измельченными цветками мираизиса. Маска плотно прилегает к нижней половине моего лица, скрывая разом рот и нос.
– Морлетов туда заводить нельзя, – говорит Хэйл, спешиваясь. Ее голос приглушен маской. – Они и так уже не в себе. Взбесившиеся морлеты – это не та проблема, с которой я сейчас готова разбираться.
Мне нечего возразить. Вместо того я делаю своим людям знак спешиваться. Морлеты тут же испаряются из этого измерения, один за другим исчезая в клубах серы. Вскоре мои пять товарищей и я стоим в устье канала. Камни лорста на наших шлемах отбрасывают нам за спины странные длинноклювые тени.
– Эти маски предоставляют защиту только на три часа, – опасливо говорит Хэйл.
– Хочешь вернуться? – спрашиваю я.
Она не отвечает, лишь стискивает рукоять своего меча. Я поворачиваюсь к остальным храбрым мужчинам и женщинам, стоящим подле меня.
– Я не могу предсказать, что нас ждет впереди, как на этой тропе, так и когда мы достигнем Хокната. Если яд захватил город, мы должны готовиться к худшему. Я не стану никого из вас заставлять идти дальше, если вы не готовы к тому, что нас ждет. Если вы предпочитаете вернуться в Мифанар, скажите сейчас.
Они вчетвером смотрят друг на друга. Это мои самые отважные и решительные воины: Тоз, Раг, Грир и Лур, закаленные бойцы, каждый покрыт шрамами. Маленькие глазки капитана Тоза поблескивают из-под каменного утеса его лба.
– Давайте разыщем этого гутакугового принца, – рычит он.
Отвечая мрачной ухмылкой, я делаю шаг вперед. Я намереваюсь идти первым, но Хэйл настаивает на том, чтобы впереди пошла она, и я с ней не спорю. Я никогда прежде не проходил по этой вьющейся дороге пешком, к тому же такая темнота для меня крайне непривычна. В этой части пещеры нет собственных камней лорста, да и никто из трольдов не потрудился их установить. Наши же маленькие огни слабо сияют под гнетом непроницаемой черноты. Хоть я и трольд, но я нахожу это исключительно гнетущим. Я уже начинаю жалеть, что не выбрал другой маршрут.
Мой свет падает на что-то яркое. Я краем глаза улавливаю отблеск и тут же поворачиваю голову вправо. Я оборачиваюсь. Моргаю. Мотаю головой и смотрю снова. Свет отражается от блестящего ожерелья из изящных драгоценных камней, надетого на шею женщины. Женщины, чей торс под странным углом лежит среди камней на обочине дороги. Женщины, чья нижняя половина напрочь отсутствует.
Моя кровь обращается в лед.
– Мой король, взгляните, – говорит Хэйл возле моего локтя. Она указывает пальцем.
Я смещаю свет моего лорста и вижу еще один труп. А затем еще и еще. Так много трупов, разорванных в клочья и раскиданных по сухому речному ложу.
– Морар-джук! – Эти слова срываются с моих губ с небольшим вздохом, когда легкие в груди сжимаются.
– Что с ними случилось? – Голос Лур тонок и малость слишком громок в этой ужасной черной тишине. – Кто это сделал?
Никто из нас не может ответить, поэтому мы молча продолжаем идти сквозь этот кошмар, пока не натыкаемся еще на одно тело, отличающееся от остальных. Низкорослый четырехногий слепой монстр, с покрытой костными пластинами головой и массивными, дробящими камни челюстями.
– Вогга, – говорит Хэйл. Она быстро шагает вперед, чтобы его осмотреть, и выдергивает копье из основания его черепа. Какая-то храбрая душа сразила его. Кто-то, кто, подозреваю, вскоре после этого умер. Никто не спасся из этого тоннеля, никто не добрался до надежных стен Мифанара.
– Один пещерный дьявол не смог бы сотворить все это, – говорит Раг, поворачивая голову то в одну сторону, то в другую, его свет перебегает с трупа на труп. Он прав. Вогги – существа-одиночки. Редко когда можно встретить больше чем одного зараз. Но резня таких масштабов может быть работой только множества дьяволов.
Куда они все подевались? Среди мертвецов мы находим еще четыре трупа вогг. Недостаточно, чтобы устроить столь грандиозную бойню. Я поднимаю глаза на высокие стены, окружающие нас, на все разнообразные впадины и расселины. Вогги похожи на пещерных сверчков, они могут в любой момент просочиться в любую щель. Они могут найти проход через то, что остальным покажется непроницаемой скалой.
– Всем быть начеку, – говорю я. – Оружие к бою. Будьте готовы сойтись с этими тварями лоб в лоб.
Мы продвигаемся осторожно, минуя все больше мертвых тел. Их слишком много, чтобы сосчитать всех, и лишь некоторые из них – бойцы. Большинство, насколько я могу различить в тусклом свете, были обычными горожанами. И все они, похоже, бежали в одну сторону – прочь от Хокната.
В животе узлом завязывается ужас.
Наконец мы добираемся до выхода из тоннеля. Он открывается в просторную пещеру, она больше, чем каверна Мифанара. Озеро Хокнат – неподвижное, темное и глубокое – лежит примерно в пятидесяти футах под нами. Гигантские черви-светляки плетут сети на своде каверны. Они сияют жутким голубовато-зеленым светом, озаряя пространство; этот источник освещения совсем не похож на кристаллический свет нашей родной каверны, но он красив. Сияние освещает и сам город: многочисленные гигантские сталактиты, что висят над озером. Жилища этого города вырезаны прямо в камне, а между ними подвешены мосты. За свою жизнь я множество раз здесь бывал. Этот город мне знаком. Но он всегда был бурлящим жизнью центром деятельности и коммерции.
Теперь же он мертвенно тих.
Уровень воды существенно поднялся с последнего раза, как я здесь побывал. Ближайший из гигантских сталактитов частично ушел под воду, самые нижние улицы и жилища затоплены. Крупные куски отвалились от других массивных формаций и рухнули в озеро; теперь они торчали из воды, словно изломанное тело мертвого великана. Некоторые участки паутины червей-светляков потемнели и погасли. Не вижу признаков присутствия самих громадных червей.
– Вон, – указывает Хэйл. Я смотрю вниз, на воду под нами, где дюжины маленьких лодочек были вытащены на берег и брошены. – Должно быть, они пытались эвакуироваться, – говорит она. Я знаю, что она имеет в виду тех мертвецов в тоннеле.
Мрачно кивнув, я оглядываю стену каверны, места, куда выводят речные пути,

