- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Попаданка в Герцогиню (СИ) - Кайра Лайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Плотник, глянув на Фельку, откашлялся, и не стал рассказывать всех ужасов, которые узнал. Оно и не нужно было. Только от того, что я услышала, у меня уже волосы на голове вставали дыбом.
Это что же такое творится-то? А если нападут на наше поместье? Не эти, так другие. Можно подумать, королевская гвардия истребила всех до одного злодея. Справится ли Бересфорд? Не допустит их попадание на территорию поместья? Нужно будет подумать об охране. Помнится, Герцог обещал выделить нам людей, вот нужно будет с ним на эту тему поговорить. Вечером запланируем ему звонок. А пока…
— Уважаемый, меня бесконечно порадовали вести о том, что всё хорошо разрешилось. Это значит, что мы можем начать работу с древесиной и созданием мебели для нашего поместья?
— Конечно, леди. Я даже взял на себя смелось привести немного древесины с собой, чтобы показать вам свои умения.
— Вот и чудесно. Выгружайте древесину к поместью. Прямо сейчас этим и займёмся, – дала распоряжение Сарилю. — Со списками мы разобрались? Можно приступать к поискам и закупке? – спросила у остальных.
— Да, леди, я сейчас свяжусь со своим братом и узнаю по поводу растений. Рихард дал мне артефакт связи, – сказал Антониэль и, поднявшись, покинул столовую.
— А мы съездим, пока в деревню и закупим продуктов на ближайшее время и посмотрим по людям, – сказал мне Рихард, делая жест рукой Ариане и оба поднявшись, пошли собираться.
— Чудесно, Фелька ты едешь с Рихардом и Арианой, будешь помогать, продуктов нам нужно много, – сказала мальчишке.
Рыжая мордашка недовольно скривилась, похоже, что он бы предпочёл остаться со мной и магичить мебель, чем возиться с продуктами, но возразить мне не смел, помня моё обещание учить его магии. Вот и чудесно! А у меня сейчас будет самая настоящая практика. Мебель-то мне нужна непростая. Да и уверена, что в этом мире не такое большое разнообразие мебели, как на земле.
Я только потёрла руки в нетерпении и пошла к поместью, где Сариль уже разгружал из телеги дерево.
Глава 37. Магическая практика
Пару брёвнышек затащили в поместье и оставили на первом этаже. Дерево пахло сухо и тепло, как старые солнечные балки, хранившие в себе тепло лета. Этот аромат заполнил зал, и у меня появилось странное ощущение, что мы находимся не в холодных каменных стенах, а где-то в лесу, где вокруг тихо потрескивает костёр.
— Леди, думаю, нет смысла нести дерево дальше. Можно начинать практиковаться прямо тут. Я отпилил для вас небольшой объём, чтобы было легче работать, — сказал Сириль, указывая на пенёк, стоящий чуть поодаль.
Я кивнула и довольно потёрла руки. Ух, сейчас я наколдую! Вспомнила все заклинания, что прочитала в волшебных семейных архивах, и принялась за дело. Заклинание пришло почти само. Чёткое и ясное, будто я слышала его уже сотни раз. Я обратилась к своей магической энергии: по телу побежали тёплые волны, в ладонях защекотало.
Сделав глубокий вдох, я посмотрела на дерево и представила самое простое — табурет. Нужно же практиковаться на чём-то элементарном. В моём воображении он был идеальным: ровные ножки, гладкое сиденье, всё симметрично.
Дерево на моих глазах начало медленно менять форму, словно подчиняясь невидимому резцу. Мне даже не верилось, что я сама это делаю. До этого я читала заклинания и творила магию, но так… по мелочи, а сейчас. Сейчас было самое настоящее волшебство.
В груди пели птички от восторга. Так приятно было видеть, как магия оживает под моими руками.
И вот я закончила… и замерла, рассматривая своё творение. Хм.. вот же. Табурет это напоминало разве что издалека и под определённым углом.
— А… как это? Я же представляла совсем другое… — протянула я с разочарованием.
— Конечно, леди, — ответил Сириль, тихонько посмеиваясь, но стараясь держать лицо. Я-то видела, как дрожали его губы в улыбке. — Вы должны не только видеть конечный результат. Важно понимать, как соединяются детали, чтобы мебель была крепкой.
— Ааа… — протянула я и снова начала колдовать.
Собравшись, я во второй раз направила магию в дерево. Оно засияло мягким светом, медленно изменяя форму. На этот раз передо мной действительно появился табурет — с сиденьем и четырьмя ножками, без странных изгибов и перекосов.
Я радостно захлопала в ладоши.
— Ну вот, могу же, — сказала, улыбаясь Сирилю.
— Леди, попробуйте на него сесть, — предложил плотник, а взгляд у него был такой хитрый, что мне моментально расхотелось проверять. Но любопытство всё-таки победило.
Я подошла, склонила голову, разглядывая изделие. Ничего подозрительного. Аккуратно пригладила платье, осторожно опустилась… и ровно в тот момент, когда вся тяжесть тела перешла на табурет, его ножки дружно разъехались в стороны и отвалились от сиденья.
— Ой! — я взвизгнула, но успела вскочить, прежде чем рухнуть на пол.
Смотрю на Сириля обиженно. Он ведь знал!
— Не ругайтесь, леди. Если бы я просто объяснил, вы бы запомнили хуже. А так — личный опыт, — сказал он с тем же спокойствием, что и всегда.
В его словах была доля истины, но всё равно обидно.
— Вам нужно понимать не только, что вы хотите сделать, но и как устроено крепление, где нужны усиления. И ещё — разбираться в породах дерева. Одно лучше держит форму, другое — гнётся, третье может треснуть. Тут много нюансов.
— М-да… — выдохнула я.
В этот момент за углом раздался тихий, но очень довольный смех Бересфорда.
Я сделала вид, что ничего не слышу — не хотелось пугать плотника рассказами про призраков.
— За тобой приятно наблюдать, — прошептал он совсем рядом, холодок скользнул по моей щеке. — Нравится твой настрой. Так ты действительно превратишь поместье во что-то дельное. — И улетел, оставив меня с Сирилем.
Следующие несколько часов мы работали, и ошибок у меня было море. Но мне повезло: Сириль оказался терпеливым и очень наглядным учителем. К вечеру я уже могла создать не только табурет, но и стул, и даже стол. Такими темпами мы вскоре обставим половину гостиницы.
Из поместья мы выползали выжатые как лимоны. Сириль хотел сразу идти в деревню, но я настояла, чтобы он поужинал с

