Категории
- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лучшие книги » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Поэзия и проза Древнего Востока - Чжао Е
Поэзия и проза Древнего Востока - Чжао Е
Читать онлайн Поэзия и проза Древнего Востока - Чжао Е
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Перейти на страницу:
_______
III.1Охотник уста открыл и молвит, вещает он отцу своему: «Отец, некий муж, что из гор явился, — Во всей стране рука его могуча, Как из камня с небес [239]крепки его руки, — 5 Бродит вечнопо всем горам он, Постоянно со зверьем к водопою теснится, Постоянно шаги направляетк водопою. Боюсь я его, приближаться не смею! Я вырою ямы — он их засыплет, 10 Я поставлю ловушки — он их вырвет, Из рук моих уводит зверье и тварь степную, — Он мне не дает в степи трудиться!»_______
Отец его уста открыл и молвит, вещает он охотнику: «Сын мой, живет Гильгамеш в Уруке, 15 Нет никогоего сильнее, 16 Во всей стране рука его могуча, 16а Как из камня с небес, крепки его руки! Иди, лицо к нему обрати ты, Ему расскажио силе человека. Даст тебе он блудницу— приведи, ее с собою: 20 Победит его женщина, как мужмогучий! Когда он поит зверье у водопоя, Пусть сорвет она одежду, красы свои откроет, — Увидев ее, приблизится к ней он — Покинут его звери, что росли с ним в пустыне!» 25 Совету отца он был послушен, Охотник отправился к Гильгамешу, Пустился в путь, стопыобратил к Уруку, Пред лицомГильгамеша промолвил слово: «Некий есть муж, что из гор явился, 30 Во всей стране рука его могуча, Как из камня с небес, крепки его руки! Бродит вечнопо всем горам он, Постоянно со зверьем к водопою теснится, Постоянно шаги направляетк водопою. 35 Боюсь я его, приближаться не смею! Я вырою ямы — он их засыплет, Я поставлю ловушки — он их вырвет, Из рук моих уводит зверье и тварь степную, — Он мне не дает в степи трудиться!» 40 Гильгамеш ему вещает, охотнику: «Иди, мой охотник, блудницу Ша́мхат приведи с собою, Когда он поит зверей у водопоя, Пусть сорвет она одежду, красы свои откроет, — Ее увидев, к ней подойдет он — 45 Покинут его звери, что росли с ним в пустыне». Пошел охотник, блудницу Шамхат увел с собою, Отправились в путь, пустились в дорогу, В третий день достигли условленного места. Охотник и блудница сели в засаду — Один день, два дня сидят у водопоя. Приходят звери, пьют у водопоя, IV.1 Приходят твари, сердце радуют водою, И он, Энкиду, чья родина — горы, Вместе с газелями ест он травы, Вместе со зверьми к водопою теснится, 5 Вместе с тварями сердце радует водою. Увидала Шамхат дикаря-человека, Мужа-истребителя из глуби степи: «Вот он, Шамхат! Раскрой свое лоно, Свой срам обнажи, красы твои да постигнет! 11 Увидев тебя, к тебе подойдет он — 10 Не смущайся, прими его дыханье, [240] Распахни одежду, на тебя да ляжет! Дай ему наслажденье, дело женщин, — Покинут его звери, что росли с ним в пустыне, 15 К тебе он прильнет желанием страстным». Раскрыла Шамхат груди, свой срам обнажила, Не смущалась, приняла его дыханье, Распахнула одежду, и лег он сверху, Наслажденье дала ему, дело женщин, 20 И к ней он прильнул желанием страстным. 21 Шесть дней миновало, семь дней миновало — 21а Неустанно Энкиду познавал блудницу, Когда же насытился лаской, К зверью своему обратил лицо он. Увидав Энкиду, убежали газели, 25 Степное зверье избегало его тела. Вскочил Энкиду, — ослабели мышцы, Остановились ноги, — и ушли его звери. Смирился Энкиду, — ему, как прежде, не бегать! Но стал он умней, разуменьем глубже, — 30 Вернулся и сел у ног блудницы, Блуднице в лицо он смотрит, И что скажет блудница, — его слушают уши. Блудница ему вещает, Энкиду: «Ты красив, Энкиду, ты богу подобен, — 35 Зачем со зверьем в степи ты бродишь? Давай введу тебя в Урук огражденный, К светлому дому, жилищу Ану, Где Гильгамеш совершенен силой И, словно тур, кажет мощь свою людям!» 40 Сказала — ему эти речи приятны, Его мудрое сердце ищет друга. Энкиду ей вещает, блуднице: «Давай же, Шамхат, меня приведи ты К светлому дому святому, жилищу Ану, 45 Где Гильгамеш совершенен силой И, словно тур, кажет мощь свою людям. Я его вызову, гордо скажу я, V.1 Закричусредь Урука: я — могучий, Я одинлишь меняю судьбы, Кто встепи рожден, — велика его сила!» «Пойдем, Энкиду, лицообрати к Уруку, — 5 Гдебывает Гильгамеш— я подлинно знаю: Пойдем же, Энкиду, в Урук огражденный, Где гордятсялюди царственным платьем, Что нидень, то они справляют праздник, Где кимвалов и арф раздаются звуки, 10 А блудницыкрасотою славны: Сладострастьем пол ны, — сулятотраду — Они с ложа ночн оговеликих уводят. Энкиду, ты не ведаешьжизни, — Покажу Гильгамеша, что рад стенаньям. 15 Взгляни на него, в лицо погляди ты — Прекрасен он мужеством, силой мужскою, Несет сладострастье всё его тело, Больше тебя он имеет мощи, Покоя не знает ни днем, ни ночью! 20 Энкиду, укроти твою дерзость: Гильгамеш — его любят Ша́маш, [241] А́ну, Э́ллиль и Э́а [242]его вразумили. Прежде чем с гор ты сюда явился, Гильгамеш среди Урука во сне тебя видел. 25 Встал Гильгамеш и сон толкует, 25а Вещает он своей матери: «Мать моя, сон я увидел ночью: Мне явились в нем небесные звезды, Падал на меня будто камень с неба. Поднял его — был меня он сильнее, 30 Тряхнул его — стряхнуть не могу я, Край Урука к нему поднялся, Против него весь край собрался, Народ к нему толпою теснится, Все мужи его окружили, 35 Всетоварищи мои целовали ему ноги. Полюбил я его, как к жене прилепился. И к ногам твоим его принес я, Ты же его сравняла со мною». Мать Гильгамеша мудрая, — все она знает, — вещает она своему господину, 40 Ни́нсун мудрая, — все она знает, — вещает она Гильгамешу: «Тот, что явился, как небесные звезды, Что упал на тебя, словно камень с неба, — Ты поднял его — был тебя он сильнее, Тряхнул его — и стряхнуть не можешь, 47 Полюбил его, как к жене прилепился, 46 И к ногам моим его принес ты, 45 Я же его сравняла с тобою — VI.1 Сильный придет сотоварищ, спаситель друга, Во всей стране рука его могуча, Как из камня с небес, крепки его руки, — Ты полюбишь его, как к жене прильнешь ты, 5 Он будет другом, тебя не покинет — Сну твоему таковотолкованье». Гильгамеш ей, матери своей, вещает: «Мать моя, снова сон я увидел: В огражденном Уруке топор упал, а кругом толпились: 10 Край Урука к нему поднялся, 11 Против него весь край собрался, 12 Народ к нему толпою теснится, — 14 Полюбил я его, как к жене прилепился, 13 И к ногам твоим его принес я, 15 Ты же его сравняла со мною». Мать Гильгамеша мудрая, — все она знает, — вещает она своему сыну, Нинсун мудрая, — все она знает, — вещает она Гильгамешу: «В том топоре ты видел человека, Ты его полюбишь, как к жене прильнешь ты, 20 Я же его сравняю с тобою — Сильный, я сказала, придет сотоварищ, спаситель друга, Во всей стране рука его могуча, Как из камня с небес, крепки его руки!» Гильгамеш ей, матери своей, вещает: 25 «ЕслиЭ́ллиль повелел — да возникнет советчик, Мне мой друг советчиком да будет, Я моему другу советчиком да буду!» Так свои сны ис толковал он». 29–30Рассказала Энкиду Шамхат сны Гильгамеша, и оба стали любиться.Перейти на страницу:
Похожие материалы
Комментарии

