- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стоматолог для оборотня (СИ) - Волкова Риска
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Тем временем Таррен дер Алист разве что не на стенку лез.
— Почему?! — едва не рычал он. — Зачем она ушла?! Почему все сложилось именно так?!
Дартаниссаниэль, эльф, что возглавлял Высший Совет, печально покачал головой, видя, как страдает Альфа.
— Возможно, что она явилась свидетельницей той сцены, о которой ты упоминал. Думаю, что так эмоционально принять она могла только это.
Таррен глухо зарычал.
— Да если бы я не согласился, они бы убили ее! Как мне еще ее обезопасить?!
Председатель Высшего Совета пожал плечами.
— На самом деле к ней претензии и так могут иметься. Так что, полагаю, ей все же не жить. Если, конечно, мы не вмешаемся.
— Что?!
— Ловля на живца. Отличный способ определить негодяев. Тем более, что сейчас враги расслабились и считают, что на шаг впереди нас.
— Я не позволю! — крикнул Таррен. — Я слишком… В общем, я не могу. Связь, как я и говорил тебе, снова восстановилась. Это чудо, но это так. Я не могу ей рисковать!
Но Дартаниссаниэль покачал головой.
— Другого выхода нет. И вряд ли будет. Приставим к ней охрану. Потом, твоя истинная связь всегда даст знать, если что-то будет не так с Анной.
Таррен дер Алист с силой сжал кулаки. Он знал, что Председатель прав. Но боялся. Разлука с Анной оставила на его сердце еще одну незаживающую рану. Но это было ничем по сравнению с тем, если бы он потерял ее навсегда.
— Хорошо. — выдохнул, успокоившись, оборотень. — Но ей нужно сказать!
Эльф усмехнулся.
— Чтобы она себя выдала? Нет. Она ничего не будет знать.
19.5
Приведя себя в относительный порядок, я вышла к Джареду. Тот стоял, облокотившись спиной о стену, и о чем-то размышлял.
— Ну что, идем? — спросила я, чувствуя, как голод медленно, но верно, дает о себе знать.
Мужчина улыбнулся, сверкнув свежевставленным бриллиантиком, и заправив за ухо выбившуюся из хвоста темную прядь.
— Пойдем!
Мы вышли из высокого здания дворца, прошли по небольшой аллее, засаженной различными причудливыми деревьями. Я разглядывала их и поражалась. Где там наши клены и дубы! Тут была настоящая экзотика. Это были даже не пальмы.
— Что это за дерево? — указала я рукой на высокое нечто, малинового цвета с печеными бубликами вместо листьев.
— Ооо, это "Пожиратель обжор"! — с чувством сказал Джаред, а я невольно попятилась от привлекательного деревца.
— И как он их…жрет? — запнувшись, спросила я.
— Очень просто! Идет самый обыкновенный обжора по вот этой дорожке, например. Видит: бублик! Думает, дай-ка я перекушу. Протягивает руку, чтобы коснуться вожделенной выпечки, но не успевает.
— Что, дерево разевает саблезубую пасть? — предположила я, но не угадала.
— Вовсе нет! Из бублика начинает выползать червячок!
— Кто?
— Червячок.
— Ядовитый?
— Нет.
Мы немного помолчали.
— А как тогда обжору съедают?
— Червячок начинает рассказывать одна тысяча сто три рецепта приготовления бубликов и рогаликов, применяя немного гипноз. За это время корневая система дерева успевает постепенно обвить туловище замершего обжоры. Ну и потом все…
— Кошмар.
Джаред не мог со мной не согласиться.
— У меня так друг погиб…
Про остальные деревья я спрашивать не решилась и любовалась теперь уже издалека, провожая взглядом куст с монетками, дерево, напоминающее собой огромный розовый бант и даже пару кустиков с листочками-слониками.
Джаред тем временем вывел меня уверенно в город. Хлам из золота и блестящих предметов никуда не делся, то и дело нам попадались горожане, которые что-то тащили, начищали или же активно выменивали.
Нам с Джаредом кланялись, но затем тут же бежали по своим делам, стоило нам только уйти на приличное расстояние.
— Так куда мы идем?
— На окраину города. Уже почти пришли, кстати. Видишь, там крыша виднеется?
Я пригляделась и обомлела. Там вдали, немного сокрытая туманом, виднелась самая настоящая китайская пагода.
— Что это?! — выдохнула я, восторженно глядя на сооружение. С детства обожала все, что связано с Востоком.
Джаред усмехнулся, довольный моей реакцией.
— Первый в нашем мире Даосский монастырь!
20.1
— И что, тут можно пообедать? — как-то с сомнением спросила я, разглядывая высокую стену, окружавшую центральную пагоду, а так же несколько строений поменьше, но выполненных в таком же, узнаваемом, стиле.
— Не просто пообедать! — Джаред взял меня за руку, подводя к высоким воротам, украшенным мордами оскаленных драконов. — Здесь тебе расскажут о древнем культе дракона, о том, как устроен этот мир, здесь тебе пропоют волшебные гимны, вокруг которых собраны тысячи легенд, а так же предложат отведать вкусного рисового вина.
— Терпеть не могу сакэ… — пробурчала я, но все же, охваченная странным восторгом, послушно шла за Императором драконов.
Сразу за воротами начинался сад. Здесь был небольшой ручеек-речка, который бодро бежал от самого дальнего угла монастыря, проходил под верандой центральной пагоды, и дальше утекал куда-то по территории. По его краям расположились прекрасные растения фиолетовых и розовых цветов, заросли какой- то травы, напоминающей осоку и камыш. Здесь цвели деревья, очень сильно напоминающие мне наши вишни и сакуры… Низкорослые кустарнички радовали глаз ярким цветом мелких цветов, над которыми носились пчелы и бабочки.
— В моем мире тоже есть нечто подобное… — сказала я, медленно следуя за Джаредом по узкой тропинке мимо цветущей растительности. — На Востоке…
Джаред улыбнулся, сверкнув бриллиантиком.
— А откуда думаешь к Вам попали легенды о драконах? И книга… Тот ученый муж, что написал Дао дэ Цзин, он определенно знал больше, чем может знать обычный человек…
Я кивнула. Навстречу нам спешили двое монахов, одетых в темно-коричневые одеяния. При взгляде на них у меня отчего-то пробежалась по спине бодрая толпа мурашек. Что-то было не так. Вот прям попой я это чувствовала. Может быть, виновато проклятое чутье пациентов, наработанное с годами практики? От этих людей исходила опасность…
— Мир вам, дети! Чисты ли Ваши сердца, так же как и Ваши помыслы?
Я задумалась. Вопрос был сложный. С помыслами у меня имелись явно проблемы… А с сердцем?
— Можно я проконсультируюсь со своим знакомым кардиологом? — поинтересовалась я, а один из монахов захохотал.
— Ах, какая чудесная девушка, как Ваше имя?
— Ее зовут Анной, Ваше Тишайшество. — ответил за меня Джаред.
И все-таки, несмотря на всю внешнюю приветливость, эти монахи вызывали у меня более чем серьезные опасения. Может ли от человека, приближенного к небу, веять просто душераздирающей тьмой?
20.2
Тем временем монахи неспешно увлекали нас вдаль, проводя нечто вроде экскурсии.
— Все здесь живо, все имеет свою душу! — толкал речь один из них, едва не смахивая с глаз слезы умиления. — Есть легенда, что даже камни здесь дышат. Если передвинуть один из них со своего места, то сделавшего это постигнет самое страшное проклятие!
— Какое? — тут же заинтересовалась я.
— Жуууууткое… — монах даже наклонился ко мне поближе. — Не боишься?
— Пфффф… О чем речь. Чего может бояться человек, когда его ежедневно поливают проклятиями тысячи людей, только что вышедшие из кабинета стоматолога?
— Камень может обидеться. Энергия ци пойдет из головы в кобчик!
Я поперхнулась и глянула на Джареда. Тот относился ко всему этому более, чем серьезно. Прислушивался и разве что не записывал в блокнотик.
— Джаред, а когда мы кушать-то пойдем? — робко пискнула я, однако, меня быстро заткнул один из монахов.
— Насыщайтесь пищей духовной, леди! Где Вы еще найдете столь неисчерпаемый источник прекрасного?
— В макдональдсе… — мрачно хмыкнула я.

