- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Младший вовсе был дурак - Илья Одинец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Неси все, — велела красотка. — Ондулайнен голоден.
Рэмбо согласно кивнул и взял курс к центральному столику.
— У бармена сегодня счастливый день, — заметил я, прикидывая, сколько съест этот силач.
— Скорее, несчастливый, — качнула головой Ларвентьева.
— Думаешь, он напьется и затеет драку?
— Ондулайнен? Ни в коем случае.
Троица села за столик, сложив на соседний дорожные мешки. Гном что-то негромко сказал Рэмбо, и тот согласно закивал головой. Из служебных помещений, располагавшихся за стеной стойки, послышался звон посуды, потянуло горелым. Грэтта сидела, закинув ногу на ногу, покачивая носком сапога, и рассматривала посетителей. Встретившись со мной взглядом, она повела плечом и фыркнула. На мою спутницу девушка даже не посмотрела.
В этот момент в таверну вошли еще два посетителя: молодые мужчины, одетые в серо-зеленые мундиры. К их поясам были прицеплены клинки в золотистых ножнах, через плечо перекинуты кожаные сумки, их сапоги были такими чистыми, что отражали получше иного зеркала.
Смеясь, они сели за соседний с нами столик и махнули бармену.
— Добро пожаловать, господа военные, — затянул знакомую песню бармен. — Пиво, похлебка…
— Пиво им не предлагай, — громко заявила Грэтта. — Они на службе.
Пришельцы переглянулись и дружно заржали.
— Кто эта хорошенькая цыпочка? — спросил тот, что повыше.
— Меня зовут Грэтта. Повежливее с дамой, я тебе не какая-нибудь…
— Правда? А похожа.
Военные снова заржали.
Девушка вспыхнула. Она вскочила со скамьи, топнула ножкой и уперла кулачки в бока.
— А ну извинись, ты, рожа салдафонская. Я Грэтта—избавительница, богиня, посланная очистить ваш вшивый мирок от зла.
— Как ты меня назвала?! — форменный сверкнул глазами и стукнул кулаком по столу. Стол прыгнул и жалобно скрипнул.
— Так и назвала. Захочу, вообще в камень тебя превращу!
Военный наклонился вперед, чтобы подняться, но тут по столу кулаком ударил Рэмбо. Его стол не просто скрипнул, он жалобно крякнул и переломился пополам. Если учесть, что столешница толщиной превышала мою руку, выглядело это более чем серьезно.
Солдат сразу передумал подниматься. Он внимательно посмотрел на Ондулайнена и отвернулся.
— Извинись, — потребовала у военного Грэтта.
Но гном схватил ее за руку и рванул. Девушка плюхнулась на скамью и надула губки.
— Ну вот, все испортил, — обиженно произнесла она. — И стол сломался. Пересядем.
Она бросила взгляд в нашу сторону, и я поспешно отвел глаза.
— Туда! — капризно заявила блондинка и обратилась к нам. — Эй, я смотрю, вы уже все съели, не хотите свалить?
Я открыл рот, чтобы ответить, но Ленка пнула меня под столом, и я молча поднялся, уступая девушке место.
— Ондулайнен, принеси наши вещи поближе, а то уж больно тот старик подозрительный. Не хочу потом не досчитаться какой-нибудь шмотки.
— Я не вор, — едва слышно заметил старик и отодвинул миску с кашей.
— На тебе это не написано. Ондулайнен, тащи вещи. А ты, дед, помолчи, а то в камень превращу.
Старик покраснел, и я вспомнил Ленкино предупреждение. Мне захотелось подойти к Грэтте и влепить ей хорошую затрещину. Она была очень красива, но вела себя по—хамски.
— Зря она деда оскорбила, — вздохнула Лаврентьева и, прищурившись, посмотрела на старика. — Очень зря.
Дальше произошло нечто не совсем понятное. Старик, лицо которого снова приобрело нормальный телесный цвет, взмахнул левой рукой, будто отгонял от лица муху, скрючил пальцы, и с их кончиков слетела едва заметная искорка. Ленка рванула наперерез искре, и та растаяла на груди девушки.
Старик, казалось, ничего не заметил, лишь цыкнул и дернул плечом. Лаврентьева сморщилась, словно от зубной боли, и едва не упала.
— Ты в порядке? — я придержал девушку и вопросительно поднял брови.
— На выход, — одними губами прошептала она. — Мы и так привлекли к себе слишком много внимания.
— Эй, чего так долго?! — услышал я за спиной возмущенный выкрик Грэтты. — Где наш заказ?
— Сию секунду, госпожа, — поклонился бармен и убежал в кухню, откуда тотчас послышался звонкий удар и трехэтажная брань.
Мы с Ленкой направились к двери. Едва вышли на улицу, Лаврентьева опустилась на порог и прислонилась спиной к бревенчатой стене таверны.
— Сильный маг, — простонала она. — Сильное послал проклятье.
— Тот старик — волшебник?
— Архангел. А ты разве не понял? Не заметил над его головой нимб?
— Честно говоря, не разглядывал.
— А зря. Пользуйся пеленой, смотри сквозь нее на людей, чтобы увидеть их ауры и магическое поле. Тогда не будешь совершать ошибок вроде той, что совершила Грэтта. Архангелы только в книжках добренькие, на деле же сдачи давать не забывают. Так что учти на будущее.
— Учту. Искра — это и было проклятье?
— Да. Грэтте нужно научиться вежливости, но не архангелу решать, когда и какой урок преподать.
— Ты приняла проклятье на себя?
— Ничто не должно помешать Грэтте выполнить свою миссию, — Лаврентьева закрыла глаза. — Я посижу немного, приду в себя, и пойдем.
Я опустился на порог рядом с девушкой. Ее лицо побледнело, под глазами начали проступать темные круги.
— Что сделает с тобой проклятье? Чем я могу помочь?
— Не волнуйся, я справлюсь. Оно может подействовать в любой момент, но не обязательно прямо сейчас.
Смотреть на Лаврентьеву было больно. Но через несколько минут девушка пришла в себя и смогла подняться.
— Теперь куда? — спросил я, когда таверна осталась далеко позади.
— На охоту.
— Думаешь, Ондулайнен и гном не справятся?
— Охотиться пойдет Грэтта, чтобы лишний раз доказать свою избранность и убедиться в этом самой.
— А мы должны обеспечить ей богатый выбор дичи?
— Именно.
Лаврентьева бросила в меня заклинанием, и бордовая рубаха с франтовым бантом окрасилась в защитные цвета. Со своим одеянием девушка проделала то же самое.
— Три главных правила охоты, — предупредила она, шагая к лесу, — тишина, внимательность и магия.
Я поставил ладони друг напротив друга и высосал из воздуха немного тепла. Между ладонями образовался небольшой, с грецкий орех, пылающий шарик чистой энергии.
— Файерболами не бросаться, — предупредила Ленка. — Лес можешь нечаянно спалишь, да и зверя поджаривать нельзя.
— Верно, — я сожалением опустил руки, и файербол схлопнулся. — Грэтта должна думать, будто сама подстрелила зверя. Нужна магическая ловушка?
— Капкан. Заклинание несложное, научишься быстро.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
