- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дары любви - Шэрон Шульц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Видар споткнулся на неровной земле. Резкий толчок потревожил рану. Анна застонала. Свен натянул поводья и успокоил лошадь на норвежском языке.
Так посчитала Анна. Ей были знакомы французский, латынь и несколько десятков слов на уэльском. Норвежский девушка не знала. Чтобы немного отвлечься от пульсирующей боли в руке, Анна спросила Свена, почему он хорошо говорит по-уэльски и по-французски.
— Я родился в семье торговцев. Купцы путешествуют по миру, бывают в разных землях в поисках и продаже новых товаров. Они должны знать много языков, иначе невозможно заниматься торговлей.
— Но ты-то не торговец, — возразила Анна. — Ты воин.
Свен улыбнулся.
— Я всегда хотел им стать. Но в прошлом году я приехал в Уэльс по просьбе отца договориться о торговле с принцем Ливелинским.
— И что?
— Боюсь, я оказался плохим послом. Принц целый месяц кормил меня обещаниями. Конечно, жизнь при дворе принца Уэльского не обременительна, и там столько достойных леди.
— Я больше ничего не хочу слышать, — прервала его Анна, удивленная вспыхнувшей ревностью.
Свен ухмыльнулся.
— Не было ничего предосудительного. Обычные юношеские глупости… — поддразнил он Анну.
— Можешь рассказывать про принца.
— Он предложил мне сделку. Если я доставлю одну молодую особу в монастырь, где она будет защищена от посягательств недостойного жениха, и вернусь обратно, разговор состоится.
— И что?
— Я не вернулся ко двору принца, — усмехнулся Свен.
Анна весело взглянула на Сивардсона, подозревая, что он специально растягивает свой рассказ, чтобы отвлечь ее от боли. И все же Анна хотела узнать побольше о недавнем прошлом Свена.
— Как ты оказался при дворе лорда Яна? Свен молчал.
— Расскажи же, — просила она. — Прошу тебя.
— Женщина, которую я должен был доставить в монастырь, теперь жена лорда Яна.
— Миледи Лилия?
— Да. Она пыталась сбежать из Ливелина, пробралась ночью на замковую стену…
— Это чудо, что она не погибла.
— Ей почти удалось сбежать, — с улыбкой сказал Свен. В его голосе звучали теплые нотки. Возможно, он был влюблен в Лилию? Во всяком случае, он до сих пор помнил ее.
— Дракон был тем недостойным женихом?
— В общем, да.
— Свен, — горячо заговорила Анна. — Ты меня заинтриговал. — Она пощекотала его подбородок. — И если не будет продолжения рассказа, мне придется… заинтриговать тебя.
Свен вздрогнул.
— Хорошо, — сказал он. — Только прекрати это.
Анна убрала руку, но поклялась себе повторить все в ближайшие несколько дней, как только они прибудут в Гвел-Дрейг.
Прижав Анну к груди, Свен рассказывал историю своего знакомства с лордом Яном, историю, полную горечи и предательств. Анна выслушала до конца затаив дыхание, но так и не поняла, как можно продолжать уважать человека, который победил тебя и оставил в лесу одного, привязанным к дереву. Может, улыбнулась Анна, для этого надо родиться мужчиной.
Когда они подъехали к замку, боль стала невыносимой. Чтобы отвлечься, Анна стала фантазировать о том, что ее ждет.
— Что будет, если они не поймут меня? Я плохо говорю по-уэльски.
Свен с удивлением взглянул на девушку и ласково улыбнулся.
— Они говорят по-французски. Все будет прекрасно, Анна, вот увидишь!
Они въехали на мост, и массивные ворота поднялись.
— Сивардсон! Мы рады видеть тебя, — крикнул кто-то со стены.
Свен помахал в ответ, затем въехал в замок.
Анна напряглась. На ее прекрасном лице появилась тревога.
— Как это подавляет, — прошептала Анна. — И как непохоже на аббатство святого Стефана и на Мюрат.
Подбежал парень и схватил Видара за уздцы.
— Добро пожаловать домой, милорд, — сказал слуга. — Мы уже послали лорду известие о вашем возвращении.
— Благодарю, — улыбнулся Свен.
Домой. Неужели его ждут здесь? Прислуге всегда известно, что происходит у хозяев. Паренек выглядит веселым. Значит, можно надеяться, что Лилия и ребенок в добром здравии.
Правда, сейчас Свена гораздо больше занимало самочувствие Анны. Девушка отчаянно вцепилась в него здоровой рукой, когда Свен собрался спрыгнуть с лошади.
— Сивардсон! — послышался чей-то крик. Свен обернулся.
— Это лорд Ян, — спокойно произнес он. — Подождем его.
Она увидела высокого темноволосого человека, который направлялся к ним решительным шагом.
— Милорд, — Свен поклонился ему, — это госпожа Анна…
Прежде чем он договорил, лорд Ян подошел к девушке.
— Позвольте помочь вам.
— Осторожнее с рукой, — предупредил Свен, передавая Анну лорду, и спрыгнул сам.
— Вы можете идти? — спросил лорд Ян.
— Да, милорд. — Хотя Анна чувствовала себя очень плохо, она предпочитала войти в Гвел-Дрейг своими ногами, а не на чужих руках, как калека.
Лорд поставил девушку на землю, поддерживая за талию. Однако затекшие ноги отказались повиноваться, и у Анны подкосились колени. Она едва не рухнула, но Свен вовремя подхватил ее на руки. Анна уткнулась лицом в его рубаху, скрывая румянец. Какая она неловкая!
Анна так и не оторвала лица от груди Свена, пока он нес ее в дом. По дороге Сивардсон и лорд Ян обменивались обычными любезностями, потом Свен начал рассказывать о своих приключениях.
Наконец они миновали крутую лестницу и вошли в залитую солнечным светом комнату. Анна подняла волосы с лица и огляделась.
В большом кресле у камина, окруженная горой подушек, сидела женщина, чьи волосы горели как факел. Ее ноги лежали на маленькой скамеечке, а руки покоились на коленях.
— Свен! — воскликнула она, подавшись вперед и снимая ноги со скамеечки. — С вами все в порядке? Ян, помоги мне, — попросила она, пытаясь встать на ноги.
— Нам понадобится ваша помощь, Лилия, — торопливо сказал Свен. — Я все объясню потом, у Анны ранена рука. — Он усадил Анну в кресло с другой стороны камина.
Лорд Ян закрыл дверь и поспешил к жене.
— Поосторожнее, моя сладкая. — Он обнял ее за талию и помог подойти к Анне. — Пододвинь скамью, Сивардсон.
Свен выполнил просьбу, и лорд Ян усадил жену возле Анны. Лилия бережно положила руку Анны к себе на колени. Поджав губы, она рассматривала грязную повязку. Свен не отрывал от нее встревоженных глаз. Лилия погладила Анну по плечу.
— Ты, наверное, очень устала. Судя по всему, Свен гнал Видара без остановок. — Лилия обернулась к мужу. — Мне нужна горячая вода, вино и моя корзина с травами…
Лорд Ян кивнул и пошел отдать необходимые распоряжения.
— Миледи Лилия, вы не должны возиться с моей раной, — попыталась протестовать Анна. — Я знаю, вы были нездоровы.

