- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Условия соглашения - Мари Секстон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на то, что они должны были быть друзьями, Фил и Грей, казалось, были полны решимости не обращать друг на друга внимания. Ривер предполагал, что, когда приедут остальные, обстановка разрядится, но назначенный час настал и прошел, а никаких признаков новых гостей так и не появилось. Ривер потягивал пиво и медленно обходил комнату, изучая каждую фотографию. Они были выполнены искусно, никакой откровенной наготы, лица моделей скрыты в тени, но от откровенной сексуальности работ никуда было не деться. Риверу показалось довольно смелым решением повесить их в гостиной, где их мог видеть любой, кто заходил в гости. Для полицейского это выглядело исключительно нагло.
Как будто Ривер вызвал его одними лишь мыслями, Грей встал рядом с ним, заложив руки за спину, его мускулистое плечо было всего в дюйме от плеча Ривера. Его близость приводила в замешательство. Грей придал словам «животный магнетизм» новое значение.
- Тебе они нравятся? - Спросил Грей.
Риверу потребовалось полсекунды, чтобы понять, что Грей говорит о фотографиях.
- Они... интригующие.
Грей рассмеялся.
- Да, так и есть. Они у меня уже давно, но я никогда не устаю на них смотреть.
- Что думают твои коллеги?
Грей пожал плечами.
- Какая разница? - Он с ухмылкой посмотрел в сторону Ривера. - Хочешь угадать, кто их делал?
- Ты?
- Нет. - Грей мотнул головой в другой конец комнаты, где, уставившись в окно, стоял Фил. - Фил.
Фил на долю градуса повернул к ним голову, подтверждая, что слышит их, но ничего не ответил.
- Ты это снял? - Спросил Ривер.
Риверу показалось, что он заметил слабый румянец на щеках Фила, прежде чем тот снова отвернулся к окну.
- Это было давно.
- Тогда он еще был веселым, - сказал Грей. И снова Ривер не мог понять, шутит он или говорит серьезно.
Фил не сдвинулся с места, и Ривер отступил на шаг от Грея, внезапно почувствовав, что комната слишком мала для них троих.
Единственным ответом Фила было:
- Уоррен и Тейлор здесь.
Мгновение спустя входная дверь с грохотом распахнулась, и в комнату вошел мужчина-гора, в левой руке у него болталась упаковка из шести бутылок «Доктора Пеппера». Три неровных шрама превратили его красивое лицо в жуткую гримасу. За ним последовал мужчина гораздо меньшего роста и моложе, настолько стройный и красивый, насколько его партнер был высоким и пугающим. Последний остановился как вкопанный, как и Ривер, и оглядел декор. Первый хлопнул Фила по плечу, прежде чем остановиться перед Ривером.
- Ты, должно быть, друг Фила. - Он не улыбнулся, но его глаза были достаточно дружелюбными. - Я Уоррен. - Ривер был удивлен, что его рука не переломилась пополам в железной хватке Уоррена. -Это Тейлор. - Он направился прямиком на кухню, бросив через плечо Грею: - Извините, мы опоздали.
- Что случилось? - Спросил Грей.
Ответил Тейлор, медленно проводя пальцем по одному из рисунков на стене.
- Я был связан. - Он одарил Грея озорной улыбкой. - Хочешь услышать подробности?
- А ты как думаешь? - Грей задрал футболку Тейлора на спине, обнажив несколько красных рубцов на его бледной коже. - Господи, ты даже не представляешь, как сильно я хотел бы быть тем, кто это сделал. - Он обнял Тейлора за талию и поцеловал в затылок. - Ты должен позволить мне связать тебя когда-нибудь.
Тейлор практически бросил взгляд через плечо на Грея.
- Я подумаю об этом.
- Успокойся, парень, - сказал Уоррен, появляясь из кухни с бутылкой содовой в руке. Он схватил Грея сзади за воротник и оттащил его от Тейлора. - Сегодня никто никого не будет связывать.
- Портишь удовольствие, - проворчал Грей, но позволил отвести себя к столу.
Фил покачал головой Уоррену, когда они заняли свои места за покерным столом.
- Разве тебя не сводит с ума осознание того, что Грей хочет того же, что и ты?
Уоррен одарил его почти такой же улыбкой, какой одарил Ривера.
- Не настолько, насколько это сводит его с ума, от осознания, что у него никогда этого не будет.
- С этим не поспоришь, - сказал Грей.
Уоррен взял колоду карт и начал тасовать. Они казались крошечными в его огромных руках. Грей взглянул на Тейлора, который изучал картины на стенах в комнате Грея, делая вид, что не слышит всего, о чем они говорят.
- Что такого в этом мальчике? - Спросил Грей. - Я подхожу к нему, и все, что я хочу сделать, это сорвать с него одежду. - Он поерзал на стуле, и Ривер понял, что он пытается освободить место в джинсах, которые вдруг стали слишком тесными в промежности. - Он как будто сделан из феромонов или чего-то в этом роде.
Тейлор только улыбнулся ему с другого конца комнаты. Уоррен продолжал тасовать карты.
- Наверное, потому, что он уже три дня подряд находится на своей волне.
Замешательство Ривера отразилось на лице Грея.
- Волне? Что ты имеешь в виду? - Затем на его лице появилось внезапное понимание. - Ты хочешь сказать, что у вас, ребята, не было секса три дня?
- Сомневаюсь, - сухо ответил Фил.
- У нас было много секса, - сказал Тейлор. - Как ты думаешь, откуда у меня следы от порки?
Щеки Уоррена слегка покраснели, но он не стал этого отрицать.
- Так, погоди минутку, - сказал Грей, переводя взгляд с одного на другого. - У вас был секс, но ты не позволил ему кончить?
- Позволил ему? - Уоррен усмехнулся. - Черт возьми. Он сам принимает решения в этом отношении.
Грей повернулся к Тейлору, широко раскрыв глаза.
Улыбка Тейлора стала еще более кокетливой, чем когда-либо.
- Иногда мне хочется посмотреть, как долго я смогу продержаться.
Грей издал низкий, рычащий звук и вскочил со стула, чтобы прижать Тейлора к стене.
- Милый, я умоляю тебя. Пожалуйста, позволь мне быть тем, кто поднимет эту волну для тебя.
- Почему я должен хотеть этого? - Поддразнил Тейлор.
Грей медленно опустился на колени, положив руки на бедра Тейлора.
- Только один раз. Пожалуйста.
Тейлор пожал плечами, выглядя гораздо более непринужденно, чем Ривер выглядел бы на его месте.
- На самом деле это зависит не от меня, не так ли?
Грей повернулся к Уоррену, не отходя

