- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путь на острова или долгая дорога домой (СИ) - Анастасия Спивак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну, а когда ты родилась, все дружно спихнули роль заботливого дядюшки на меня. Хотя я и не возражал. Нанял магов, они построили здесь вам дом, потом помог с его перемещением на материк. Наверное, ты удивишься, узнав, сколько островитян сейчас разгуливает по Аравии. Ваше правительство только сейчас озадачилось восстановлением прежних дипломатических отношений между странами, в то время, как островитяне чуть ли не экскурсии в Аравию устаивают. У молодежи это стало каким-то экстремальным видом развлечения: «Попасть и не попасться», как они это называют.
Но я отвлекся.
Вместе с твоей мамой и прислугой на материк неожиданно собралась и моя матушка, убеждая всех вокруг, что обожает невестку, и души не чает во внучке. Лишь мне и твоему отцу она объяснила своё решение. Ей просто хотелось пожить. А это она могла осуществить только рядом с Еленой.
— Льюис, извините, вы должно быть что-то путаете. Никто с нами не жил, только мы с мамой, Анечка и Таша с Эриком.
— Ну же, Алина, не глупи, — с улыбкой поддел меня Льюис.
— Не может быть! Анечка была вашей матушкой? Она была королевой Лэндориума? — я была сбита с толку такой новостью. — Этого просто не может быть. Анечка совсем не была похожа на королеву. Я всегда воспринимала её, как добрую и ласковую нянечку. А вы хотите сказать, что она была женой Арчибальда! Свихнуться!
— Именно! — кого-то явно развеселило мое недоверие. — Я как-нибудь свожу тебя в центральную галерею, там есть несколько её портретов. Думаю, ты очень удивишься, как и я удивлялся столь разительным переменам в облике матушки. С каждым моим визитом к вам, королевы в ней оставалось всё меньше и меньше.
К моменту твоего появления на свет, лекари давали гарантии, что маме осталось всего несколько месяцев жизни, максимум — год. А она прожила почти 9 лет рядом с вами. Думаю, это был своего рода подарок Создателя для неё за то, как она жила с нами. Будучи женой правителя, она фактически руководила страной. Она, а не отец! Результат чего мы и по сей день наблюдаем. С уходом мамы на материк, отец просто не знал, что ему одному делать со всей страной и со временем превратился в того утопающего, который за соломинку хватается, пытаясь удержать на плаву Лэндориум. Вон, даже внучку родную не пожалел.
Я, словно мешком прибитая, сидела на своей кровати, пытаясь переварить всё, что узнала от Льюиса. Получалось плохо. В моём сознании вспышками мелькали разные воспоминания из детства. И с учётом полученной информации, я видела в них Анечку не просто чудной старушкой, а действительно мудрой женщиной, которая знает, как вести себя даже в самых сложных ситуациях, коих у «мелкой черноглазки» было с избытком, это уже спустя годы я доросла до «деревенской ведьмы». И думаю, если бы не Анечкины советы, с возрастом мне пришлось бы особенно туго.
Заметив, что Льюис поднялся на ноги и явно намеревается уйти, я быстренько задала последний вопрос:
— А как Анечку звали на самом деле?
— Анечку, — смеясь, сказал Льюис, — звали Раннета Каруно-Валийская Первая. Просто кто-то имя это не оценил и дал своей бабушке другое.
— Ну, конечно! Нянечка Анечка звучит гораздо приятнее.
Льюис вышел, а я вновь осталась одна, прокручивая в голове этот разговор. Как же интересно устроен человек — получая ответ на один вопрос, сразу хочет задать три новых. Все эти «как?», «зачем?» и «почему?» просто одолевали меня, мешая, заснуть. Впереди ещё три дня до того, как Сайрус заберёт меня отсюда, успею всё обдумать и порасспрашивать Льюиса, а пока — нужно спать.
Глава 14. Побег
Но на следующий день ни о чём у Льюиса спросить не получилось. Он примчался ко мне в обеденное время весь взбудораженный и злой.
— Пообедала? — спросил он, глядя на пустые тарелки. — Вот и славно. Тут такое дело. Не примчится сюда, твой ненаглядный на белом арали, Алинка. Зато на всех парах мчится потенциальный жених. Ты давай, вещи пакуй, будем думать, куда тебя деть. Племяннички мои скоро будут.
Я окинула взглядом комнату, прикидывая, что может мне пригодиться. Достойным быть захваченным с собой, оказался только свитер от братьев и та одежда, что была на мне. Ну и конечно, платье свадебное не забыть бы. Не будем же мы ночевать под открытым небом.
Или будем?
Несколько минут Льюис о чём-то сосредоточенно рассуждал, скорее всего, куда бы сбагрить бедовую племянницу, поэтому мешать ему не решалась, тем более, ничего умного предложить не могла.
К моменту прихода близнецов, я была относительно готова, а Льюис — относительно спокоен. Но когда в комнату наконец-то ввалились смеющиеся братья, отвешивая скабрезные шуточки в адрес какой-то девицы, мы дружно подскочили на ноги и уставились на них, как на иномирцев.
Первым в себя, конечно, пришёл Алик и, несмотря на глупейшую улыбку на лице, отчитался перед Льюисом:
— Ну, мы готовы: вещи тёплые захватили, еды с кухни притащили, …
— А кто-то даже пообжиматься в кладовке успел… — с тихим хохотом ставил Свейн.
— Да ну вас, — перебил его Льюис. — Я надеюсь, вы действительно подготовились. Времени совсем мало осталось. Деньги захватили?
— Конечно, дядя.
— Отлично, тогда слушайте внимательно. Я сейчас уйду к отцу, а вы спустя минут пять отправитесь в Чад. Постарайтесь прыгнуть как можно ближе к Полевому, там вам нужно будет найти семью Сайруса. Адрес и как туда добраться, думаю, вы знаете. Если вы доставите ему Алину в целостности и сохранности, то он, может быть, оставит ваши головы при вас.
— С этим м-могут быть п-проблемы, Льюис, — без тени улыбки произнёс Говард.
— Какие?
— Во-первых, сильно близко к Полевому мы не прыгнем, — ответил за брата Алик. — От того места, где мы были на Чаде идти придётся несколько часов, а то и сутки, если не найдём способа подъехать.
— А во-вторых?
— На Алине замок. Причем семейный.

