- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жертва трясины - Джана Делеон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты считаешь, что большинство женщин не едят? — спросила я и отправила в рот последний кусочек булочки.
Он рассмеялся:
— Только не перед мужчинами.
Я прожевала и отпила кофе:
— Тогда они дурочки.
Я понимала, что Бобби пытается со мной флиртовать, и он был симпатичным парнем, но что-то в его дерзкой манере меня раздражало. Я эту породу знала. Я работала с кучей подобных чуваков и как раз именно поэтому с агентами и не встречалась.
— Сэнди-Сью, верно?
Я слегка побледнела, услышав имя женщины, за которую себя выдавала.
— Все зовут меня Фортуной.
— Почему?
— Потому что имя Сэнди-Сью — отстой?
Он усмехнулся, глядя на меня сверху вниз.
— А ты настоящая заноза. Теперь я понимаю, почему старине Картеру так трудно с тобой сладить. У тебя проблемы с властями?
По-моему, его вопрос попал почти в яблочко, и если бы мой босс, Морроу, присутствовал здесь, то крикнул «да!» так громко, что у людей полопались барабанные перепонки.
— Исключительно когда те неправы, — наконец парировала я. Так честно, как это вообще возможно.
— Неудивительно, что Картер считает, будто от тебя одни неприятности. Если верить местным слухам, в последнее время он изрядно достал некоторых жителей.
Я ощетинилась от намека. Картер был далеко не самым въедливым сотрудником правоохранительных органов, с которым я когда-либо сталкивалась… И слава Богу, иначе сидеть бы мне в тюремной камере практически с того дня, как прибыла в город… Да и на конфликт он никогда сознательно не шел. Иногда казалось, будто Картер меня достает, но в действительности, именно я всегда переступала черту.
— По-моему, это называется «делать свою работу», — возразила я.
— Да ну. — Бобби слегка пошевелился, видимо уловив мою интонацию. — Вот только похоже, многие жители недовольны его методами работы.
— Не уверена, что в должностные обязанности помощника шерифа входит ублажение народа, а не поимка преступников и обеспечение безопасности в городе. Если люди не согласны с его методами, то я предлагаю им пожить в стране, где полиция реально создает трудности, а уж потом хлопать ртом о том, кто как должен выполнять своё дело.
— Я ценю вотум доверия, — раздался голос Картера за спиной Бобби. — Но в этом нет необходимости.
Глава 18
Бобби обернулся и смущено улыбнулся Картеру.
— Я так не говорил. Уверен, ты отлично справляешься.
— Ага. — Очаровашка посмотрел на меня. — Место свободно?
— Как раз тебя ждет, — ответила я.
Бобби поднял брови и посмотрел на меня и Картера, а тот, даже на него не взглянув, прошел мимо и сел напротив моего.
Элли подошла к столу и улыбнулась Картеру.
— Позавтракаешь? — спросила она.
— Блюдо дня выглядит аппетитно.
— Принято, — сказала та и, подмигнув мне, поспешила прочь.
— Ну что ж, еще увидимся, — пробормотал Бобби.
Я проследила, как тот выходит из кафе, и упрекнула себя за невольное чувство удовлетворения.
— Даже не остался завтракать. Должно быть, здорово я его подсекла.
— Он ждал, что ты предложишь ему сесть, — сказал Картер.
— И не собиралась.
— И все же меня ты пригласила.
Я пожала плечами.
— Бобби меня разозлил.
Он усмехнулся.
— Ты отлично влияешь на мужское эго.
— Трепетное отношение к чьему-то эго не входит в мои обязанности. Кроме того, я просто констатировала факт. Твоя работа — отстой, и тот, кто не имел с ней дело, не вправе критиковать твои методы.
— Если бы только все в Греховодье разделяли твое мнение. Боюсь, большинство считает с точностью до наоборот. Помощник шерифа Бро получает минимум пятьдесят звонков в день; люди требуют, чтобы я кого-нибудь арестовал.
— И у них есть кто-то конкретный на примете?
— Некоторые хотят посадить за решетку Иду Белль. Другие жалуются на обычных пьяных придурков, которые доставляют неприятности, а одна считает, что я должен посадить пастора Дона.
— Проповедника?
— Ей не понравилась его проповедь о чревоугодии.
Я рассмеялась, авторитет пастора Дона в моих глазах начал расти.
— А у него стальной характер — осуждать чревоугодие в городе, где расписание служб составляется относительно подачи бананового пудинга.
Картер кивнул:
— Вот он и говорил, что негоже подстраивать Библию под свои желания.
Разговор о пасторе напомнил мне о вчерашнем вечере — и я мигом посерьезнела.
— Что-нибудь выяснил о происшествии в церкви?
— Нет. И мне не следовало бы обсуждать это с одной из подозреваемых. Однако старая леди Фонтенот — ужасный свидетель, а некоторые улики не сходятся с ее показаниями, так что я их не учту.
— Это какие же улики?
Очаровашка приподнял бровь.
— Обычно я бы сказал, мол, не твое дело, но скорее всего уже всё Греховодье знает, что парадные двери церкви вскрыли, и сработала сигнализация. Поэтому отвечу.
— Но если злоумышленники выбежали через парадную дверь…
— Как могла старая леди Фонтенот увидеть, что те покинули здание через черный ход? Вот именно. А чтобы две разные группы людей ворвались в церковь одновременно — вообще фантастика.
Я кивнула. Фантастика. Именно это и произошло, и я снова задумалась о тех чуваках. Неплохое такое путешествие из Нью-Джерси в Греховодье ради фотки мертвеца.
— У вас есть хоть какие подвижки насчет убийцы? — спросила я.
— Ты же знаешь, я не могу тебе рассказать.
— Ясно. Просто надеялась…
Картер вздохнул.
— Ты беспокоишься за Иду Белль. По правде говоря, я тоже. Я жду результатов лабораторных исследований. Если докажут что яд, который я взял из ее сарая, тот же самый, что убил Теда, у меня не окажется иного выбора, как её арестовать.
Очаровашка выглядел таким несчастным, и у меня появилось непреодолимое желание его обнять, что само по себе несколько смущало. Я никогда не считала себя чересчур сентиментальной.
— Понимаю. И хотя тебе от этого вряд ли станет легче, Ида Белль тоже.
— Спасибо. Я заметил, что о Герти ты не упомянула.
— Герти с таким не смирится и, скорее всего, всю свою оставшуюся жизнь будет тебя винить. Верность подруге для нее — святое.
— Ты ее хорошо узнала.
Я пожала плечами.
— С ней легко, вдобавок, бывают гораздо худшие недостатки характера.
Элли поставила перед Картером завтрак и широко улыбнулась.
— Могу я вам еще что-нибудь предложить?
Мы оба покачали головами, и подруга отошла к другому столу.
Картер принялся уминать еду за обе щеки, как и я накануне.
— Похоже, ты тоже голодный, — заметила я.
— В последнее время у меня совершенно нет регулярного режима. Кажется, всякий раз, стоит мне сесть поесть, что-нибудь да случается. Ходить по магазинам нет возможности. И пусть я люблю готовку Франсин, иногда просто не хочется слышать ту чушь, что

