- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Агасфер. Вирусный транзит - Вячеслав Александрович Каликинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Увидев угрожающее движение Берга, гость торопливо опорожнил стакан, блаженно раскинулся в кресле — но говорить не перестал:
— Стало быть, вы инженер, сосед? Как, вы сказали, вас зовут?
— Я не называл своего имени, сэр! И попросил бы вас…
— Ухожу, ухожу, шановний пан! Может, как-нибудь попозже устроим вечеринку в честь вашего приезда? Мы тут на казарменном, считай, положении — скучно живется! Предлагаю собраться небольшой, но теплой компанией, хе-хе! Как вы думаете? Мы с вами, а еще пана Сорочанского пригласим. Это тоже коллега, фармаколог. Душа-человек, увидите!
Берг покашлял и напомнил гостю:
— Вы, по-моему, попрощались, сэр…
— Айн момент! — словно пробудившись, Виртечик снова наполнил стакан и встал. — Очень признателен, драгоценный сосед! Не смею более обременять своим присутствием… И последняя просьба: не одолжите ли целую бутылочку? А то мы с паном Сорочанским, знаете ли… поиздержались в смысле горилки, хе-хе! С отдачей, непременно с отдачей! И я вас более не обеспокою…
Берг сунул Виртечику в руки целую бутылку из бара, и, слегка подталкивая в спину, проводил до порога. Захлопнул дверь и увеличил мощность кондиционера, торопясь избавиться от густого перегара, наполнившего комнату.
Интересно, подумал Майкл. Интересно: Деннис говорил о разбежавшемся персонале, но, выходит, что разбежались не все! Марыся, пан Виртечик… А еще некий фармаколог пан Сорочанский!
Укрывшись в туалете, Берг проверил примотанный скотчем к икре ноги немецкий паспорт: сообщив шефу безопасности об отсутствии документов и денег, он слукавил. И вот теперь, прислушиваясь к громкому голодному бурчанию в животе, он мучительно размышлял: не пора ли рискнуть и сделать вылазку в город?
Львиную долю «командировочных» Берг потратил при пересечении границы, и наличных долларов у него осталось совсем немного. Однако он признал правоту напутствующего японского психолога: скудные финансовые остатки, как и предсказывал «мозгоправ», дисциплинировали волю и побуждали сознание надеяться только на себя.
А нынче, раздумывая над рискованной вылазкой в город, Берг больше смущался даже не высокой вероятностью угодить в облаву украинских патрулей, а тем, что дорожную одежду у него вчера забрали для чистки и дезинфекции. Вместо привычных джинсов, грубой рубашки и свитера охранники выдали ему что-то вроде медицинской униформы, похожей на пижаму. Что и говорить — пешеход в такой одежде при встрече с военными патрулями и бдительными гражданами непременно вызовет к себе подозрение.
А тут еще обнаруженный проклятый контейнер с вирусом: до его разгерметизации и самоуничтожения оставалось меньше суток. Охранники наверняка отследила выход Берга во двор, и его интерес к автомобилю с контейнером зафиксирован камерами наблюдения. Стало быть, у него непременно поинтересуются — что он забыл у «тойоты» во внутреннем дворе? Конечно, можно было бы и не докладывать Деннису о разрядке охранного механизма — через двадцать часов вирус самоуничтожится, и главная задача миссии во Львов будет выполнена Майклом без риска и малейших усилий.
Но вопросы оставались и тут!
Прикинув все за и против, Берг решил, что скрывать от Денниса критическую ситуацию с разрядкой батарей в «тойоте» нельзя. Здешнее руководство биолабораторией вполне может иметь в своем арсенале запросчик системы электронной охраны типовых хранилищ опасных патогенов, и недонесение Майкла тогда вызовет сомнения в его лояльности.
Нельзя было исключать и того, что две попытки взлома контейнера могли сбить настройки системы охраны, и самоуничтожения не произойдет. Или оставшейся емкости батарей просто не хватит для длительного нагрева сосуда с вирусом? Специалисты-микробиологи «Трех колосков» неоднократно говорили о том, что для безопасного уничтожения модернизированной чумы требуется сорокаминутный нагрев сосуда с культурой при температуре 130–140 градусов.
Перебрав в уме все возможные варианты, Берг решил, что должен поставить начальника службы охраны в известность о ситуации с контейнером.
Скинув банный халат, он снова облачился в блузон и «пижамные» штаны. И тут в дверь снова постучали. Зарычав от бешенства, Майкл пошел открывать, твердо решив более в обращении со всякими местными гомиками и пропойцами не стесняться.
Он резко распахнул дверь и сдержал готовое вырваться ругательство: на пороге стоял охранник-американец. В руках у капрала был поднос с дымящимися судками.
— Доброе утро, сэр! Ваш завтрак, сэр!
— О-о, это просто здорово! Спасибо, капрал!
— Приятного аппетита, сэр! Шеф просил прощения за задержку с питанием и ждет вас через полчаса!
— Непременно, капрал! Непременно! — едва не мурлыча от аппетитных запахов, Берг прикрыл дверь ногой и поспешил к столу.
* * *
— Проходите и присаживайтесь, мистер Холл! — шеф службы безопасности Деннис изобразил на лице любезную улыбку и сделал вид, что привстает в кресле. — Прошу простить за долгое испытание голодом — теперь вопрос вашего питания в принципе решен. Мои люди, кстати говоря, принесли для вас из ресторанчика меню. Не очень богатый выбор, но… Выбирайте то, что по душе и оставляйте свои заказы охраннику на посту.
— Благодарю, мистер Деннис! Не слишком ли много беспокойства для вас и персонала? Я не из приверед, и легко могу обойтись парой «горячих собак»[52] и банкой диетической колы.
— Перестаньте, сэр! Охранники должны беспокоиться и о своей утробе, так что ваши заказы их не обременят! Лучше расскажите, мистер Холл, как вам отдыхалось-ночевалось? Не скучно у нас?
Уловив в голосе Денниса легкую издевку, Берг сложил «два и два» и понял, что охранник доложил начальству о визитах Матвея-Марыси и биолога Виртечика. Что ж, будем играть по предложенным правилам!
— Если честно, то не очень, сэр! — обнаружив на приставном столике пепельницу, Берг достал сигареты и вопросительно уставился на шефа безопасности. — Моя комната увешана табличками о запрете курения, а у вас я таковых не вижу…
— Курите, мистер Холл! — махнул рукой Деннис. — Это все, что вас беспокоит?
— Не все, сэр! Ночью меня нахально разбудил здешний уборщик, вздумавший наводить чистоту в четыре часа утра. Какой-то странный тип, откровенно говоря. Я так и не понял — парень это или девица? Лунатик представился Марысей, а охранник говорит, что это местный гей Матвей…
— Плюньте, мистер Холл! Матвей или, если угодно, Марыся — не более как местная жертва гендерной революции. Парень вообразил, что его разум живет в чужом теле, и он начал проходить гендерную терапию. Как вы, наверное, слыхали, дела по смене пола быстро не решаются. Мотька, насколько я знаю, почти дошел до стадии замены мужских половых органов на женские — а тут грянула нынешняя заварушка с русской войной на востоке страны. Все лечение парня накрылось, в Украине объявили тотальную мобилизацию. Поскольку парень считает себя девкой и не желает воевать, то на фронт он не торопится. Кинулся мне в ноги, слезно просил не выгонять на улицу… Ну я и позволил несчастному придурку остаться у нас. Тем

