- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Верь мне, Ворон! - Kass2010
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, Перкинс, ты слышал, что Джулиан Смоулт обручился с Мери-Кларенс Кронбаум?
— Нет, но теперь в курсе. А ты, Дрю, слышал, что…
В кафе Флориана Фортескью было много пустых столиков. Ригель решила зайти туда на обратном пути от магазина «Weasleys' Wizard Wheezes», съесть своё любимое мороженое и захватить с собой для Северуса. Ворон никогда в жизни не станет тут сам сидеть на виду у всех, но мороженое, это точно знала Ригель, он обожает. Особенно мятное, посыпанное крошкой из тёмного шоколада.
Витрина магазина близнецов Уизли, что называется, «била по глазам», словно фейерверк. Она сверкала невероятным разнообразием товаров, которые подскакивали, вертелись, светились, прыгали и пищали. Даже больно было смотреть на эту пестроту. Практически все прохожие останавливались перед ней хотя бы ненадолго, словно зачарованные, не в силах отвести глаз. А потом, уходя, ещё несколько раз оглядывались.
Как только Ригель зашла внутрь магазина, к ней с разных сторон поспешили близнецы.
— Смотри-ка, Дред, кто нас сегодня посетил!
— Вижу-вижу, брат Фордж, — редкая гостья! Сама Гарриет Поттер осчастливила нас своим присутствием!
— Проходите, уважаемая леди инвестор, хотите, мы вам расскажем о нашей новой продукции?
— Кончайте валять дурака, а то я обижусь и уйду, — заявила близнецам Ригель, которая терпеть не могла фамильярных шуточек. — А продукцию покажите. Это интересно.
— Это висельник многоразового использования (Reusable Hangman), представляет из себя игрушечного человечка, обречённо взбирающегося на крошечный эшафот. Если вы пишете с ошибками, он закачается в петле.
— Это драчливый телескоп (Boxing Telescope) — розыгрыш, дающий гирькой на пружинке в глаз каждому, кто попытается в него посмотреть или хотя бы слишком сильно сдавить его в руке.
— Это встряска электрическим шоком… кусачая кружка… забастовочные завтраки… блевательные батончики… кровопролитные конфеты… обморочные орешки… канареечные помадки… ириски «Гиперъязычки»… набор начинающего негодяя… великолепная взрывчатка… набор «Чудо-ведьма»…
Целый час водили Уизли Ригель по своему магазину, а та удивлялась их безграничной фантазии, а также готовности волшебников тратить средства на приобретение всякой ерунды.
— И что, это всё кто-то покупает? — усомнилась юная ведьма.
— Ещё как покупают! Если хотя бы год мы будем продавать столько же, сколько сейчас, то в следующем году купим лавку Зонко в Хогсмиде и монополизируем рынок розыгрышей и развлечений.
— Поразительно, просто поразительно, — произнесла Ригель, думая о покупателях, а Фред и Джордж приняли это на свой счёт, в качестве удивления от того, как хорошо идут дела.
— Мы стараемся оправдать твоё доверие. Та тысяча галеонов стала нашим стартовым капиталом. Если бы не ты — не известно, когда бы мы смогли дойти до собственного магазина, — сказал один из Уизли.
— А ты как сама, Гарриет? Чем занимаешься?
— Есть кое-какие семейные дела.
— И что, целыми днями в делах? Тебе, наверное, скучно и одиноко. А поразвлечься? Желаешь оттянуться в местном кабачке «Весёлый тролль»? Мы угощаем!
— Спасибо за приглашение, конечно, но нет. И с чего вы взяли, что мне скучно и одиноко? Я вовсе не одинока, у меня есть близкий мне маг, с кем я провожу своё свободное время.
— И кто же это? Мы его знаем?
— Кого его?
— Того волшебника, с которым ты, Гарри, проводишь всё своё время.
— Не уверена, что вы знакомы.
— Он не учился в Хогвартсе?
— Учился, но до того, как туда поступили вы.
— А, так тебе нравятся мужчины постарше?
— Не ваше дело, кто мне нравится: молодые юноши или пожилые леди. О таком вообще не принято спрашивать. Вас извиняет только ваше воспитание, а вернее, полное его отсутствие.
— Ого, как ты заговорила, прямо как аристократка.
— А я и есть аристократка и уверена, что вы в курсе этого.
— Не обижайся, Гарриет. Ты бы как-нибудь зашла в Нору, там Рон и Гермиона. Мама, опять же, будет рада тебя видеть.
— Не сомневаюсь в их радости. Я подумаю над этим, а теперь мне пора.
Ригель вышла из магазина близнецов и направилась к Фортескью. Она передумала там оставаться, а просто взяла две большие порции навынос — малину с ананасом для себя и мяту с шоколадом для Северуса. Расплатилась и аппарировала домой.
— Видел, Фордж, она купил два разных мороженых. У неё точно кто-то есть.
— А может, Дред, она просто очень любит мороженое?
— Может и так, но мне кажется, что первое более вероятно.
Глава 13. Коварные шпионские планы & Разочарование Клитемнестры Элвисии
Пока Ригель общалась с близнецами Уизли, Северус поспешил к Тёмному Лорду, чтобы отдать ему диадему и медальон. По прибытии в Малфой-мэнор он сразу отправился в покои милорда. Рабочему кабинету предшествовало помещение, выполнявшее функцию приёмной, но по антуражу больше похожее на будуар, в котором всегда находился кто-то из Пожирателей Ближнего Круга. Сейчас там на золотоногой козетке, обтянутой бирюзовым парчовым атласом, положив ноги на кофейный столик в позднем викторианском стиле, полулежал Рабастан Лестрейндж, что-то увлечённо читая.
— Привет, Басти. Доложи Его Темнейшеству, что я выполнил его поручение и горю желанием отдать ему то, за чем он меня посылал.
— Привет, Север. А просто постучать и зайти — не судьба?
— А ты тогда чего тут зад греешь?
— Я тут для того, чтобы кто попало к милорду не совался. Ты-то по делу. Тем более, как мы все поняли, Лорд сейчас к тебе благосклонен, — и Рабастан как-то двусмысленно ухмыльнулся.
— Чтоб вы знали, сплетники несчастные, я в данный момент с серьёзными намерениями ухаживаю за одной леди, мы подумываем о помолвке. Вот расскажу милорду, о чём вы у него за спиной судачите…
— Не вздумай, Север, ты что! Уж и пошутить нельзя. Да ты последний человек, на кого бы мы подумали, что ты вдруг…
— Что я вдруг что? Договаривай. Что-то мне подсказывает, что ты сейчас снова меня пытаешься оскорбить.
В этот момент распахнулась дверь, и в будуар шагнул недовольный Тёмный Лорд:
— Что тут за шум?
Басти от неожиданности попытался одновременно скинуть ноги со стола и поднять зад с козетки, вышло у него это откровенно плохо, и он шлёпнулся на пол ногами кверху, а на него упала толстая книга, которую он читал.
—

