Плоть (СИ) - Лаймон Ричард Карл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Давай закажем пиццу, когда она уйдет.
Хелен подняла густые брови.
- Ну, может быть, жизнь не так уж и тяжела.
Несколько минут спустя Селия вернулась с подносом в левой руке. Поднос уравновешивали два стакана.
- Двойная водка "Гимлет", - объявила она, когда Элисон взяла один из стаканов.
- Ты будешь пьяна еще до того, как он сюда доберется, - сказала Хелен.
- Только немножко, чтобы облегчить боль. Кроме того, он за рулем.
Она осторожно поставила поднос на стол, затем опустилась на диван и подняла стакан.
Элисон сделала глоток. Напиток оказался очень крепким. Она нахмурилась, глядя на Селию.
- Ты уверена насчет сегодняшнего вечера? - спросила она.
Глядя в свой стакан, Селия пожала плечами.
- Я не собираюсь отказываться от своей жизни только потому, что какой-то ублюдок меня потрепал.
- Может быть, тебе нужно какое-то время.
- Сидеть и думать об этом?
- По-моему, это тебя сильно тряхнуло.
- Ты мне это говоришь?
- Я имею в виду эмоционально.
- Элисон права, - сказала Хелен. - Ты не можешь просто притворяться, что этого не было. Тебя чуть не убили, а тот парень умер. Это довольно тяжелая штука.
- Я разберусь с этим, о'кей? Вы что, хотите испортить мне аппетит? - oна сделала еще глоток. - Со мной все будет хорошо. И мне будет намного лучше после пары стаканчиков и ужина с лобстерами с хорошим парнем, которому я нравлюсь и который кажется лакомым кусочком, даже если он первокурсник. Я ценю вашу заботу, но прекратите, ладно? Я в порядке.
- Это хороший напиток, - сказала Элисон. - Очень скоро мы обе будем в порядке.
- Да, но я буду с очаровательным великолепным мужчиной, а ты - с Хелен. Можешь помирать от зависти.
- Эй, - сказала Элисон, - ты вгоняешь меня в депрессию.
Арахисовый орешек отскочил от ее лба и шлепнулся в стакан, плавая в ее водке. Она вытащила его. Усмехнувшись, она бросила его в рот. Соли на нем не осталось. Она выудила из стакана кубик льда и внимательно посмотрела на него.
- Эй, нет, - взмолилась Хелен. - Брось, этим ты можешь кому-нибудь навредить.
- Ты совершенно права. Как я могла колебаться? - oна бросила его в Хелен.
Взвизгнув, Хелен передернула плечами и заерзала в своем кресле. Она вздрогнула, когда лед упал ей на колени. Ее рука непроизвольно дернулась. Пенистый язык пива выплеснулся через край кружки и шлепнулся ей на грудь.
- Ага-а!
- Упс, - сказала Элисон.
- Ей-богу, - сказала Селия. - Похоже, я прямо сейчас же позвоню Джейсону и все отменю. Я смотрю, что сегодня здесь будет намного веселее.
Хелен зажала банку с арахисом между колен. Нахмурившись, она отдернула мокрую ткань от своей кожи. На ней было то же самое выцветшее, в пятнах, бесформенное платье, в котором она была вчера, когда они ходили в торговый центр. Или другое, - подумала Элисон, - которое выглядело точно так же. У нее таких было несколько. Их было трудно отличить друг от друга. Она понюхала мокрую ткань.
- Произошло явное улучшение, - сказала она.
* * *
- Они ушли, - крикнула Элисон со своего кресла.
Дверь спальни Хелен приоткрылась, и она огляделась вокруг, словно желая убедиться, что берега чисты, прежде чем отважиться выйти. Удовлетворившись, она подошла к Элисон.
- Ну и как он?
- Выглядит так, как будто он прямо из рекламы лосьона после бритья.
- Хм, - Хелен провела тыльной стороной ладони по носу. - Он, наверное, придурок. Каждый парень, с которым она встречается, придурок, ты когда-нибудь замечала это?
- Ну не знаю, - ответила Элисон.
- Так и есть. Когда-нибудь она пожалеет об этом.
- Надеюсь, что нет.
- Рано или поздно, когда ты встречаешься с придурковатыми парнями...
- Какую пиццу закажем? С салями? С ветчиной?
- У меня в столе есть несколько меню.
- Достань их.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Джейка все еще трясло, когда он вылезал из машины. С фонариком в левой руке и мачете под мышкой он приблизился к багажнику. Кончик ключа несколько раз не попал в отверстие замка, прежде чем ему удалось вставить его. Он повернул ключ в замке. Багажник открылся. Он положил мачете и фонарик внутрь, рядом с канистрой бензина, затем захлопнул крышку.
Стоя на крыльце своего дома, он сжал правую руку левой, чтобы унять дрожь, и вставил ключ в дверной замок. Оказавшись внутри, задвинул дверной засов, затем вставил предохранительную цепочку в направляющий паз. Хотя вечерний свет все еще проникал через окна, он обошел гостиную и включил все лампы. По пути он обнаружил, что проверяет каждое окно и заглядывает за мебель.
- Просто стальные нервы, - пробормотал он.
Он включил свет на кухне. Проверил окна и заднюю дверь, чтобы убедиться, что они заперты. Согнувшись в талии, потому что его кожаные штаны были слишком тугие для просиживания на корточках, извлек из шкафа бутылку бурбона. Капля пота упала с его подбородка и шлепнулась на носок его ботинка.
Подойдя к раковине, он сорвал с рулона бумажное полотенце. Вытер лицо и мокрые взъерошенные волосы.
Затем он наполнил стакан бурбоном. Он сделал несколько глотков и вздохнул, чувствуя, как тепло спиртного разливается по телу.
Прихватив стакан с собой, он прошел по коридору, включая на ходу свет, и вошел в спальню.
Там он включил свет. И огляделся. Шторы были задернуты. Дверь шкафа была открыта, как он ее и оставлял. Сделав еще глоток, он прошел мимо шкафа и заглянул внутрь. Подошел к другой стороне кровати. Ему захотелось встать на четвереньки и заглянуть под кровать.
Не будь придурком, - подумал он. - Ты дома. Это не чертовa "Дубравa", это твой дом, и под кроватью нет ничего, кроме, может быть, нескольких комков пыли.
Кроме того, понадобилось бы слишком много усилий в этом наряде.
Сделав еще один глоток бурбона, Джейк поставил стакан на комод. Он расстегнул молнию на кожаной куртке и снял ее. Синяя рубашка, потемневшая от пота, прилипла к телу. Он попытался расстегнуть пуговицы, но пальцы его так дрожали, что, расстегнув верхнюю пуговицу, он сдернул рубашку, стянув ее через голову.
Он отстегнул кобуру с револьвером, подержал ее над кроватью и отпустил. Револьвер в кобуре подпрыгнул, ударившись о матрас. Он уставился на него, расстегивая брюки и стягивая их до колен. Сев на кровать, он расстегнул пряжку и вытащил револьвер, положил его рядом с правой ногой, затем наклонился и стянул ботинки. Носки словно приклеились к ногам. Он снял их. Спустил плотные облегающие штаны до лодыжек и отшвырнул их ногой.
В свете лампы его ноги блестели от пота. Он потер липкую кожу голеней, повернул ноги и посмотрел на их тыльную сторону.
На них не было никаких отверстий размером в четверть дюйма.
Черт возьми, конечно же, нет. Ничто не могло проникнуть сквозь ботинки и кожаные штаны. Не без моего ведома.
Джейк встал. Его зад оставил следы пота на бледно-голубом покрывале. Он стянул влажные трусы и вышел из них.
Ладно, я придурок, - подумал он.
Подняв револьвер, Джейк стал на четвереньки. Он приподнял свисающий край покрывала и заглянул в темное пространство под кроватью.
На него смотрела пара глаз.
Он вскрикнул и ткнул стволом пистолета в эти глаза. Он чуть было не нажал на спусковой крючок, прежде чем сообразил, что смотрит на Куки-Moнcтрa Кимми.
Протянув руку, он вытащил его из-под кровати и прижал к щеке.
Боже всемогущий, а что, если бы я выстрелил?
Хотя это была всего лишь мягкая игрушка. Но, как и все куклы Кимми, это было нечто большее. Она была частью Кимми, как будто она вдохнула в нее частичку своей собственной жизни. Он слышал, как она тихо ахнула: Я хочу Куки!
У Джейка в горле застрял комок.
- Куки был на волоске, - прошептал он.
Он заставил себя подняться на ноги. С пухлой синей куклой в одной руке и револьвером в другой он направился к двери. Он планировал вернуть Куки-Moнcтрa в спальню Кимми. Потом передумал и поставил его на ночную тумбочку рядом с телефоном.