Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие - Александр Лопухин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
14. б) Второе назначение священных комнат — служит для переодевания священников. В них они должны снимать священные одежды, в которых служили, перед выходом на двор к народу, чтобы, как добавляет XLIV:19, «священными одеждами своими не прикасаться к народу» (и не оскверниться какой-либо случайной скверной в народе); в этих же комнатах, несомненно, хотя об этом здесь почему то умолчано, священники и облачались в богослужебные одежды, что по XLIV:17 делалось у «ворот внутреннего двора». Так заботливо оберегаются священники от приражения к ним не скверны лишь и греха, но и всего мирского, как бы невинно и чисто оно ни было. Так должна оберегаться идея Божества от примеси к ней чего-либо тварного и так оберегается она в христианстве, а отчасти и в послепленном иудействе. — «Когда войдут туда священники» по-евр. краткое бевоам, при входе их. — «И тогда выходить к народу» букв. «и тогда приближаются к тому, что у народа». Священники, только снявши богослужебные одежды, могут соприкасаться с народом и со всеми принадлежностями последнего — с местом, где он стоит, с предметами, принесенными им, и т. п. LXX: «да не входят тамо кроме жерцев, и да не исходят от святаго (прямо, помимо комнат священнических во двор внешний), яко да присно святи будут приносящии (προσαγόντες может значить и «приближающиеся», т. е. к Богу, соотв. евр. карав, приближаться), и да не прикасаются (посторонние) ризам их, в нихже служат, понеже свята суть, но да облекутся в ризы ины, егда прикасаются людем».
15. Когда кончил он измерения внутреннего храма, то вывел меня воротами, обращенными лицом к востоку, и стал измерять его кругом.
15. «Когда» евр. ве, и, «кончил он», т. е. Ангел: евр. колла без подлежащего, почему LXX: «и совершися размерение»; «внутреннего храма», букв. «внутреннего дома», т. е. здания святилища и Святаго Cвятых со всеми его пристройками к которым, следовательно, относятся и священнические комнаты, измеренные последними. Теперь, когда измерен весь храм внутри его стен, производится измерение внешней окружности его. Для этого пророк выводится («вывел» без подлежащего см. объяснение XL:17) из храма восточными воротами, которыми пророк и введен был в храм (XL:17). «И стал измерять его кругом», букв. «кругом, кругом» — далее 4 измерения. Поставлено, местоимение не могущее возбуждать сомнений на счет его смысла, в виду трудности поставить здесь существительное: сказать храм (баит) или двор (хецар) было бы не точно, как и стену (бинъян) потому что дается размер целого.
16. Он измерил восточную сторону тростью измерения и намерил тростью измерения всего пятьсот тростей;
16. Каждая сторона (руах, соб. дух, направление ветра; см. объяснение I:12) священного квадратика равнялась, по мазоретскому тексту 500 тростям, т. е. 6 х 500 = 3000 локтей, а по LXX (ст. 17 и д.) 500 локтям. 500 локтей как для ширины, так и для длины храма даются как раз всеми в совокупности прежними датами. Ширина: 50 х 4 локтей длины 4-х ворот (XL:21, 25, 29, 36) + 100 х 2 расстояния между внешними и внутренними воротами (XL:23, 27) + 100 ширины внутреннего двора (XL:47). Длина: 50 х 2 длины ворот (XL:15, 33) + 100 между обоими воротами (XL:19) + 100 внутреннего двора (XL:47) + 100 храма (XLI:13) + 100 пространства за храмом (XLI:13). Это набрасывает сомнение на верность мазоретского чтения. Оно могло возникнуть из текста, который имели LXX благодаря тому, что он в этом стихе не имел при 500 наименования меры («и размери пять сот тростию мерною») или по сходству евр. меот, (пять) сот с амот, локти. Не исключена, впрочем, возможность верности и для мазоретского чтения. Тогда 3000-локтевый квадрат будет особым священным местом, окруженным особой стеной ст. 20 с целью еще резче отделить святыню храма от приражений всего мирского. Талмуд (тракт. Middoth) считает в Соломоновом храме без сомнения на основании настоящего текста 500 л. в квадрате (Трош.). Иродов храм, по И. Флавию был в одну стадию, т. е. в 400 кв. локтей (Сменд. А. Олесницкий считает последнюю дату намеренно или ненамеренно неправильной Ветх. хр. 336). В начале стиха LXX прибавляют к мазоресткому тексту: «и ста созади врат, зрящих на восток». Последнее слово евр. т. савив, кругом (рус. «всего»), действительно как будто не идущее сюда, так как измерение делается только в одном направлении, LXX, читая весавав «и обратися» относят к след. стиху.
17. в северной стороне той же тростью измерения намерил всего пятьсот тростей;18. в южной стороне намерил тростью измерения также пятьсот тростей.19. Поворотив к западной стороне, намерил тростью измерения пятьсот тростей.
17–19. Та же разница в наименовании меры при 500 (тростей и локтей) между евр. т. и LXX и, кроме того, в евр. после северной стороны измеряется южная, а у LXX западная (называемая у LХХ точно по евр. «яже к морю»); от северной к южной стене храма можно было пройти только вдоль западной (или восточной, уже измеренной); западная могла быть поставлена назади как низшая (см. объяснение I:4). Вместо савив, кругом (рус. «всего») у LXX опять «и обратися».
20. Со всех четырех сторон он измерил его; кругом него была стена длиною в пятьсот тростей и в пятьсот тростей шириною, чтобы отделить святое место от несвятаго.
20. Если квадрат был 500 тростей, как по евр. т., то «стена», его окружавшая, была особою, по сравнению с описанною в XL:5, и отстояла от последней на 1250 локтей. Тогда таинственный храм занимал бы столь громадную площадь, которая может «обнять не только гору храма, но и весь древний Иерусалим» (Олесницкий, Ветх. хр. 335). Если же, как по LXX, квадрат был 500 локтей, то называемая здесь стена была стеною внешнего двора, высота и толщина которой измерены в XL:5. В том и другом случае, характерно что все вне храма по пророку несвято, ев. хол.; Вульг. vulgi locum, но по LXX только «предстением сущим в чиноположении (διατάξει), храма» (вызываемое устройством храма). Оно должно быть резко разграничено от святого. К Божеству не должно примешиваться ничто тварное «Весь интерес у пророка привязан к храму и без храма мир для него пустыня» (Берт.); вернее не «без храма», а без Бога.
Глава XLIII
Господь в Своем храме и Его жертвенник. 1–12 Возвращение Господа во храм. 13–17. Жертвенник. 18–27. Устав для освящения жертвенника.
1. И привел меня к воротам, к тем воротам, которые обращены лицом к востоку.
1. Пророк с его небесным проводником находится с XLII:19 вне пространства занимаемого храмом, с западной (по евр. т.) или южной (по LXX) стороны этого пространства. Отсюда он приводится («привел» без подл. см. объяснение XL:17) «к воротам», о которых сначала не сказано, каким, следовательно, к воротам κατ έξοχήν, восточным, что впрочем сейчас и поясняется пророком: «к тем воротам (повторение, как XLII:12), которые, обращены лицом к востоку». Через эти ворота, как главные, имел войти Бог в свой храм.
2. И вот, слава Бога Израилева шла от востока, и глас Его — как шум вод многих, и земля осветилась от славы Его.
2. Теперь самый важный момент настоящего видения (отсюда «вот» — см. объяснение I:15): «слава Бога Израилева», которая у пророка Иезекииля является синонимом самого Бога (см. объяснение II:1), «шла от востока», куда удалилась она в ХI:23. Место нахождения рая и место первого обнаружения Бога на земле, восток был самым естественным исходным пунктом для шествия Бога, «Солнца правды, Которому имя восток» (Мальд.). Пророк не указывает ближ. обр. вида, в котором шла Слава Божия теперь, но два важнейшие способа обнаружения ее присутствия или шествия в данном случае общи с I гл. Шествие ее давало знать о себе одновременно слуху и зрению, воспринимаясь, т. о., сразу всеми главными чувствами человека, всем существом его. — «Глас Его (местоимение может относиться и к «Славе», и к «Богу») — как шум вод многих» — из ряда соответствующих сравнений I:24 выбирается первое, как самое характерное (ср. Откр I:15; XIV:2; XIX:6). LXX дают пространный перифраз: «и глас полка (παρεμνολής, лагеря, добавка по Быт XXII:3; см. объяснение Иез I:24), яко глас усугубляющих (διπλασιαζόντων) многих» (какого угодно множества, если его удвоить?). Для зрения слава Божия давала о себе знать, естественно, светом как в I:4, 27–28; ср. 13), ибо «Бог обитает во свете неприступном» (1 Тим IV:16) и есть Отец светов. Этим светом славы Божией осветилось теперь не такое только малое пространство, как в X:4 двор храма, а вообще «земля», погруженная доселе в глубокий мрак (Ис LX:1–2; VI:3).