- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Леди с Запада - Линда Ховард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Хорошо, - только и прошептала она. Подошел Бен и встал рядом с братом, глядя на труп. Джейк никак не мог избавиться от бессмысленного сожаления. Все было кончено. Мощная движущая сила, управлявшая всеми его поступками в течение двадцати лет, иссякла. Но битвы, которой он ожидал с таким нетерпением, не было. Сражаться было уже не с кем. Джейка встретил безумец, трясущийся от страха. Даже окончательный акт возмездия совершил не он, а мексиканка Жуана. В каком-то смысле победа так и осталась за Мак-Лейном, распростертым на земле у их ног.
Чувство горечи овладело Джейком. Он неожиданно стал побежденным.
Тем временем стрельба за стенами дома все продолжалась. Правда, выстрелы звучали гораздо реже. Они напомнили Джейку, что он еще не выполнил полностью стоявшей перед ним задачи. Гарнет был еще жив.
И где, черт возьми, скрывалась Виктория?
Они с Беном вернулись в дом. Жуана, бледная, со струящимися по щекам слезами, словно во сне, последовала за ними.
- Господи... - только и могла она прошептать.
Джейк догадался, что майор не упустил возможности попользоваться девушкой, и подумал, что у нее было не меньше оснований для мести, чем у них с братом. Он старался сдержать свое раздражение и недовольство тем, что она его опередила. Подойдя к Кармите и Лоле, он успокоил их, заверив, что им ничего не угрожает, и помог подняться с пола.
- Где сеньора? - спросил Джейк. - Где ее сестра, где кузина?
Кармита покачала головой, испуганно глядя на него.
- Я не знаю. А разве их нет наверху?
- Нет.
Служанка всплеснула руками:
- Господи, Боже мой! Так их нет в доме?! Но тогда...
Не успела она закончить фразу, как Джейк, резко повернувшись, вышел из кухни и направился во двор. Если женщины оказались снаружи во время перестрелки, любая из них могла стать жертвой шальной пули.
Сражение закончилось. Оставшиеся в живых люди Мак-Лейна вылезали из укрытий с поднятыми руками. Джейк и Бен обходили поле битвы, переворачивая тела убитых и выбивая пистолеты из окоченевших рук. Гарнета среди них не было. Не было и женщин, которых они искали.
Джейк посмотрел на простиравшиеся вокруг пустынные дали, и мороз пробежал у него по коже. Ведь женщин мог захватить и увезти Гарнет, а это означало только одно: ему уже никогда не увидеть Викторию живой. Она никогда не покорится похитителю, она не будет сидеть и спокойно смотреть, как Гарнет насилует ее сестру. Нет, она вступит с ним в борьбу, а он, не задумываясь, разделается с ней одним выстрелом. Джейком овладело давящее отчаяние, отзывавшееся тупой болью в животе.
Повернувшись к сбившимся вместе работникам Мак-Лейка, он подозвал одного из них. При этом он взвел курок своей винтовки и совершенно не сомневался, что все стоявшие поблизости мужчины услышали сухой и негромкий щелчок и правильно поняли его значение.
Послушай, Шанди, куда подевался Гарнет?
Несмотря на ночную прохладу, по лицу перепуганного работника заструился пот.
- Клянусь Богом, он ускакал, Ропер. Я сам это видел.
- Когда?
Когда вы вошли в дом. И с ним еще двое.
В каком направлении?
Дрожащей рукой Шанди указал на восток.
- Женщины с ним были?
Шанди задрожал так сильно, что было слышно, как стучат его зубы.
Нет, клянусь вам, их не было.
- - Думаю, Шанди, ты мне лжешь, - холодно произнес Джейк, и его палец, лежавший на спусковом крючке, напрягся. - Женщин в доме нет. Значит, их увез Гарнет. Шанди в отчаянии затряс головой.
- Я клянусь, клянусь, их не было с ним, - бормотал он.
- Он не лжет, - произнес один из стоявших рядом мужчин. - Я видел, как уезжали женщины. Это было до того, как началась стрельба. Они выехали верхом прямо из конюшни и направились на запад. Гарнет поехал в противоположную сторону.
Джейк подозвал Льюиса.
- Подай-ка мне фонарь, - сказал он и отвел курок, поставив его на предохранитель, не спуская Глаз с Шанди. - Если ты солгал, до утра тебе не дожить.
Вместе с Беном и Льюисом Джейк вошел в конюшню. Ни Софи, ни лошадей Эммы и Селии на месте не оказалось. Они внимательно осмотрели грязный пол в надежде обнаружить следы, но с момента отъезда женщин здесь побывало слишком много народу. Зато во дворе они без особого труда обнаружили следы Софи.
- Тут прошли три лошади, - заметил Бен пройдя ярдов тридцать.
- И под легким грузом, - добавил Льюис,
Джейк напрягся, и на смену отчаянию пришел безудержный гнев:
- Идиотка! Я же приказал ей оставаться в доме!
Теперь он все понял. Виктория взяла сестер, и они бежали с ранчо, бежали в полную неизвестность, не имея ни малейшего представления не только о том, как выжить в этих краях, но даже как найти дорогу. И самое ужасное, что Гарнет был где-то поблизости. Это ничего не значит, что вначале он поехал о противоположную сторону. Он мог заметить, куда поехали женщины, и, удалившись на безопасное расстояние от ранчо, направиться вслед за ними.
- Мы не можем пуститься в погоню в темноте, - сказал Бен, потерев подбородок.
- Я знаю, - ответил Джейк.
Брат был прав. Конечно, они могли двигаться по следам с зажженным фонарем, но его свет будет виден на много миль вокруг. Женщины заметят его, и, не зная, кто их преследователи, постараются скрыться. Да и Гарнет может заметить свет. У Джейка мускулы свело от напряжения и желания действовать, но ему не оставалось ничего другого, как ждать до утра. Даже если это давало лишний шанс Гарнету.
Ропер был зол, и его раздражение росло с каждой минутой. Если бы она послушалась его, теперь и она и сестры были бы в полной безопасности вместо того, чтобы скитаться посреди этих диких мест. Он надеялся только на то, что у нее хватит здравого смысла поискать на ночь надежное укрытие.
Бен прервал мрачные мысли брата.
- У нас еще масса дел, - сказал он. - Ведь тут только треть людей Мак-Лейна. так что, возможно, еще придется пострелять. Особенно, если Гарнет к ним присоединится.
- Вряд ли он это сделает, - усмехнулся Джейк. - Гарнет никогда не ввяжется, если будет знать, что встретит достойный отпор. А это мы продемонстрировали ему сегодня ночью. Но кое-кто из охраны еще может оказать сопротивление.
***
- Мы найдем их завтра, - сказал Бен, похлопав брата по плечу. Он тоже был встревожен. Всякое могло случиться с женщинами, оказавшимися в этих краях без надежной защиты.
***
На ночь Виктории пришлось устроить привал, хотя она всем своим существом стремилась бежать как можно дальше от ранчо. Селия не привыкла подолгу находиться в седле. Она не могла ехать даже шагом. Задолго до полуночи она уже чувствовала себя совершенно разбитой, но старалась держаться и ни на что не жаловаться. О том, что происходит с сестрой, Виктория поняла только во время минутной остановки, когда измученная девушка, спешившись, залилась слезами.
- Мы должны отдохнуть, - сказала Эмма, - Селия не может двигаться дальше. Пожалуй, я тоже не могу, - она потерла ноющую поясницу.
Виктория посмотрела по сторонам в надежде обнаружить какое-нибудь укромное место, где они могли бы устроить привал, но луна еще не взошла, и единственное, что можно было различить в темноте, это группы деревьев. Что ж, и это подойдет. Среди деревьев их по крайней мере не будет видно. Она обняла Селию за плечи.
- Ты не можешь пройти еще чуть-чуть?
- Могу, - Селия мужественно боролась с охватившим ее отчаянием и старалась сдержать слезы. - Прости меня. Я знаю, что нам надо ехать дальше.
Так мы и сделаем, но немного позже. Мы все устали. Лошади тоже нуждаются в отдыхе, иначе завтра они не смогут быстро двигаться.
Они медленно направились вверх по каменистому склону к группе деревьев и там укрылись от ветра за большими валунами. Виктория и Эмма расседлали и напоили лошадей, а потом привязали их на лужайке, где они могли пощипать траву. Когда сестры вернулись на стоянку, Селия уже приготовила им постели, разложив на траве одеяла, и разделила скудные запасы провизии. Виктория присела и с благодарностью приняла из рук сестры кусок хлеба с сыром и кружку воды. Только сейчас она почувствовала, как устала. Силы оставили ее, еда казалась безвкусной, но заснуть измученная женщина не осмеливалась.
Борясь с искушением растянуться на одеяле, она села, положив на колени винтовку.
- Я покараулю, сказала она Эмме, - а вы поспите.
Селия тут же улеглась, и не прошло и минуты, как она уже сладко посапывала. Эмма подошла к Виктории и присела рядом.
- Ты в самом деле считаешь, что это Сарраты? - спросила она чуть слышно боясь потревожить спящую Селию. - Как это могло случиться? Ведь столько лет прошло.
- Не знаю, - Виктория вздохнула, не в силах продолжать дальше, - но майор был в этом совершенно уверен и ужасно боялся. Все ночи напролет он сидел в ожидании их, разве ты не знала? Он совсем перестал спать. Я слышала, как по ночам он разговаривал сам с собой. Иногда он даже заходил в мою спальню и подробна описывал, что сделают Сарраты со мной.

