- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Равновесие невест (СИ) - Пар Даша Игоревна "Vilone"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хозяин ресторана затряс головой, втягивая её в плечи и оглядываясь по сторонам. Он стянул шапочку, убрал в карман и пригладил взъерошенные волосы.
— Не думал, что снова увижу тебя, — голос окреп, а взгляд заострился. Рукой поманил гостя внутрь. — Идёмте, ваше сиятельство, абы кто не увидел вас у меня в гостях.
В доме было хоть и скромно, но очень чисто. Вынырнувшую с лестницы седовласую женщину хозяин дэр Алесандро развернул обратно в хозяйские комнаты, а сам повёл Арта в одну из боковых кабинок, явно сделанных для приватных ужинов гостей. Пропустив дракона внутрь, хозяин кликнул девицу с кухни и велел тащить что поесть и что попить.
Сам зашёл следом, с тяжестью усаживаясь напротив на маленький диванчик. Вместо окон под потолком горела небольшая магическая лампа, дававшая достаточно света, чтобы Алесандро мог внимательно рассмотреть старого друга.
— Хорошо тебе, почти не изменился. Разве в плечах стал больше, да мужественнее лицо. Окреп, растерял весь молодецкий пыл. И не скажешь, что нынешний маршал короля когда-то лазал по домам да шарился по кабакам с обычными ворами. Глаза только прежние остались. Всё ещё горят. А я вот — постарел. Отошёл от дел. Видишь, какой ресторанчик отстроил? Да в каком приличном месте? Всё, как мечтал!
Клычок как был коротышкой, таким и остался, только округлился, обрюзг, заимел лысину на голове и куцую бородёнку на шее. Мясистые пальцы тарабанили по деревянному столу незамысловатый ритм, на пухлых губах улыбочка, голос вальяжный, говорит солидно, неспеша, а вот глаза, да, и в его глазах сохранилась молодая искра. Хитрость как у лиса, весь внутри собрался, речь толкает пустую, а сам смотрит, да мотает на ус. Как Артан одет, почему рубашка мятая и с пятнами на шее, волосы влажные, спутанные, на лице щетина, и сам держится устало, потерянно. Значит не за ним пришёл. Не по его душу. А за помощью. А что попросит? А что потребовать взамен?
— Вот что, Клычок или дэр Алесандро Конморио, — оборвал его Артан, опираясь на локти и наклоняясь над столом. — Для других соловьём разливайся, а мне сказочки не пой. Я знаю тебя, старик, — передразнил слова бывшего вора. — Не отошёл ты от дел, а сменил деятельность. Слухами да сплетнями торгуешь. И предоставляешь нейтральную территорию для всяческих сомнительных сделок. Человеческому градоправителю мзду даёшь, чтобы не лез не в своё дело, так и место это получил когда-то — сторговал за интересные слухи.
— И ты пришёл меня судить? — с иронией спрашивает хозяин, совершенно не чувствуя угрозы.
Он уже разгадал Артана, как разгадал его и в те годы, когда молодой парнишка прибился к их банде. Но тогда помалкивал, понимая, кто за парнем стоит. Да и понравился ему умный молодой дракончик. А потом, кто кого спас: Клычок, предупредивший Пирата, что того раскрыли, или Артан не арестовавший Алесандро, когда банду накрыли? В любом случае, старик знал, Арт пришёл за помощью и ждал, когда тот выскажется.
Раздался стук, и в комнату вошла худенькая девчушка в сером переднике. На руках лесенкой тарелки с дымящейся похлёбкой, мясом и отварными овощами. Сгрудив посуду и расставив столовые приборы, она удалилась, а на её место зашла другая девица, неся поднос с чайником и чашками.
Артан, приятно удивлённый таким приёмом, а также своим чувством голода, с удовольствием накинулся на еду, отдавая должное тушёной говядине и рассыпчатой картошке. Алесандро же сосредоточился на похлёбке с хлебом. Какое-то время было тихо, а когда они закончили есть, Арт всё же решился:
— Ты как всегда прав. Хоть и молчишь, но знаешь: мне нужна помощь. Когда-то давно, мы были с тобой друзьями. Коли поможешь мне, я помогу тебе. Чем смогу, — предупреждающе закончил Артан, намекая, что не стоит вовлекать его во всякий криминал.
— Говори, старый друг, и я придумаю, как решить твои беды, — кивнул Алесандро, поглаживая живот, а сам цепко глядя на дракона.
— Хочу знать, не слышал ли ты о залётных ворах, которым по силам влезть туда, куда никто не сможет забраться.
— Пират, хватит. Перестань говорить загадками. Скажи прямо и я тебе прямо отвечу, — перебил Алесандро, с укоризной поглядывая на маршала.
Артан замер, почесал нос, слегка нахмурившись. Уж больно не хотелось раскрывать все карты, но понимал — таким иносказанием ничего не добьёшься.
— Кто-то залез в королевскую оранжерею, стащил очень редкий ядовитый цветок и принёс в комнату невесты. Девушка вдохнула и отравилась.
— Это невозможно, — безапелляционно заявил бывший вор. — Прости, старый друг, но мне нечем тебе помочь. Никто в этом мире не посмел бы залезть во дворец на территорию короля. Бывали воры, рисковавшие и кравшие что-то из дворца, но личные комнаты его величества… нет, таких сумасшедших нет на свете.
— Тогда как это произошло?
Мужчина задумался. Почесал подбородок, поковырялся в зубах, выпил ещё чаю, прикидывая различные комбинации и задавая парочку уточняющих вопросов, по типу: есть ли ещё места, где растут эти цветы, кто имеет доступ в оранжерею, где находилась невеста, кто имеет доступ туда, каков был распорядок дня и так далее. В итоге дал ёмкое заключение:
— Это был не вор. А убийца, — начал он. — И у него есть высокопоставленный помощник во дворце. Очень высокого полёта птица. Из ближайшего окружения короля. И эта птичка имеет связи с колдунами. И вся эта конструкция указывает на один простой факт. Не та жертва, — и Алесандро засмеялся неожиданно глубоким и приятным смехом. — Ой, не могу, такая забавная штука получилась!
— Что в этом смешного? — насупился недоумевающий Артан.
Хозяин ресторана хлопнул в ладоши, выстраивая в голове интересную ретроспективу случившегося.
— Первое, ваш исполнитель уже труп. На такое подписывают заносчивых смертников и я знаю парочку подходящих кандидатур. Подёргаю за ниточки, но вряд ли найду таким образом заказчика, а точное имя исполнителя ничем не поможет. Мертвецы не разговаривают. Второе, жертвой ошиблись. Твоя племянница — не та птичка, чтобы так изощрённо пытаться её убить. Сам подумай, способ то зверский. Это что-то личное. Да не просто личное, а связанное с королём. Это камень в его огород, а значит жертва особенная. Чья смерть да таким образом заденет короля. Тот, кто это придумал, гений. И цели у него масштабные, — продолжил говорить Алесандро. — Ищите среди своих. Но я уверен, что всё это неспроста.
— Что ещё?
Хозяин вновь побарабанил пальцами по столу, тяжело глядя на бывшего друга.
— Наступают злые времена, Пират. Тёмные, хоть и кажется, что всё благополучно. Нет войн, развивается наука, образование дают даже таким босякам, каким когда-то был я сам. Человеческие дети реже голодают, в бедняцких кварталах открываются бесплатные столовые и рабочие дома. Вроде звучит здорово? Да не совсем. Вы, драконы, заперлись в своих прекрасных домах и носу не кажете на простых улицах, только налоги собираете, а сами живёте как бы параллельно. А наш градоправитель пишет в ваш секретариат, что рыбаки находят на побережье неестественные трупы животных. Дельфинов, акул и тюленей со вспоротым когтями брюхом. А среди бедняков ходят слухи о морвиусах, которые воруют маленьких детей, в которых есть хоть капля магии. А в лесах завелись животные без шкур, облепленные мухами. Всё это происки старого колдовства. Так болтают. Об этом шепчутся, — Алесандро говорил негромко, вперившись взглядом в напряжённого Артана. — А вы, драконы, обсуждаете? Шепчетесь по ночам, что грядёт их возвращение?
— Довольно! — маршал со всей дури стукнул кулаком по столу, тарелки с остатками еды подскочили, а по дереву расползлась трещина. — Что за сказки ты мне рассказываешь? Сам слышишь, что несёшь? Возвращение старых богов? Это полная чушь, они мертвы! Это легенды наравне с легендами о святой Клэрии! Вымысел!
Бывший вор с честью выдержал все обвинения и очень спокойно добавил:
— Может и сказки. Может и вымысел. Однако убить во дворце собирались белую драконицу, Пират. Она сейчас для всех символ добра. Символ против той тьмы, что надвигается. Те, кто верит в их возвращение, хотят ей смерти. Так что берегите свою белокрылую. И мне жаль, что так получилось с твоей племянницей, кэрр Гадельер. Бедная девушка, грустно, когда умирают молодые.

