- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Остров для двоих - Алисон Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что я вижу? Ты научилась плавать?! — услышала Джудит над своей головой и чуть не захлебнулась, потеряв ритм. Шумный плеск — и рядом с ней в воде оказался Ричард, который, как и она, пришел поплавать, пока в бассейне никого нет. — Вижу, Стивен сотворил с тобой чудеса. Ты не только похорошела на острове, но и многому научилась у него, — говорил Ричард, помогая ей доплыть до лесенки. Они сели рядом на бортик бассейна. — Тем не менее я должен признаться, что переусердствовал, придумывая для вас испытания. Необитаемый остров все-таки не Гайд-парк. И в том, что произошло с тобой, есть и доля моей вины. Мне очень жаль, но, поверь, я действительно хотел, чтобы ты обрела счастье.
Джудит внимательно посмотрела на Ричарда и убедилась, что он искренне расстроен.
— Напрасно ты винишь себя. Назовем это несчастным случаем.
Взгляды их встретились.
— Я говорил не об этом. Сожалею, что отправил тебя на остров с Колбрайтом. — Ричард разочарованно вздохнул.
— А я ни о чем не жалею. Ни капельки, — сказала Джудит, гордо выпрямившись. — Пусть он не влюбился в меня, как я надеялась, по уши, зато я многое узнала о себе за время пребывания на острове. И помог мне именно Стивен. Это было приключение века! — Джудит засмеялась, хотя сердце в ее груди заныло при мысли, что она навсегда потеряла Стивена. — И я благодарна тебе за все, что ты для меня сделал. — Она взяла его за руку и крепко пожала.
— Покажи мне ладони, — потребовал Ричард.
Джудит послушно протянула ему обе руки.
— Джудит, у тебя мозоли! Что заставлял тебя делать Стивен? Ну он у меня получит!
— Ричард, остынь. Стивен не заставлял меня ничего делать. Я сама напросилась помогать ему. Хотела чувствовать себя полноценным членом команды.
— Джудит, ты действительно изменилась. Скажи мне, что бы ты хотела получить в подарок?
— Не знаю.
Джудит подумала, что нужен ей только Стивен, и Ричард уже подарил ей его. Сама виновата, что не сумела удержать самый ценный подарок, который выпал ей в жизни. Говорить Ричарду о своих переживаниях ей не хотелось.
— Кстати, насчет того, что получит Стивен. Помнится, ты обещал, что после нашего возвращения с острова вложишь в его фирму полмиллиона фунтов стерлингов.
— Строго говоря, он не выдержал испытания до конца, поскольку не сумел тебя уберечь до конца игры. — Ричард сделал паузу. Джудит напряглась, готовясь броситься на защиту интересов Стивена. — Но раз ты берешь вину на себя, я не могу не выполнить своего обещания. Завтра вечером мы устроим праздник, на котором и будут вручены призы и награды.
Джудит порывисто обняла Ричарда за шею и поцеловала в щеку. Она не заметила появления Марджори на палубе. Ричард при виде своей подруги смущенно улыбнулся и сказал Джудит:
— Хватит, ты меня задушишь. Тебе нельзя долго быть на солнце, так сказал Джон Бейтс, а он все знает. Отправляйся в каюту, он собирался тебя проведать после завтрака.
Только теперь Джудит заметила Марджори, весело поздоровалась с ней и поспешила к себе в каюту. Радость за Стивена переполняла ее. Ведь в этом есть и ее заслуга.
— Похоже, вы соскучились друг по другу, — заметила Марджори, когда они с Ричардом остались одни у бассейна.
— Дорогая, слышу в твоем голосе ревнивые нотки, — насмешливо заметил Ричард и привлек ее к себе. — Или ты и вправду ревнуешь меня к Джудит? Если да, то напрасно. Она мне как младшая сестренка.
— Нет, дорогой, я ни к кому тебя не ревную. Хотя должна заметить, что Джудит изменилась за последние девять дней в лучшую сторону. Ты согласен?
— Да, но цель моей игры, увы, не достигнута. Знаешь, на следующий год нам надо с тобой отправиться на необитаемый остров. Ты согласна? — Ричард прищурившись смотрел на нее.
— С тобой? Хоть на край света! — спокойно ответила Марджори и нежно улыбнулась ему.
Джудит успела принять душ и одеться, когда в дверь постучали. Наверное, доктор Бейтс, решила она.
— Войдите!
Дверь отворилась, и Джудит увидела на пороге Эрвина Хардвика. Под мышкой он держал бутылку шампанского, а в руке два хрустальных бокала. Вид у него был взволнованный и торжественный.
— Я узнал, что тебе стало лучше, и решил больше не откладывать разговора с тобой. — Он поставил бутылку и бокалы на столик.
— Может, ты присядешь? — предложила Джудит и сама села на край постели, уступив ему единственное кресло в каюте.
Предстоящий разговор обещал быть мучительным для нее. До поездки на остров она бы обрадовалась, услышав такое вступление.
— Знаешь, Джудит, раньше я не верил в любовь с первого взгляда. — Хардвик продолжал стоять, устремив на нее обожающий взгляд. — Если бы я не попал в число гостей Ричарда Стюарта, то, наверное, и не узнал бы никогда, что так бывает. Я встретил тебя! Поверь, мы будем с тобой счастливы. Я сделаю для тебя все, что ты только пожелаешь. Я хочу заботиться о тебе…
Та, прежняя Джудит, все отдала бы, лишь бы услышать эти слова от такого человека, как Эрвин Хардвик. Но так было до ее приключения на острове. Она здорово изменилась, и такая перемена в себе ей нравилась. Теперь она знала, что может сама позаботиться о себе в самых непредсказуемых обстоятельствах. Она научилась разводить костер, готовить, плавать. Главное, она научилась ценить в человеке его личные качества, а не капитал, которым он обладает. Конечно, она по-прежнему предпочитает комфорт, красивые вещи и вкусную еду, но теперь это для нее не главное в жизни.
— Я хочу, чтобы ты стала моей женой, Джудит, — произнес Эрвин.
Милый Эрвин! Что же она наделала?! Влюбить в себя человека, не испытывая к нему ответного чувства. Джудит ощущала себя преступницей. Но ведь не хотела же она причинить ему боль, когда кокетничала с ним… Еще один урок ей на будущее. Джудит вздохнула.
— Эрвин, я ценю твое отношение ко мне. Я верю тебе…
— Но?.. — Хардвик опустился в кресло, словно из него выпустили воздух, который держал его в напряжении. — Я слышу, что ты собираешься произнести «но», — с обреченным видом сказал он и сжал челюсти так, что под скулами заходили желваки.
— Пойми, Эрвин, я уже не та женщина, с которой ты познакомился на яхте. Не могу тебе объяснить внятно, только жизнь на острове изменила меня. Все переменилось! То, о чем я мечтала раньше, утратило свою ценность…
— Ты имеешь в виду меня? — спросил Эрвин и нахмурился.
— Нет, ты очень хороший, я чувствую это. Произошла переоценка жизненных ценностей, вот и все. Я стала другой!
— Я тебя и такой люблю, — поспешил заверить ее Эрвин.
— Мне еще надо самой в себе разобраться, Эрвин. Пока у меня в душе и в голове сплошной сумбур.

